"ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • a menos que ésta decida otra cosa
        
    • menos que la Conferencia decida otra cosa
        
    • a menos que esta decida otra cosa
        
    • salvo que la Conferencia decida otra cosa
        
    • salvo que decida otra cosa
        
    • menos que la Cumbre decida otra cosa
        
    • y a menos que decida otra cosa
        
    • a menos que decida otra cosa al
        
    Con arreglo al artículo 49, los miembros de las comisiones y grupos de trabajo de la Conferencia serán designados por el Presidente, con sujeción a la aprobación de la Conferencia, a menos que ésta decida otra cosa. UN ووفقا للمادة ٤٩، يعين الرئيس أعضاء اللجان واﻷفرقة العاملة التابعة للمؤتمر، رهنا بموافقة المؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    El artículo 49 dispone que los miembros de las comisiones y los grupos de trabajo de la Conferencia sean designados por el Presidente, con sujeción a la aprobación de la Conferencia, a menos que ésta decida otra cosa. UN ووفقا للمادة ٤٩، يعين الرئيس، رهنا بموافقة المؤتمر، أعضاء اللجان واﻷفرقة العاملة التابعة للمؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Según el artículo 49, los miembros de las comisiones y grupos de trabajo de la Conferencia serán designados por el Presidente, con sujeción a la aprobación de la Conferencia, a menos que ésta decida otra cosa. UN وبموجب المادة ٤٩، يعين الرئيس، رهنا بموافقة المؤتمر، أعضاء اللجان واﻷفرقة العاملة التابعة للمؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Esas sesiones serán públicas, a menos que la Conferencia decida otra cosa. UN وتكون هذه الجلسات علنية ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    2. Las propuestas básicas tendrán prioridad sobre todas las demás propuestas que sean presentadas a la Conferencia, a menos que esta decida otra cosa. UN 2 - تعطى للمقترحات الأساسية أولوية على جميع المقترحات الأخرى المقدمة للمؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Las sesiones de los órganos subsidiarios serán de carácter informal, salvo que la Conferencia decida otra cosa. UN وتكون جلسات الهيئات الفرعية غير رسمية ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    2. Las propuestas básicas tendrán prioridad sobre todas las demás propuestas que se presenten a la Conferencia, a menos que ésta decida otra cosa. UN 2- تعطى للمقترحات الأساسية أولوية على جميع المقترحات الأخرى المقدمة للمؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    2. Las propuestas básicas tendrán prioridad sobre todas las demás propuestas que se presenten a la Conferencia, a menos que ésta decida otra cosa. UN 2 - تعطى للمقترحات الأساسية أولوية على جميع المقترحات الأخرى المقدمة للمؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Con arreglo al artículo 49, los miembros de las comisiones y grupos de trabajo de la Conferencia serán designados por el Presidente con sujeción a la aprobación de la Conferencia, a menos que ésta decida otra cosa. UN ووفقاً للمادة 49، يعين الرئيس، رهناً بموافقة المؤتمر، أعضاء اللجان والأفرقة العاملة التابعة للمؤتمر، المشار إليها في الفقرة 1 من المادة 48، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    De conformidad con el artículo 49, los miembros de las comisiones y los grupos de trabajo de la Conferencia a que se refiere el apartado 1 del artículo 48 serán designados por el Presidente con sujeción a la aprobación de la Conferencia, a menos que ésta decida otra cosa. UN ووفقا للمادة 49، فإن أعضاء اللجان والأفرقة العاملة التابعة للمؤتمر والمشار إليها في الفقرة 1 من المادة 48 يعينهم رئيس المؤتمر، رهنا بموافقة المؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    1. Los miembros de las comisiones y grupos de trabajo de la Conferencia a que se hace referencia en el párrafo 1 del artículo 48, serán designados por el Presidente con sujeción a la aprobación de la Conferencia, a menos que ésta decida otra cosa. UN المادة ٩٤ ١ - يعين الرئيس، رهنا بموافقة المؤتمر، أعضاء اللجان واﻷفرقة العاملة التابعة للمؤتمر، المشار اليها في المادة ٨٤، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    1. Los miembros de las comisiones y grupos de trabajo de la Conferencia a que se hace referencia en el párrafo 1 del artículo 48, serán designados por el Presidente con sujeción a la aprobación de la Conferencia, a menos que ésta decida otra cosa. UN المادة ٩٤ ١ - يعين الرئيس، رهنا بموافقة المؤتمر، أعضاء اللجان واﻷفرقة العاملة التابعة للمؤتمر، المشار اليها في المادة ٨٤، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Esas sesiones serán públicas, a menos que la Conferencia decida otra cosa. UN وتكون هذه الجلسات علنية ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Esas sesiones serán públicas, a menos que la Conferencia decida otra cosa. UN وتكون هذه الجلسات علنية ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Esas sesiones serán públicas, a menos que la Conferencia decida otra cosa. UN وتكون هذه الجلسات علنية ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    2. Las propuestas básicas tendrán prioridad sobre todas las demás propuestas que sean presentadas a la Conferencia, a menos que esta decida otra cosa. UN 2 - تعطى للمقترحات الأساسية أولوية على جميع المقترحات الأخرى المقدمة للمؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    2. Las propuestas básicas tendrán prioridad sobre todas las demás propuestas que sean presentadas a la Conferencia, a menos que esta decida otra cosa. UN 2 - تعطى للمقترحات الأساسية أولوية على جميع المقترحات الأخرى المقدمة للمؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    2. Las propuestas básicas tendrán prioridad sobre todas las demás propuestas que sean presentadas a la Conferencia, a menos que esta decida otra cosa. UN 2 - تعطى للمقترحات الأساسية أولوية على جميع المقترحات الأخرى المقدمة للمؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    salvo que la Conferencia decida otra cosa, los proyectos contendrán: UN ويجب تضمين التقارير ما يلي ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك:
    Cuando dos o más propuestas se refieran a la misma cuestión, la Conferencia, salvo que decida otra cosa, votará sobre tales propuestas en el orden en que hayan sido presentadas. UN إذا اتصل مقترحان أو أكثر بمسألة واحدة، يجرى التصويت على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Mandato y sustitución 1. Si la Conferencia celebra más de un período de sesiones, y a menos que decida otra cosa, los titulares de los cargos ejercerán sus funciones durante todos los períodos de sesiones de la Conferencia. UN 1- إذا عقد المؤتمر أكثر من دورة واحدة، يتولى جميع أعضاء المكتب مهام مناصبهم في جميع دورات المؤتمر، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
    Mandato y sustitución 1. Si la Conferencia celebra más de un período de sesiones, y a menos que decida otra cosa al respecto, los titulares de todos los cargos ejercerán sus funciones durante todos los períodos de sesiones de la Conferencia. UN 1- إذا عقد المؤتمر أكثر من دورة واحدة، يتولى جميع أعضاء المكتب مهام مناصبهم لجميع دورات المؤتمر ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more