Eso no fue lo que dijo. Dijo que lo llamáramos si necesitamos algo. | Open Subtitles | ذلك ليس ماقاله لقد قال نتصل بك إن أحتجنا أي شيء |
Si crees lo que dijo Carlos, ¿por qué no dejaste que me matara? | Open Subtitles | إذا قمت بتصديق ماقاله كارلوس , لماذا لم تدعه يقتلنـى ؟ لمـاذا فعلـت مافعلته ؟ |
No puedes ir tras él. ¿Olvidaste lo que dijo Rayden? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تلحق به ألا تتذكر إذن ماقاله رايدن ؟ |
¡Aún quiero más!" "Con una miel así vais a ganar el concurso"... eso ha dicho. | Open Subtitles | بهكذا نوعية ستربحون المسابقة هذا ماقاله الرجل |
Damas y caballeros sí creen algo de lo que dijeron cualquiera de esos testigos o si creen que fiscal tenía razón entonces, les ruego por favor, no se desquiten con mis amigos. | Open Subtitles | سيداتي سادتي اذا صدقتم شيئا من كل ماقاله هؤلاء الشهود |
Saben, quizá esto, este doctor, si él, si él, hace la mitad de lo que dijo, puede ser, que funcione, no lo se. | Open Subtitles | هل تعلم, من الممكن هذا هذا الدكتور لو انه لو انه يستطيع ان ينجز حتى نصف ماقاله, سننجح ربما ننجح, انا لا اعرف |
Eso fue lo que dijo Dunbar. "Yo No le disparé a West." A West no le dispararon. | Open Subtitles | هذا ماقاله دونبار قال انه لم يقتل ويست وهو لم يطلق عليه الرصاص |
Oíste lo que dijo Dr. Beckett. Sabes que el retrovirus no está listo. | Open Subtitles | إن سمعت ماقاله الدكتور بيكيت فتعلمين ان الفيروس غير جاهز. |
Todo lo que dijo es que iba a salvar a Eko y a matar osos. | Open Subtitles | كل ماقاله هو انه ذاهب لإنقاذ إيكو وقتل الدببه |
lo que dijo no representa al país que conozco y amo. | Open Subtitles | ماقاله للتو لا يمثل أمريكا التي أعرفها و أحبها |
Eso fue lo que dijo Tucker que dijo Ellis del estar en el espacio. | Open Subtitles | ماقاله توكير .. قاله أليس بخصصوص الرجوع لفضاء |
Eso es, eso es todo lo que dijo, pero creo que sabe qué está sucediendo, y pienso que trataba de decir que debería ser él. | Open Subtitles | هذا هو , هذا كل ماقاله ولكن أنا أعتقد انه يعرف ماذا يحدث و أعتقد أنه يحاول أن يقول هذا |
Oigan, deberían escuchar lo que dijo este tipo. | Open Subtitles | هيه ينبغي عليك ان تستمع الى ماقاله هذا الرجل |
Oíste lo que dijo. No es su video. | Open Subtitles | لقد سمعت ماقاله إنها ليست أغنيته المصورة |
Oí lo que dijo el cardenal, sobre tu heroísmo en las Cruzadas. | Open Subtitles | سمعت ماقاله الكاردينال حول بطولاتك الخاصة فى الحروب الصليبية |
Eso fue lo que dijo Mose sobre su espantapájaros, y mira lo que le hizo a esa pobre cosa. | Open Subtitles | هذا ماقاله موس عن سيدته الفزاعه وانظرو ماذا فعل لذلك الشيء المسكين |
Y si está mintiendo, eso hace que haya que poner en duda todo lo que ha dicho. | Open Subtitles | وإن كان يكذب, فهذا يستدعي جميع ماقاله للاستجواب |
Sí, eso es lo que dijeron la última vez, o lo que él dijo. | Open Subtitles | نعم, هذا ماقلوا بشأنه المرهـ الماضية أو ماقاله |
- No es eso lo que me dijo Gus. ¿Cuando fuiste a cortarte el pelo? | Open Subtitles | لكن هذا ليس ماقاله جس عندما كنت تقص شعرك؟ |
Creo que lo más importante que dice Nostradamus sobre este período es "tengan cuidado". | Open Subtitles | أهم ماقاله نوستراداموس عن هذه الفترة هو أن نتوخى الحذر |
Después de todo, son los cimientos de nuestra gran nación, ¿no? Eso es lo que decía mi profesor. | Open Subtitles | بعد كل شيء، هذا هو أساس أمتنا العظيمة، أليس كذلك؟ هذا بالضبط ماقاله أستاذي |
lo que él dice tiene mucha sabiduría y sentido común. | Open Subtitles | ماقاله مليء بالحكمة والحدس الجيد مازلت أسمع صوته |