"ما الذي يفعله" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Qué está haciendo
        
    • ¿ Qué hace
        
    • lo que hace
        
    • lo que está haciendo
        
    • ¿ Qué demonios está haciendo
        
    • ¿ Qué hacen
        
    • ¿ Qué diablos hace
        
    • ¿ Qué están haciendo
        
    • ¿ Qué hacía
        
    • ¿ Y qué hace
        
    • lo que hacen
        
    • ¿ Qué diablos está haciendo
        
    Le diré a Hotch que creemos saber qué está haciendo con ellos. Open Subtitles سأخبر هوتش أننا نظن أننا نعرف ما الذي يفعله بهم
    Estaba mirando a Flike. ¿Qué está haciendo? Open Subtitles لقد كنت أتسائل، ما الذي يفعله فليك ههنا؟
    - ¿Qué está haciendo ese hombre ahi? Open Subtitles ما الذي يفعله ذلك الرجلُِ هناك؟
    ¿Qué hace esa bolsa ahí, sentada en el regazo de tu hermano? Open Subtitles ما الذي يفعله ذلك الصندوق، الجالس في حضن أَخيك هناك؟
    Dejó de hacerlo, claro, pero ¿qué hace ahora? Open Subtitles ذلك لقنه درسا و لكن أتعرف ما الذي يفعله الآن؟
    ¿Qué está haciendo aquí este tipo a esta hora? Déjame ver Open Subtitles ما الذي يفعله هذا الشاب في مثل هذه الساعة ؟
    No sé qué está haciendo en su habitación por las noches... pero es muy ruidoso. Open Subtitles لا أعلم ما الذي يفعله فوق في غرفته بالمساء ولكنه مزعج حقاً
    Es decir, ¿qué está haciendo en un manicomio? Open Subtitles لكن, أعني, ما الذي يفعله بمشفى الأمراض العقلية ؟
    ¿Qué está haciendo el niño perro, gordo y raro con los caballos? Open Subtitles ما الذي يفعله هذا الكلب السمين بالاحصنة؟
    - No sé qué está haciendo ese hijo de puta, pero no tiene nada que ver conmigo. Open Subtitles لا اعلم ما الذي يفعله ابن العاهرة وكل مايفعله لايمت لي بصلة
    ¿Entonces qué está haciendo en este grupo de trabajo? Open Subtitles ما الذي يفعله حقاً في هذه الفرقة الضاربة إذاً؟
    ¿Entonces, qué está haciendo un americano en Whitechapel con un arma bajo su abrigo? Open Subtitles إذن,ما الذي يفعله أميركي في وايتتشابل و معه مسدس تحت معطفه؟
    Tiene 10 años, ¿qué hace levantándose? Open Subtitles ما الذي يفعله طفل عمره 10 سنوات في ساعة متأخرة؟
    ¿Sabes qué hace un pavo pequeño cuando llueve? Open Subtitles أتعرفين ما الذي يفعله صغير الديك الرومي عندما تمطر؟
    ¿Pero qué hace un escocés en Egipto? Open Subtitles ما الذي يفعله الاسكتلندي في مصر؟
    ¿Me pueden decir qué hace el barquero? Open Subtitles هل يمكن لأحد أن يخبرني ما الذي يفعله رجل القارب؟
    - Qué hace el Dr. Mickey ahí? Open Subtitles ما الذي يفعله دكتور مايكي هنا؟
    No sé qué hace, no he cantado esa jugada. Open Subtitles لا أعرف ما الذي يفعله لم أطلب هذه اللعبة
    Me han preguntado por lo que hace, por las visitas que recibe... Open Subtitles سألوني ما الذي يفعله ومن هم أصدقائه ومن الذي يزوره
    Bien, vale, lo que sea creo que sabe exactamente lo que está haciendo. Open Subtitles حسناً ، مهما كان . أعتقد أنه يعرف ما الذي يفعله
    Si no le importa que pregunte ¿qué demonios está haciendo? Open Subtitles إذا كنت لا تمانعين أن أسأل ما الذي يفعله ؟
    ¡No sé qué hacen los padres con los hijos pero lo voy a averiguar! Open Subtitles لا اعرف ما الذي يفعله الاباء والابناء معا ً لكنني سأكتشف ذلك
    ¿Qué diablos hace un demonio para divertirse? Open Subtitles ما الذي يفعله كائن شيطاني للمرح؟
    ¿Qué están haciendo los guardias? Open Subtitles و ما الذي يفعله الحراس ؟ يلعبون لعبة النرد
    Supongo que así es como comenzó...". "Seguí al chico delgado dos manzanas más antes de que se girara y pudiera preguntarle qué hacía exactamente allí. Open Subtitles أعتقد أن هذه هي بداية الأمر تبعت الرجل النحيل لمبنيين قبل أَن يدور وكان يُمكِنني أَن أَسأل ما الذي يفعله هنا
    Y... ¿qué hace un hotel cuatro estrellas en una autopista sin estrellas? Open Subtitles إذن , ما الذي يفعله فندق 4 نجوم على طريق مجهول ؟
    Quiero saber quién vive en mi casa, qué es lo que hacen mis muchachos. Open Subtitles أحب أن أعرف من الذي يعيش في منزلي، مثل معرفة ما الذي يفعله أولادي
    ¿Qué diablos está haciendo aquí el Capitán Lisiado? Open Subtitles بِحقّ الجحيم ما الذي يفعله النّقيب كريبل هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more