"ما هذه" - Translation from Arabic to Spanish

    • Qué es esto
        
    • ¿ Qué es ese
        
    • Qué es eso
        
    • ¿ Qué es esta
        
    • ¿ Qué son
        
    • ¿ Qué es esa
        
    • ¿ Qué es este
        
    • ¡ Qué
        
    • Que es esto
        
    • ¿ A qué
        
    • Qué son estos
        
    Humpty Dumpty. Apuesto a que no sabe Qué es esto. Open Subtitles همبتى دمبتى ولكنك تعجزين عن تخمين ما هذه ؟
    ¿Qué es esto, un maldito juego? Open Subtitles تصنعاً؟ ما هذه اللعبة اللعينة؟
    ¿Y qué es ese gran bulto bajo tus sábanas? Open Subtitles لم أره . إذن ما هذه الحدبة الكبيرة تحت الغطاء؟
    Si me permite preguntar, señor, ¿qué es ese aroma exótico? Open Subtitles و لكنك تبهرني , سيدي ما هذه الرائحة العطرة ؟
    - Luego bajamos. - Dios mío. ¿Qué es eso, flamenco? Open Subtitles وبعد ذلك ننزل لأسفل يا الهى , ما هذه الرقصة ..
    A ver las manos. ¿Qué es eso? Open Subtitles ما هذه العلامات التي على يديك؟
    ¿Qué es esto? ¿Las vacaciones de verano de alguien? Open Subtitles ما هذه , هل هذا فيلم لعطلة صيفية لشخص ما؟
    ¿Qué es esto, Ray? ¿Qué es esta enorme etiqueta que dice: "Nuestra Boda" en letras doradas? Open Subtitles ما هذه الجملة البيضاء التي تقول حفل زفافنا بكلمات ذهبية ؟
    ¿Qué es esto, algún tipo de show amateur? Open Subtitles ما الذي تفعلونه ، ما هذه التصرفات الصبيانية؟
    Y, ya sabes, segundo, compartimos las obligaciones parentales, y... ¿qué... ¿Qué es esto? Open Subtitles وكما تعرفين ، فنحن نتشاطر تربية الطفلة إذًا... ما هذه ؟
    ¿Qué es esto, alguna clase de viaje psicótico? Open Subtitles ما هذه الرحلة المجنونة التي يقومان بها ؟
    ¿Qué es ese aroma exótico? Huele a hamburguesa cocinada en una tienda de alfombras. Open Subtitles مم ما هذه الرائحة انها تبدو كالهامبرغر الذي يطهى للمتشردين
    ¿Qué es ese extraño acento norteño que tienes, hijo? Open Subtitles ما هذه لهجة اليانكي الغريبة التي تخرج من فيك يا بني؟
    Quizá puedas reemplazar al del traje de abeja. ¿Qué es ese ruido? Open Subtitles ربما يجب عليك أخذ دور في حلة النحل ما هذه الضجة؟
    Espera un minuto, si no estás llorando, qué es ese ruido? Open Subtitles انتظر لحظة, إذا أنت لست البكاء ما هذه الضوضاء ؟
    ¿Qué es eso rojo de tu cuello? Open Subtitles ما هذه العلامة الحمراء على ياقتك؟
    Jesús. ¿Qué es eso, hay un puto búfalo ahí detrás? Open Subtitles بحق المسيح, ما هذه المشاجرة اللعينة هناك؟
    Deja ver, Qué es eso? Open Subtitles لنرى ما هذه ؟ هذه تساعد فتاة مع الأتجاهات حبيبي ؟
    ¿Qué es esta imagen que nublar este hermoso y fino a medida? Open Subtitles ما هذه الصورة التي تعكر تلك العادة الجميلة و الراقية؟
    No veo nada. Bocazas, tu padre es fontanero. ¿Qué son estos tubos? Open Subtitles أنا لا أستطيع الرؤية ماوث، أباك سباك ما هذه الأنابيب؟
    ¿Qué es esa mierda de un monstruo? Open Subtitles ما هذه الخرافات عن وجود الوحش؟
    ¿Qué es este moretón en su mandíbula? Open Subtitles ما هذه الكدمةِ التي على فكِّها؟
    Es decir... ¿qué es ésta arrogancia que nos hace pensar que somos mejores que ellos? Open Subtitles و أنا أعنى ما هذه العجرفه التى تجعلنا نعتقد أننا نعرف أفضل منهم
    Se lo Que es esto... estas moviendo drogas con esto zapatos verdad? Open Subtitles أنا أعرف ما هذه أنت تنقل المخدرات بهذه الأحذية أليس كذلك ؟
    ¿A qué ciudad hemos llegado? Open Subtitles ما هذه المدينة المتساهلة الذى أتينا اليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more