"ماكينات" - Translation from Arabic to Spanish

    • máquinas de
        
    • de máquinas
        
    • máquina
        
    • máquinas expendedoras
        
    • aparato de
        
    • maquina
        
    • tragaperras
        
    • EDM de tipo
        
    • las máquinas
        
    • cartuchos de
        
    • registradoras
        
    • máquinas que
        
    • cajeros
        
    • motores
        
    • ligeras de
        
    Las mujeres de esos dos grupos recibieron formación y máquinas de coser. UN وتم تدريب النساء من هاتين المجموعتين وقدمت لهن ماكينات حياكة.
    Por ejemplo, las máquinas de formación de flujo están sometidas a la vigilancia de la Comisión y del OIEA. UN وعلى سبيل المثال تخضع ماكينات التشكيل لمراقبة اللجنة والوكالة على السواء.
    Por ejemplo, se adquirieron seis equipos de máquinas de movimiento de tierras en nombre del Gobierno liberiano para ayudar al país a ejecutar sus proyectos de infraestructura y desarrollo. UN وعلى سبيل المثال تم شراء ست مجموعات من ماكينات الأشغال الأرضية لصالح الحكومة الليبيرية لمساعدة البلد المذكور على تنفيذ مشاريعه في مجالات التنمية والهياكل الأساسية.
    Charles Bonnet dijo hace 250 años, se preguntaba, pensando en estas alucinaciones, cómo el teatro de la mente, como él decía, podía generarse por la máquina cerebral. TED لقد قال تشارلز بونييه منذ 250 عام و تسائل كيف تلك الهلوسات أو على حد قوله، مسرح العقل ممكن أن تنتجها ماكينات المخ.
    No se pueden adquirir en máquinas expendedoras automáticas ni en bocas de expendio o comercios que no sean las farmacias. UN ولا توجد ماكينات للبيع أو منافذ تجارية أخرى معروفة لبيع الرفالات غير الصيدليات.
    aparato de facsímile ordinario UN ماكينات فاكس عادية
    Nuestro oficial de operaciones estaba vertiendo whisky dentro de una maquina tragamonedas, tú sabes, una de esas cosas donde pones monedas de 25 centavos, tratando de persuadir a la maquina de que le diera un premio mayor. Open Subtitles كان ضابط العمليات بالقاعده يسكب الويسكى داخل أحدى ماكينات القمار
    Ruletas, tragaperras y sueños rotos. Open Subtitles عجلات الروليت ، ماكينات القمار والأحلام المحطمة.
    Los participantes pueden llevar consigo un juego de adaptadores para los enchufes de las máquinas de afeitar, las grabadoras y otros aparatos pequeños. UN ويمكن شراء أو إحضار مجموعة أدوات توصيل مقابس لاستعمال ماكينات الحلاقة والمسجلات وغيرها من الأجهزة الصغيرة.
    :: El gobierno del estado de Borno suministró máquinas de moler y bombas de agua a mujeres de 135 comunidades rurales. UN :: وقدمت حكومة ولاية بورنو ماكينات للطحن ومضخات مائية للنساء في 135 مجتمعاً محلياً في المناطق الريفية.
    Ella era muy parecida a esas mujeres sentadas detrás de las máquinas de coser. TED لقد كانت لحد كبير تشبه أؤلئك النسوة الجالسات خلف ماكينات الخياطة.
    - Se instaló y se puso en servicio un sistema de vigilancia en el " taller de máquinas de taladrado vertical " Umm Al Ma ' arik. UN - وتم تركيب وتشغيل نظام للمراقبة في " ورشة ماكينات الثقب العمودي " بأم المعارك.
    119 En la segunda frase, después de " las máquinas refrigeradoras " , agregar " y las piezas de máquinas refrigeradoras " . UN 119 تضاف عبارة " ومكوناتها " بعد " ماكينات التبريد " في الجملة الثانية.
    Pregunta si la Administración Postal ha considerado otras formas de vender sellos de correo, como por ejemplo, mediante una máquina expendedora de sellos. UN وتساءل عما إذا كانت إدارة البريد قد نظرت في سبل أخرى لبيع الطوابع، مثل ماكينات بيع الطوابع.
