"ماكينغا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Makenga
        
    Algunos oficiales rwandeses también proporcionaron apoyo material limitado a Makenga para que lo usara en su lucha contra Ntaganda. UN كذلك قدم بعض الضباط الروانديين دعما ماديا محدودا إلى ماكينغا بينما كان يسعى إلى هزيمة نتاغاندا.
    La residencia de Makenga está situada en el barrio Nguba de Bukavu, cerca de la frontera en el lado del lago que hace frente a Rwanda. UN ويقع مقر إقامة ماكينغا في حي انغوبا في بوكافو، قرب الحدود على ضفاف البحيرة المقابلة لرواندا.
    El Coronel Makenga mantiene una compañía de soldados en su residencia y a la orilla del jardín tiene un muelle, en que los barcos pueden descargar mercancías. UN ويحتفظ العقيد ماكينغا بسرية من الجنود في مقر إقامته ويوجد على أطراف حديقته رصيف حيث تفرغ الزوارق البضائع.
    Sin embargo, según varias fuentes de las FARDC, el General Ntaganda y el Coronel Sultani Makenga dieron instrucciones al Coronel Byamungu para que no viajara a Kinshasa. UN ولكن عدة مصادر في القوات المسلحة أفادت بأن كلا من الجنرال نتاغاندا والعقيد سلطاني ماكينغا أوعز إلى العقيد بيامونغو بعدم الذهاب إلى كينشاسا.
    Los partidarios del Coronel Makenga presentaron el motín como una “retirada táctica” para obligar al Gobierno a atender sus demandas. UN وعرض الموالون للعقيد ماكينغا التمرد بوصفه ’’انسحابا تكتيكيا‘‘ يهدف إلى إرغام الحكومة على معالجة مطالبهم.
    El Coronel Makenga controlaba Runyoni y Chanzu. UN وسيطر العقيد ماكينغا بعد ذلك على رونيوني وتشانزو.
    El Coronel Sultani Makenga se constituyó en el “coordinador” de los grupos armados aliados con el M23. UN واضطلع العقيد سلتاني ماكينغا بدور منسق الجماعات المسلحة المتحالفة مع الحركة.
    Las mismas fuentes indicaron al Grupo que el Coronel Makenga había planificado otros detalles con el General UN وعلم الفريق من المصادر نفسها أن العقيد ماكينغا كان قد خطط
    Las mismas fuentes afirmaron que seis de los soldados dirigidos por el Coronel Makenga se habían incorporado al Raïa Mutomboki después de la creación del M23. UN وذكرت المصادر نفسها أن ستة من الجنود التابعين للعقيد ماكينغا انضموا إلى جماعة رايا موتومبوكي بعد تأسيس الحركة.
    Según algunos excombatientes, el Teniente Coronel Badege y el Coronel Makoma actuaron bajo las órdenes del Coronel Makenga cuando organizaron estos ataques. UN وبحسب مقاتلين سابقين، كان المقدم باديجيه والعقيد موكوما يتصرفان بأوامر من العقيد ماكينغا عندما نظما هذه الهجمات.
    Ntaganda y Makenga ordenaron la ejecución de por lo menos 20 prisioneros de guerra. UN وأعطى الجنرال نتاغاندا والعقيد ماكينغا أوامر بإعدام ما لا يقل عن 20 من أسرى الحرب.
    Varios comandantes del M23 con antecedentes de reclutamiento de niños de larga data, incluidos los Coroneles Makenga y Kaina, prosiguen esas actividades. UN وللعديد من قادة الحركة تاريخ طويل من تجنيد الأطفال، بما في ذلك العقيد ماكينغا والعقيد كاينا، وهم يواصلون هذه الأنشطة.
    Los seis afirmaron que se les había advertido de que si trataban de huir serían matados por orden del Coronel Makenga. UN وقالوا جميعا إنهم حُـذروا من أنهم سيُـقتلون بأوامر من العقيد ماكينغا إذا حاولوا الهرب.
    Ntaganda se quedó en la ciudad después de que cayera en manos de los rebeldes, a pesar del consejo de Makenga de no hacerlo, según informaron los dirigentes del M23 y las autoridades provinciales. UN فقد انتقل نتاغاندا إلى المدينة بعد أن وقعت في أيدي المتمردين، رغم أن ماكينغا أشار عليه بعدم القيام بذلك، بحسب ما أفاد به اثنان من كوادر الحركة وسلطات المقاطعة.
    Makenga se había hecho con la mayoría de las armas y municiones del movimiento. UN واحتفظ ماكينغا بمعظم مخزون الحركة من الأسلحة والذخيرة.
    22. Varios soldados rwandeses desmovilizados ayudaron a Makenga en su avance contra Ntaganda. UN 22 - وساعد جنود روانديون مسرّحون ماكينغا في تحركاته ضد نتاغاندا.
    Miembros actuales y exmiembros del M23 informaron de que algunos oficiales rwandeses, o sus representantes, también habían viajado a Chanzu o a Rumangabo para reunirse con Makenga. UN وأفاد أعضاء حاليون وسابقون في الحركة أن بعض ضباط الجيش الرواندي أو ممثليهم سافروا أيضا إلى تشانزو أو رومانغابو لعقد اجتماعات مع ماكينغا.
    Después de que Ntaganda se rindiese, Makenga consolidó la colaboración del M23 con la mayoría de los grupos armados que Ntaganda y Runiga habían movilizado inicialmente. UN وبعد استسلام نتاغاندا، عزز ماكينغا تعاون الحركة مع معظم الجماعات المسلحة التي كان رونيغا ونتاغاندا قد حشداها في الأصل.
    Makenga coordinó el traslado de Kahasha a Kivu del Sur con Bagayamukwe. UN ونسّق ماكينغا انتقال كاهاشا إلى كيفو الجنوبية برفقة باغاياموكوي.
    Las autoridades ugandesas indican que este es el caso de Sultani Makenga e Innocent Kaina, que están sujetos a sanciones. UN ووفقا للسلطات الأوغندية، فإن سلطاني ماكينغا وإنوسون كينا، وهما من الأفراد الخاضعين للجزاءات، مقيمان في كمبالا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more