"ماغنوس" - Translation from Arabic to Spanish

    • Magnus
        
    • Magnús
        
    :: Doctor honoris causa de la Universidad Vytautas Magnus de Kaunas (Lituania), 2002. UN :: دكتوراه فخرية من جامعة فيتوتاس ماغنوس في كاونوس بليتوانيا 2002
    No puedo concluir sin expresar mi satisfacción de haber podido trabajar junto al Sr. Magnus Hellgren y mi agradecimiento a él por ello. UN ولا يسعني أن أختتم كلمتي دون أن أُعرب عن تقديري لتمكُّني من العمل جنباً إلى جنب مع السيد ماغنوس هيلغرين.
    Incluso si Magnus la derriba, no hay forma de que ella nos devuelva el traje. Open Subtitles حتى لو قامت ماغنوس يالقبض عليه من المستحيل أن تقوم بتسليم البدلة لنا
    Según el Sr. Magnus Malan, Ministro de Hidrología y Silvicultura, en los próximos tres decenios se requerirán 51 millones de rand para combatir la contaminación ocasionada por las minas de carbón abandonadas. UN وبناء على قول السيد ماغنوس مالان، وزير شؤون المياه والغابات، سيلزم قرابة ٥١ مليون راند على مدى العقود الثلاثة المقبلة لمكافحة التلوث الناتج عن مناجم الفحم المهجورة.
    Vicepresidente: Sr. Magnús Jóhannesson (Islandia) UN نائب الرئيس: السيد ماغنوس يوهانسون (آيسلندا)
    Sr. André Magnus Ekoumou, Agregado a la Presidencia de la República, Jefe Adjunto de la delegación UN السيد أندريه ماغنوس إيكومو، الملحق بديوان رئاسة الجمهورية، مساعد رئيس الوفد
    Sr. André Magnus Ekoumou, Agregado a la Presidencia de la República, Jefe Adjunto de la delegación UN السيد أندريه ماغنوس إيكومو، الملحق بديوان رئاسة الجمهورية، مساعد رئيس الوفد
    El siguiente orador en mi lista es el representante de Suecia, Sr. Magnus Hellgren. UN المتحدث القادم على قائمتي هو ممثل السويد، السيد ماغنوس هالغرين.
    Resumen preparado por el Prof. Ulrich Magnus, corresponsal nacional, y por Jan Lüsing UN خلاصة أعدها البروفسور أولريش ماغنوس والمراسل الوطني ويان لوسينغ
    Presentado por el Sr. Magnus Hellgren, Ministro, Misión UN قدمه السيد ماغنوس هيلغرين، وزير مفوض ببعثة السويد الدائمة
    También desearíamos dar la bienvenida al Embajador de la República Popular Democrática de Corea y despedir con pesar a nuestro amigo, Magnus Hellgren, de Suecia. UN ونرحب بسفير جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية ونوجه تحية وداع مع الأسى لصديقنا ماغنوس هيلغرين من السويد.
    Tiene ahora la palabra el Embajador de Suecia, Sr. Magnus Hellgren, que deja este órgano. UN والآن، أعطي الكلمة لسفير السويد، السيد ماغنوس هلغرين الذي يغادرنا.
    Por último, permítaseme dar las gracias al Sr. Magnus Hellgren por su contribución a la labor de la Conferencia, por su colaboración y su espíritu cooperativo. UN وأخيراً، اسمحوا لي أن أشكر السيد ماغنوس هيلغرين على إسهامه في أعمال المؤتمر، وعلى روح التعاون والزمالة التي أبداها.
    El Sr. Magnus Hellgren y yo copresidimos las reuniones oficiosas, que fueron realmente muy útiles y provechosas. UN وقد ترأّست أنا والسيد ماغنوس هيلغرين الاجتماعات غير الرسمية، التي كانت حقاً مفيدة ومثمرة إلى أبعد الحدود.
    También agradeció al Vicepresidente, Sr. Magnus Lennartsson (Suecia), que ofició de facilitador de las consultas oficiosas sobre la decisión. UN ووجهت الشكر إلى السيد ماغنوس لينارتسُن، الذي قام بدور ميسِّر المشاورات غير الرسمية المتعلقة بالقرار.
    Como ven, he recapitulado el movimiento trans en EE.UU., pero Magnus Hirschfeld y sus compañeros alemanes se nos adelantaron unas décadas. TED لقد قمت للتو بإيجاز حركة المتحولين في أمريكا، لكن ماغنوس هيرشفلد وأقرانه في ألمانيا سبقونا ببضعة عقود.
    Magnus Hirschfeld defendió desde un primer momento al colectivo LGBT. TED كان ماغنوس هيرشللد من أوائل المناصرين لمجتمع المثليين.
    Por lo tanto, por el bien de ambos, yo, el general Magnus Kane, me declaro el presidente de la República de las Costas. Open Subtitles لذلك.لمصلحة البلدتان الجنرال ماغنوس كين ارشح نفسي رئيسا ل كوستا
    - Ponte auriculares, que si no despiertas a Magnus. Open Subtitles استعملي سماعات الاذن كي لاتوقظي ماغنوس حسنا
    Le prometiste a Magnus un cuento. No dejó que yo lo lea. Open Subtitles وعدت بقراءة قصة ل ماغنوس قبل النوم ولم يرض بي بديلا
    (Firmado) Magnús Jóhannesson UN (توقيع) ماغنوس جوهانيسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more