Ya sé lo que necesitas, Acabo de ver un anuncio en 'Bruja Moderna'. | Open Subtitles | أعرف ما تحتاجينه لقد رأيت للتو إعلان في مجلة الساحرة العصرية |
Ni con 50 años cosiendo tendrías la mitad de lo que necesitas. | Open Subtitles | يمكنكِ العمل 50 عام في الخياطة,ولن تجني نصف ما تحتاجينه |
Pero por ahora, estás con gente que puede darte lo que necesitas. | Open Subtitles | لكنّكِ في الوقت الراهن مع أشخاص يستطيعون منحك ما تحتاجينه |
Majestad, lleva sólo lo que necesites para sobrevivir. | Open Subtitles | سموك خذى فقط ما تحتاجينه للبقاء على قيد الحياة |
lo que necesitas es que alguien te ayude... a cuidar de esos dichosos bichos. | Open Subtitles | ما تحتاجينه هو شخص يبحث عن أشيائك الضائعه |
No sé lo que necesitas. Ojalá lo supiera. | Open Subtitles | أنت لا تحتاجينه ، أنا لا أعرف ما تحتاجينه ، تمنيت لو كنت أعرف |
Gracias, Mama. Ahora todo lo que necesitas es un corte. | Open Subtitles | شكراً يا أمي والآن كل ما تحتاجينه هو قَصة |
lo que necesitas ahí es algo grande y feo con macramé y motivos entrelazados, como una escultura de pared de los 60 | Open Subtitles | ما تحتاجينه هو شئ ضخم سئ و قبيح معرباطخشنوحبل, كالتماثيل من الستينات |
Está cumpliendo 21 años hoy así que tendrá todo lo que necesitas en un amante: ignorancia y gratitud. | Open Subtitles | لذا لديه كل ما تحتاجينه في عشيقك من الجهل والامتنان |
Esas palabras no existen para nosotros. Yo sé lo que necesitas. | Open Subtitles | هذه الكلمات لا وجود لها في معجمنا انا اعرف ما تحتاجينه |
Después de lo que pasamos, es justo lo que necesitas. | Open Subtitles | بعد كل ما عانينا منه هذا هو ما تحتاجينه بالضبط |
Y ya no te da lo que necesitas en ese sentido. | Open Subtitles | وهو لن يعطيك ما تحتاجينه مجددا بتلك الطريقه |
Estoy listo para darte lo que necesitas. | Open Subtitles | أنا جاهز لكي اعطيكي ما تحتاجينه |
Todo lo que necesitas ahora es un agente, un peluquero y un portafolio. | Open Subtitles | كل ما تحتاجينه هو وكيل ومصمم أزياء وحقيبة |
Investigado y examinado. Todo lo que necesitas para presentar un caso legítimo de mortalidad de infantes. | Open Subtitles | ثمّ بحثها و تنقيحها، لديكِ كلّ ما تحتاجينه لتقديم قضيّة وفيّات أطفال رضّع شرعيّة |
Todo lo que necesitas es un modelo femenino a seguir y sucede que hay uno aquí arriba. | Open Subtitles | كل ما تحتاجينه هو نموذج انثى ايجابية وصادف أنكِ ستكوني كذلك لنصعد الى الطابق العلوي |
¿Qué es esto? Dije: "Lleva sólo lo que necesites para sobrevivir". | Open Subtitles | لقد قلت خذى فقط ما تحتاجينه للبقاء على قيد الحياة |
Quiere decir que compres lo que necesites y lo que... | Open Subtitles | ما أعنيه اشتري به ما تحتاجينه وما يرغب به |
Le dará todo lo que necesite para condenarlo por el asesinato. | Open Subtitles | سيعطيكِ كل ما تحتاجينه لإثباتِ تهمة القتل به. |
Cualquier cosa que necesites debes pedírmela a mí, ¿no es verdad? | Open Subtitles | عليك ان تسأليني.. كل ما تحتاجينه.. اليس كذلك؟ |
Sólo necesitas un divorcio, y tus sueños con Ashley se harán realidad. | Open Subtitles | كل ما تحتاجينه الآن هو الطلاق ثم تتحقق أحلامك مع آشلي |
Sí. Sólo necesitas una tachuela y un montón de toallas de papel. | Open Subtitles | نعم, كل ما تحتاجينه هو دبوس و مجموعة كبيرة من المناشف الورقية |
¿Sólo necesitas eso? | Open Subtitles | أهذا كل ما تحتاجينه ؟ |
Usted va en. Consiga lo que usted necesita. Usted puede quedarse con nosotros otra vez. | Open Subtitles | أذهبي وحصلي على كل ما تحتاجينه ويمكنك البقاء هناك |