Presidente: Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Presidente: Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Presidente: Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Presidente: Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تـنـزانيا المتحدة) |
Presidente: Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Presidente: Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Presidente: Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Presidente: Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Presidente: Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Excmo. Sr. Tuvako Nathaniel Manongi | UN | سعادة السيد توفاكاو ناثانيل مانونغي |
El Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía), al que posteriormente se suman los representantes de Uganda y Turquía, también deja constancia de sus reservas con respecto a la palabra " costumbre " , ya que opina que no existen normas consuetudinarias establecidas en la materia. | UN | ٣٢ - السيد مانونغي )جمهورية تنزانيا المتحدة(: سجل بدوره تحفظاته بشأن لفظة " عرف " ، حيث إنه يرى أنه ليس ثمة قواعد عرفية مستقرة بشأن هذه المسألة. وانضم إليه بعد ذلك في رأيه هذا ممثلا أوغندا وتركيا. |
El Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) apoya la propuesta presentada por el representante de los Estados Unidos. | UN | ٣٨ - السيد مانونغي )جمهورية تنزانيا المتحدة(: أعرب عن تأييده للاقتراح المقدم من ممثل الولايات المتحدة. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) toma asiento como participante en el debate de la Mesa. | UN | 53 - وبناء على دعوة الرئيس، جلس السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) إلى مائدة المكتب. |
El Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) se retira. | UN | 56 - انسحب السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة). |
En ausencia del Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía), la Sra. Millicay (Argentina), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيد مانونغي (تنزانيا)، تولت الرئاسة السيدة ميليكاي (الأرجنتين) نائبة الرئيس. |
Presidente: Sr. Manongi . (República Unida de Tanzanía) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Presidente: Sr. Manongi . (República Unida de Tanzanía) | UN | الرئيس: السيد مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Vicepresidente: Excmo. Sr. Tuvako Nathaniel Manongi (República Unida de Tanzanía) | UN | نائب الرئيس: سعادة السيد توفاكو ناثانيال مانونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Vicepresidente: Excmo. Sr. Tuvako Nathaniel Manongi (República Unida de Tanzanía) | UN | نائب الرئيس: سعادة السيد توفاكو ناثانيال مانونغي (جمهورية تنـزانيا المتحدة) |
El Sr. Manongi (República Unida de Tanzanía) dice que el artículo 24 no impone a los Estados del curso de agua una obligación más estricta que la obligación general de cooperar que figura en el artículo 8. | UN | ٥٣ - السيد مانونغي )جمهورية تنزانيا المتحدة(: قال إن المادة ٢٤ لم تفرض على دول المجرى المائي التزاما أكثر تشددا من الالتزام العام بالتعاون الوارد في الفقرة ٨. |