"ما يبدوا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Aparentemente
        
    • parecer
        
    • parece que
        
    • lo que parece
        
    • lo visto
        
    Aparentemente, la gente de la antigüedad querían que los roedores tuvieran oportunidad de pelear. Open Subtitles علي ما يبدوا ان الشعوب القديمة ارادوا ان يكون للقوارد فرصة للقتال
    - Bueno, no tengo una en este momento... - Aparentemente el tiempo es un factor aquí. Open Subtitles حسنا ليس لدي واحد في الوقت الحالي على ما يبدوا أن الزمن عامل مهم هنا
    Al parecer han encontrado hebras de pelo que pertenecen a Mario López. Open Subtitles على ما يبدوا أنهم وجدا ضفيرة شعر تنتمي لماريو لوبيز
    Hemos perdido el control de la nave a algún tipo de dispositivo de llamada oculto eso que al parecer... el puerco asqueroso y culo de serpiente de Apophis instaló en sus planeadores de la muerte. Open Subtitles بسبب نوع من الأجهزة المخفية الذي على ما يبدوا امتص حقارة أبوفيس مثبت في منزلقة الموت.
    Hacemos muchas cosas buenas, pero a veces parece que eso es todo lo que se nos permite hacer Open Subtitles نفعل الكثير من الأعمال الطيبة لكن ما يبدوا أحياناَ أنه كل ما هو مسموح لنا
    Y encontré lo que parece ser notas de su nueva historia. Open Subtitles ووجدت ما يبدوا بأنه ملحوظات من قصة جديدة
    Por lo visto, el Teniente Elliot planea... Open Subtitles على ما يبدوا الملازم اليوت يخطط للسيطرة على غرفة الاجتماعات
    Dos chicas calientes que Aparentemente no tienen problemas en relación a la desnudez quieren pasar el rato con nosotros. Open Subtitles فتاتان مثيرتان على ما يبدوا أن ليس لديهم أي عرض للتعري يريدون الخروج معنا
    Cancelada. De forma natural y Aparentemente estábamos destinados a ello. Open Subtitles ألغيت, أسلوب الطبيعة وعلى ما يبدوا, نحن المرادون
    Aparentemente vestía zapatos cafés con pequeños copos encima. Open Subtitles على ما يبدوا انها كانت تلبس حذاء بني .. ِ مع قليل من الثلج المتساق عليهم
    Entonces espero conservar mi trabajo, sí porque hice lo que ellos Aparentemente son incapaces de hacer. Open Subtitles إذا أتوقع أن أحتفظ بوظيفتي, نعم لأنهم على ما يبدوا عاجزون عن العمل لقد اتخذت قرار
    Sí, Aparentemente, cuando no está chorreando inútilmente, está lleno de mierda. Open Subtitles نعم ، على ما يبدوا , أن التدفق لن يكون بلا هدف مالم يكن ممتلى بالفضلات
    Aparentemente, no es tan difícil entrar como lo es salir. Open Subtitles علي ما يبدوا الدخول لن يكون اصعب من الخروج.
    Cielos. Al parecer, se voló los sesos en mi oficina. Open Subtitles وعلى ما يبدوا انه , اطلق على رأسه رصاصه في مكتبي
    Vale, al parecer ella ha cubierto sus huellas muy bien, pero ahroa los federales han sido capaces de rastrear una dirección IP hasta un punto caliente Wi-fi y puedes situar a Doris allí en el momento del pirateo. Open Subtitles على ما يبدوا أنها غطت آثارها تماماً لكن الشرطة الإف بي آي قد تتبعت عنوان الآي بي من إنترنت متنقل
    Al parecer, ella y mi hija estaban muy unidas. Open Subtitles على ما يبدوا بأنها هي وإبنتي كانوا مقربتان
    Al parecer, le diste algo más que la mejor defensa. Open Subtitles على ما يبدوا, أعطيته اكثر بقليل من افضل ما لديك
    Fue confuso con los detalles... pero al parecer su víctima se metió... con algunos jugadores de cartas una noche. Open Subtitles كان غير واضحا بشأن التفاصيل لكن على ما يبدوا ضحيتكم تورط في ذلك مع بعض اللاعبين في احد الليالي
    - parece que estaba en el otro extremo del edificio - en ese momento. Open Subtitles لا أعلم , على ما يبدوا أنها في الجهة الأخرى من المجمع
    No parece que tu pirómano vaya a aparecer. Open Subtitles على ما يبدوا ان مشعل النار لن يأتي الليلة
    Tal vez no, tengo lo que parece un acelerante. Open Subtitles ربما لا , لقد وجدت ما يبدوا أنه محفز إشتعال
    Dibujó un mapache con lo que parece ser un escroto inflamado. Open Subtitles لقد رسم راكونا مع ما يبدوا أنه صَّفَن منتفخ
    Por lo visto, los Tok'ra han desarrollado una nueva y formidable arma. Open Subtitles على ما يبدوا التوك رع طوروا سلاح جديد مرعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more