¿De qué sirve el dinero si no puedes inspirar terror en los hombres? | Open Subtitles | ما فائدة الأموال، إن عجزت عن بث الرعب في أخيك الانسان؟ |
David, ¿de qué sirve que tengas un beeper si no lo prendes? | Open Subtitles | دافيد دافيد ما فائدة أن تمتلك هاتفا إذا لم تفتحه؟ |
¿Para qué sirve la libertad de expresión, cuando no se puede hablar? | Open Subtitles | ما فائدة حرية التعبير إذا كنت لا تستطيع أن تستخدمها؟ |
Pero, ¿para qué sirven las “altas” finanzas? | News-Commentary | ولكن ما فائدة التمويل ampquot;الأعلىampquot; إذن؟ |
Estoy aquí, pero qué sentido tiene deshacerlo cuando tengo que volver a embalarlo todo a final de semestre. | Open Subtitles | أنا هنا , لكن ما فائدة فك الأغراض عندما أعيد الأغراض في نهاية الفصل الدراسي |
Claro, ¿para qué están los viejos amigos? | Open Subtitles | بالطبع, ما فائدة الأصدقاء القدامى إذن |
Escucha, si voy a guardar tu secreto... debo saberlo. ¿Para qué es la torre? | Open Subtitles | إسمع، إذا كنت سأحميك يجب أن أعرف، ما فائدة البرج؟ |
¿Cuál es el sentido de ser Príncipe si solo come cosas verdes? | Open Subtitles | ما فائدة أن يكون أميراً، لو أنه يأكل فقط الخضراوات.. |
¿De qué sirve un oficial de comunicaciones si no sabe comunicar? | Open Subtitles | ما فائدة قائد الإتصالات إذا لم يستطيع الإتصال ؟ |
¿De qué sirve ese ahorro si nadie lo usa? | Open Subtitles | لكن ما فائدة الوقت الذي نوفره إن لم يكن هناك من يستعمله؟ |
¿De qué sirve el respeto si no tienes dinero? | Open Subtitles | ما فائدة الإحترام دون المال لمساندة ذلك؟ |
¿De qué sirve una rocola en el baño si tu mujer está enojada contigo? | Open Subtitles | ما فائدة صندوق الموسيقى إن كانت زوجتك غاضبة منك؟ |
Olvídalo. ¿De qué sirve un auto si no puedo tener amigos? | Open Subtitles | انسى اتفاقنا ما فائدة السيارة وأنا ليس لدي أصدقاء |
Quiero decir, ¿de qué sirve mi dinero si yo soy su negando el mejor regalo Que tengo que ofrecer - mi gusto y experiencia. | Open Subtitles | أقصد، ما فائدة اموالي إذا كنت سأحرمها من أفضل موهبة لدي لأعرضها ذوقي وخبرتي |
¿Para qué va a sacrificar a su familia, por un hombre que se merece lo que le pasa? | Open Subtitles | ما فائدة التضحية بعائلتك من اجل رجل يستحق ما يحدث له؟ |
¿Y puedes decirme para qué sirvió esa ridícula matanza tuya? | Open Subtitles | و هل باستطاعتك اخباري ما فائدة مذبحتك الغبية التي فعلتها ؟ |
¿Para qué vas a Florida si usas protector solar? | Open Subtitles | ما فائدة الذهاب الى فلوريدا اذا وضعتي قبعة شمسيه |
¿Qué sentido tiene la cadena de mando si ninguno de sus superiores es más listo que usted? | Open Subtitles | ما فائدة سلسلة القيادة إن كان رؤساؤك ليسوا أذكياء مثلك؟ |
Dime, ¿Qué sentido tiene a ibertad si no estás vivo? | Open Subtitles | .. اخبريني : ما فائدة أن تكونوا أحرار إذا لم تكونوا أحياء؟ |
¿Para qué están las hermanas mayores? | Open Subtitles | ما فائدة الأخوات الكبيرات؟ |
Bien, ¿y Para qué es la magia entonces? | Open Subtitles | حسناً ، إذا ما فائدة السحر الحقيقية ، إذا ؟ |
¿Qué es un matiz o dos de tostado cuando hay medio millón sobre la mesa? | Open Subtitles | ما فائدة القرش إن كان هناك نصف مليون منه في متناول يدك؟ |
Pero ahora son nueve dígitos. ¿Para qué son estos otros cuatro números? | Open Subtitles | لكنهم تسعة الآن ما فائدة هذه الأرقام الإضافية الأربعة؟ |
¿De qué te sirve tu chip si no te dejan usarlo? | Open Subtitles | ما فائدة شريحتك لو أنهم يمنعونك من إستعمالها؟ |