Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Fortalecimiento de los principios básicos de la conducta judicial " * | UN | المرفق السابع بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " تدعيم المبادئ الأساسية لسلوك الجهاز القضائي " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Fortalecimiento de los principios básicos de la conducta judicial " * | UN | المرفق السابع بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " تدعيم المبادئ الأساسية لسلوك الجهاز القضائي " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Protección contra el tráfico de bienes culturales " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " الحماية من الاتجار بالمممتلكات الثقافية " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Fortalecimiento del estado de derecho mediante el aumento de la integridad y capacidad del ministerio público " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاهة أجهزة النيابة العامة وقدرتها " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها قضائياً ومعاقبتهم " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Cooperación internacional para prevenir, combatir y eliminar el secuestro y prestar asistencia a las víctimas " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " التعاون الدولي الرامي إلى منع الاختطاف ومكافحته والقضاء عليه، وإلى توفير المساعدة للضحاياه " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Lucha contra la delincuencia organizada transnacional que afecta a los bienes culturales " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " مكافحة الجرائم المنظّمة عبر الوطنية المتعلقة بالممتلكات الثقافية " * |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Apoyo prestado a las actividades nacionales encaminadas a la reforma de la justicia de menores, en particular mediante la asistencia técnica y una mejor coordinación en todo el sistema de las Naciones Unidas " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " دعم الجهود الوطنية لإصلاح قضاء الأطفال، وخصوصا من خلال المساعدة التقنية وتحسين التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Cooperación internacional para ampliar el acceso a la asistencia judicial en el sistema de justicia penal, particularmente en África " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " التعاون الدولي على تحسين سبل الحصول على المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية، خصوصا في أفريقيا " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Apoyo prestado a las actividades nacionales encaminadas a la reforma de la justicia de menores, en particular mediante la asistencia técnica y una mejor coordinación en todo el sistema de las Naciones Unidas " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " دعم الجهود الوطنية لإصلاح قضاء الأطفال، وخصوصا من خلال المساعدة التقنية وتحسين التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Cooperación internacional para ampliar el acceso a la asistencia judicial en el sistema de justicia penal, particularmente en África " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " التعاون الدولي على تحسين سبل الحصول على المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية، خصوصا في أفريقيا " |
Asistencia Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Preparativos del 12º Congreso de las Naciones Unidas sobre prevención del delito y justicia penal " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Asistencia técnica para aplicar los instrumentos y protocolos internacionales contra el terrorismo " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Apoyo a las medidas adoptadas en el plano nacional e internacional para reformar la justicia de menores, en particular mediante una mejor coordinación de la asistencia técnica | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " دعم الجهود الوطنية والدولية لإصلاح قضاء الأطفال، وخصوصا من خلال تحسين التنسيق في مجال المساعدة التقنية " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Reglas complementarias específicas para el tratamiento de las mujeres detenidas y sometidas a medidas privativas o no privativas de la libertad " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازية " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Los servicios de seguridad privada civil: su papel, supervisión y contribución a la prevención del delito y la seguridad de la Comunidad " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " الخدمات الأمنية المدنية الخاصة: دورها ومراقبتها وإسهامها في تعزيز منع الجريمة وسلامة المجتمع " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية والتحرِّي عنها وملاحقة مرتكبيها قضائيا ومعاقبتهم " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Cooperación internacional para prevenir, combatir y eliminar el secuestro y prestar asistencia a las víctimas " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " التعاون الدولي الرامي إلى منع الاختطاف ومكافحته والقضاء عليه، وإلى توفير المساعدة لضحاياه " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Reglas complementarias específicas para el tratamiento de las mujeres detenidas y sometidas a medidas privativas o no privativas de la libertad " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " قواعد تكميلية خاصة بمعاملة النساء الموقوفات والمعتقلات في المرافق الاحتجازية وغير الاحتجازيـة " |
Declaración financiera sobre el proyecto de resolución revisado titulado " Aplicación eficaz de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus Protocolos " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " كفالة التنفيذ الفعّال لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها " |