Rezaba porque me sentí muy mal. No merecías lo que te hice. | Open Subtitles | سأصلي لك, لأني شعرت بسوء كبير لم تستحق ما فعلته بك |
Y sé que tienes muchas razones para dudar de mí, después de lo que te hice. | Open Subtitles | اعلم انك لديك كل الاسباب لتشك في بعد ما فعلته بك |
Y tienes todo el derecho de odiarme por lo que te hice hace tres años. | Open Subtitles | ومعك كامل الحقّ لكرهي على ما فعلته بك منذ 3 سنين. |
lo que te hizo es una porquería. Debes saberlo. | Open Subtitles | انه امر مقرف ما فعلته بك انت تحتاج ان تعرف هذا |
Después de todo lo que te hizo ese infante de marina ni siquiera puedes decir una palabra sobre él. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته بك هذه الرأس الغبيه , نسبة الي مشاة البحريه الامريكيه لازلتي لا تستطيعين حتي قول كلمه عنه |
No quiero que nadie más muera por lo que te he hecho. | Open Subtitles | لا أريد أن يموت شخص آخر بسبب ما فعلته بك |
Después de todo lo que te ha hecho, ¿por qué te importa si está feliz o no? | Open Subtitles | بعد ما فعلته بك , لماذا تهتم هل هي سعيدة أم لا ؟ |
Ambos lo sabemos, y... siento muchísimo lo que te hice. | Open Subtitles | كلانا يعلم ذلك، وأنا آسفة جدا بشأن ما فعلته بك |
lo que te hice estuvo mal. | Open Subtitles | ما فعلته بك كان خاطئاً |
Realmente siento lo que te hice. | Open Subtitles | أنا آسفة بحق بشأن ما فعلته بك فيما مضى. |
Me odio por lo que te hice. | Open Subtitles | أكره نفسي بسبب ما فعلته بك. |
¿Por qué me llevara de vuelta en después de todo lo que te hice? | Open Subtitles | لماذا ستساعدني بعد كل ما فعلته بك ؟ |
Realmente me gustaría hacer las paces, sabes, por lo que te hice a ti y a tus hombre en el bosque de Sherwood. | Open Subtitles | أريد التكفير عمّا سبق فعلاً بشأن ما فعلته بك وبالرجال المرحين في غابة "شيروود" |
No puedo. No después de lo que te hice. | Open Subtitles | لا أستطيع لا سيّما بعد ما فعلته بك |
Nunca debí hacerte lo que te hice. | Open Subtitles | لم ينبغي لي قط أن أفعل ما فعلته بك |
Ya estás involucrada, no importa lo que hizo a tu familia, lo peor fue lo que te hizo a ti. | Open Subtitles | انتي بالفعل متورطة فيه لا تهتمي بما فعلته لعائلتك لكن ما فعلته بك كان أسواء بكثير |
Dime que no la quieres muerta. Después de todo lo que te hizo. | Open Subtitles | قُل لي أنّك تأبى موتها بعد كلّ ما فعلته بك |
Lo siento mucho por lo que te hizo a ti también. | Open Subtitles | آسفة للغاية على ما فعلته بك أيضاً. |
Sé que no tengo derecho después de todo lo que te he hecho. | Open Subtitles | ...أعرف أنه ليس لدي الحق في هذا بسبب ما فعلته بك |
lo que te he hecho... no puedo arreglarlo... pero no quiero seguir haciéndolo mal. | Open Subtitles | ما فعلته بك لا أستطيع إصلاحه لكنني لااريد ان أفعل المزيد من الأخطاء |
Le voy a hacer a ella lo que te ha hecho a tí. | Open Subtitles | ثُم سأفعل بها ما فعلته بك |