Ahora lo que necesita es un trabajo, como ese tipo de ahí, lavar los platos. | Open Subtitles | الأن ما تحتاجه هو وظيفة مثل الرجل الذى يعمل فى المؤخرة هناك فى غسيل الصحون |
Si no ve su reflejo, no paga. lo que necesita es una buena limpiada. | Open Subtitles | إن لم ترى وجهك فى الجزمة لا تدفع كل ما تحتاجه هو تلميع حزائك |
"lo que necesita es una lección de etiqueta". | Open Subtitles | من أذنيه معلناً ما تحتاجه هو درس في المعاملة |
Con el par, no se puede estar seguro siempre, pero todo Lo que necesitas es evidencia confiable de tres de los cuatro caminos. | TED | مع المجموعة الثنائية فلا تستطيع التأكد بأي طريقة لكن كل ما تحتاجه هو دليل موثوق عن ثلاث من المداخل الأربع |
Todo Lo que necesitas es una válvula móvil, y este cinturón cohete se autodestruirá. | Open Subtitles | كل ما تحتاجه هو صمام متحرك و حزام الصاروخ هذا سيدمر ذاتيا |
Ahora todo lo que necesito es uno para el día de Martin Luther King. | Open Subtitles | الآن كل ما تحتاجه هو واحد لل مارتن لوثر كينغ يوم. |
Ira, eso es sólo una fachada. lo que necesita es que se la tiren bien. | Open Subtitles | هذا خارجيّاً فقط ،كل ما تحتاجه هو معاشرة شرسة |
lo que necesita es a alguien que tome decisiones para aplicar los protocolos. | Open Subtitles | ما تحتاجه هو من يتخذ قرار، من يمكنه تنسيق الاجراءات |
lo que necesita es una receta de marihuana legal para tres semanas. Aquí tiene. | Open Subtitles | ما تحتاجه هو وصفة لمدة3 أسابيع من التدخين القانونى للحشيش,تفضل |
Todo lo que necesita, es el código postal de la persona, | Open Subtitles | كل ما تحتاجه هو الرقم البريدي المكون من 5 أرقام |
No es tan malo. Todo lo que necesita es un cambio de imagen. | Open Subtitles | إنها ليست سيئة، فكل ما تحتاجه هو بعض التعديل |
lo que necesita es andar tras ella por dos días gruñendo a toda hora. | Open Subtitles | ما تحتاجه هو أن تلاحقها ليومين و أنتَ تصدر أصوات شخير |
Una vez dije: "Si quieres liberar a una sociedad, todo Lo que necesitas es Internet". | TED | لقد قلت فيما مضى، "إذا أردت تحرير مجتمع، كل ما تحتاجه هو الإنترنت." |
Así que todo Lo que necesitas es un vaivén de la cola para enderezarte. | TED | إذا فكل ما تحتاجه هو هزة من الذيل لتصحح نفسك |
Estas viendo a mi pequeño pálido, Lo que necesitas es una buena comida nutritiva, algo que fortifique tu espinazo. | Open Subtitles | تبدو شاحب الوجه. كلّ ما تحتاجه هو وجبة مغذية، شيئاً دسم يقوّي جسدك. |
Raymond querido para criar hijos, todo Lo que necesitas es amor y sentido común. | Open Subtitles | عزيزي رايموند لتربية الأطفال كل ما تحتاجه هو الحب والشعور المتبادل |
El amor nos eleva. ¡Todo Lo que necesitas es amor! | Open Subtitles | الحب يرفعنا فوق إلى حيث ننتمي كل ما تحتاجه هو الحب |
Todo lo que necesito es tres minutos antes de que los policías llegan | Open Subtitles | كل ما تحتاجه هو ثلاث دقائق قبل وصول رجال الشرطة |
Todo lo que necesito es una buena WiFi y tres minutos. | Open Subtitles | كل ما تحتاجه هو جيد واي فاي وثلاث دقائق. |
Y para ver ese escudo, solo se necesita un simple detector de escudos, una brújula. | Open Subtitles | ولترى الدرع كل ما تحتاجه هو جهاز كشف عن الدرع بسيط وهو البوصلة |
lo que tienes que hacer es ver a mi traumatólogo. | Open Subtitles | ما تحتاجه هو ان تقابل أخصائي تقويم الأعضاء الخاص بي |
Así que mi generación, estaba enviando mensajes entre sí en esta plataforma que solo necesita 140 caracteres y un poco de creatividad. | TED | و هكذا أصبح جيلي, يرسل الرسائل واحداً للآخر على هذه المساحة كل ما تحتاجه هو 140 حرفاً و قليل من الموهبة الخلاقة. |