- Cambió totalmente, te lo digo. - ¿Qué le pasa? | Open Subtitles | اقول لك لقد تغيرت كلية ما خطبها ؟ |
¿Qué le pasa? Me trató como a un ser humano. | Open Subtitles | ما خطبها هي عاملتني وقتها باحترام |
No sé qué le pasa. | Open Subtitles | لا أعرف ما خطبها |
Dios la ayude, ¿qué pasa con ella... | Open Subtitles | يا إلهي، ما خطبها.. |
- Bien. - ¿Qué le sucede a ella? | Open Subtitles | حسنا ما خطبها ؟ |
- Detén el auto. - ¿Qué le ocurre? | Open Subtitles | أوقفي السيارة - ما خطبها ؟ |
Paige solía ser la primera en una derrota. ¿Qué le pasa? | Open Subtitles | لقد كانت (بايدج) الأولى التي تأتي إلى القضاء على مشعوذ . ما خطبها ؟ |
- A ser un vampiro. No sé qué le pasa. | Open Subtitles | لا أعلم ما خطبها. |
¿Qué le pasa últimamente? | Open Subtitles | ما خطبها مؤخراً؟ |
¡Que Dios me perdone! ¿Qué le pasa? | Open Subtitles | يا إلهي، ما خطبها ؟ |
¿Qué le pasa, hombre? | Open Subtitles | ما خطبها يا رجل؟ |
- Hola. - ¿Qué le pasa? | Open Subtitles | مرحياً ما خطبها ؟ |
¿Qué le pasa, mama? ¿Qué le pasa? | Open Subtitles | ما خطبها يا أمي؟ |
¿Y a esta qué le pasa hoy? | Open Subtitles | ما خطبها اليوم؟ |
¿Qué pasa con ella? | Open Subtitles | ما خطبها ؟ أنا .. |
¿Qué pasa con ella? | Open Subtitles | ما خطبها اليوم؟ |
¿Qué le sucede? | Open Subtitles | ما خطبها ؟ |
Detén el coche. ¿Qué le ocurre? | Open Subtitles | أوقفي السيارة - ما خطبها ؟ |
¿Cuál es su problema? | Open Subtitles | ما خطبها ؟ |
¿Qué tiene de malo? | Open Subtitles | بلى أخبرني ما خطبها |
Puedo preguntar Que pasa con ella? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسئلك ما خطبها ؟ |
¿Qué es lo que le pasa? | Open Subtitles | ما خطبها |