    ¿Cuándo es demasiado alto el coste en vidas humanas para crear una máquina mejor? Open Subtitles عندما تصبح التكلفة هى الحياة البشرية فإنها عالية جدا لبناء ماكينات أفضل ؟
    Es posible obtener fácilmente preservativos de buena calidad sin costo, o comprarlos a muy bajo precio en máquinas expendedoras, y en cualquier farmacia se pueden adquirir píldoras anticonceptivas con toda facilidad y sin receta médica. UN والرفالات ذات النوعية الجيدة متاحة بالفعل مجانا أو بتكلفة منخفضة من خلال ماكينات البيع الأوتوماتيكية. ويمكن الحصول على أقراص منع الحمل بيسر من أية صيدلية دون الحاجة إلى تذكرة طبية.
    aparato de facsímile ordinario UN ماكينات فاكسميلي )عادية(
    Oh, no, Sr. "B", esa maquina de café era muy cara. Open Subtitles كلا يا سيد (بي)، إن ماكينات صناعة القهوة مُكلفة!
    Sí, resulta que se me dan muy bien las tragaperras. Open Subtitles نعم، تبين أنا حقا جيدة في ماكينات القمار.
    ii) EDM de tipo distinto al de alambre que tengan dos o más ejes rotatorios de contorneado y que puedan coordinarse simultáneamente para el control del contorneado. UN `2 ' ماكينات التفريغ الكهربائي التي لا تُغذى بالأسلاك ولها محوران دواران كنتوريان أو أكثر من المحاور التي يمكن تنسيقها آنيا لأغراض التحكم الكنتوري.
    Los análisis que se están realizando indican que hay otras esferas en que se podrían adoptar criterios comunes, incluido el arrendamiento de fotocopiadoras, la adquisición de papel, el reciclado de cartuchos de tinta y los servicios de fletes. UN وتشير التحليلات المستمرة إلى مجالات أخرى ﻹمكان اتباع نهج مشتركة تشمل استئجار ماكينات الاستنساخ وشراء اللوازم من الورق وتدوير اللفائف وخدمات الشحن.
    Después de estar en DEC, trabajé para una pequeña empresa que hacía cajas registradoras con microprocesadores para casas de comida rápida. TED بعدها عملت لصالح شركة صغيرة لصنع ماكينات تسجيل النقود الإلكترونية ذات المعالج لمحلات الوجبات السريعة.
    Se han instalado varias máquinas que dispensan automáticamente condones (preservativos) en zonas públicas de fácil acceso, como hipódromos, instituciones educacionales y clubes nocturnos. UN ولقد وضعت ماكينات لتقديم الرفالات في مناطق عامة ميسورة الوصول، من قبيل حلبات السباق ومؤسسات التعليم والنوادي الليلية.
    Las misiones permanentes podrían acceder a sus cuentas corrientes a través de cajeros automáticos ubicados en Nueva York en los que podrían retirar hasta 1.000 dólares por día. UN وسيكون بمقدور البعثات الدائمة الدخول على حساباتها الجارية من خلال ماكينات الصراف الآلي الموجودة في نيويورك وبإمكانها سحب 000 1 دولار يوميا كحد أقصى.
    Entre los ejemplos de " puntos de control " cabe señalar, en relación con los misiles de propelente líquido, la utilización de máquinas de labrado por flujo libre para producir secciones de una cámara de combustión y, en relación con los misiles de propelente sólido, la fundición de cámaras para motores. UN ومن اﻷمثلة على " نقاط الفحص " في القذيفة التي يدفعها الوقود السائل هي ماكينات تشكيل المواد بالانسياب ﻹنتاج أجزاء من غرفة الاحتراق، وفي القذيفة التي يدفعها الوقود الصلب هي غرف صب للمحركات.
    c) Vehículos al final de su período útil y fracciones ligeras de trituración (pelusas) que contengan o estén contaminados con PCB; UN (ج) المركَبَات المنتهية أعمارها أو زغب ماكينات التقطيع المحتوية على، أو الملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more