"ماهي خطتك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Cuál es tu plan
        
    • ¿ cuál es su plan
        
    • ¿ Qué plan tienes
        
    • ¿ Qué estás planeando
        
    • ¿ Cuál es el plan
        
    • ¿ Cuál era tu plan
        
    - ¿Cuál es tu plan? - Vete a casa antes que te enfermes. Open Subtitles ماهي خطتك اذهب للمنزل قبل ان تلتقط المرض
    Andrew, ¿cuál es tu plan? Open Subtitles اذا يا اندروا ... ماهي خطتك الكبيرة في الحياة ؟
    Entonces... ¿cuál es tu plan para cuando el bebé nazca? Open Subtitles إذن .. ماهي خطتك مع الطفل بعد ولادته؟
    ¿Cuál es su plan para parar su construcción, Norma Bates? Open Subtitles إذا.. إذا ماهي خطتك لإيقاف الطريق الفرعي؟
    ¿Qué plan tienes para quitarme esto? Open Subtitles ماهي خطتك لتأخذ هذا الشيء من رقبتي؟
    Así que, ¿cuál es tu plan? Open Subtitles إذن ، ماهي خطتك ؟
    No sé Cuál es tu plan, pero no va a funcionar. Open Subtitles أنا لا أعلم ماهي خطتك ولكنها لن تفلح
    ¿Cuál es tu plan para sacar la ley fuera del comité del este? Open Subtitles والان ماهي خطتك لاخراج قانوننا من لجنة " ايسلاند" - عريضة إلغاء
    ¿Cuál es tu plan, gran maestro del espionaje? Open Subtitles ماهي خطتك, يا أستاذ الجاسوسية ؟
    ¿Cuál es tu plan para encontrar a ese tío? Open Subtitles إذا ماهي خطتك لإيجاد هذا الشخص ؟
    ¿Cuál es tu plan de distribución Open Subtitles - ماهي خطتك لتوزيع -
    Cuál es tu plan, entonces? Open Subtitles إذاً ماهي خطتك ؟
    Así que, ¿Cuál es tu plan? Open Subtitles إذاً, ماهي خطتك?
    Muy bien. ¿Cuál es tu plan para el verano? Open Subtitles حسناً ماهي خطتك لهذا الصيف؟
    Y ahora, Cuál es tu plan? Open Subtitles ماهي خطتك ؟ - ماذا؟
    Vuelves a ver a Selena esta noche. ¿Cuál es tu plan? Open Subtitles . هل سترى (سيلينا) مرة أخرى هذه الليلة ماهي خطتك ؟
    Quiero decir, ¿cuál es su plan de copia de seguridad, John? Open Subtitles أعني ، ماهي خطتك الاحتياطية ، جون ؟
    Zilong, ¿cuál es su plan con este caso? Open Subtitles "زلونغ" ماهي خطتك لهذه القضية؟
    ¿Entonces cuál es el plan? Open Subtitles إذن، ماهي خطتك ؟
    ¿Cuál era tu plan, encerrarla aquí y cebarla hasta que diera a luz? Open Subtitles لذا ماهي خطتك ، أنت تضعي (فيبي) بهذا القفص و تسمنيها حتى تلد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more