"مبادئ وأهداف لعدم الانتشار" - Translation from Arabic to Spanish

    • Principios y objetivos para la no proliferación
        
    • Principios y objetivos de la no proliferación
        
    Recordamos también el compromiso adquirido por todos los Estados Partes en el Tratado de respetar un conjunto de Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme. UN كما نذكر الالتزام الذي ارتبطت به كل الدول اﻷطراف في المعاهدة بوضع مبادئ وأهداف لعدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي.
    Principios y objetivos para la no proliferación DE LAS ARMAS NUCLEARES Y EL DESARME UN مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين
    Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme nuclear UN مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين
    Principios y objetivos para la no proliferación DE LAS ARMAS NUCLEARES Y EL DESARME UN مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين
    Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme: informe presentado por Noruega UN مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين: تقرير مقدم من النرويج
    En los Principios y objetivos para la no proliferación y el desarme nucleares los Estados Partes instaron a los Estados poseedores de armas nucleares a ejercer la mayor moderación en los ensayos nucleares. UN في معرض " مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين " دعت الدول اﻷطراف الدول الحائزة لﻷسلحة النووية الى التخلي بأقصى درجات ضبط النفس في ممارستها للتجارب النووية.
    Decisión 2 Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme UN المقرر ٢ - مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين
    También se evitan intencionadamente los términos de consenso que aparecen en el documento del TNP sobre Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme. UN وهو أيضا يتعمد أن يتجنﱠب ذكر أي نص اعتُمد بتوافق اﻵراء مـــن وثيقــة معاهدة عـــدم الانتشار بشأن مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين.
    En 1995 la Conferencia adoptó un conjunto de decisiones (consolidación del proceso de examen del Tratado; Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme; prórroga del Tratado; resolución relativa al Oriente Medio) que siguen teniendo vigencia. UN واتخذ المؤتمر مجموعة من المقررات في سنة 1995 هي: تعزيز عملية استعراض المعاهدة؛ مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين؛ وتمديد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية؛ وقرار بشأن الشرق الأوسط، وما زالت هذه العناصر كلها مهمة.
    del párrafo 4 de la decisión de 1995 sobre " Principios y objetivos para la no proliferación nuclear y el desarme " UN " مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين "
    del párrafo 4 de la decisión de 1995 sobre " Principios y objetivos para la no proliferación nuclear y el desarme " UN " مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين، "
    DE LA DECISIÓN DE 1995 SOBRE " Principios y objetivos para la no proliferación DE LAS ARMAS NUCLEARES Y EL DESARME " UN بشأن " مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين "
    De ahí que se haya aprobado un conjunto de decisiones, en particular los Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme, el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado y la resolución sobre el Oriente Medio. UN ولذلك، جرى اعتماد مجموعة من التدابير الأخرى شملت، مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين، وعملية الاستعراض المعززة، والقرار المتعلق بالشرق الأوسط.
    En la histórica Conferencia de examen y prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP), celebrada este año en Nueva York, se fortaleció el proceso de revisión del Tratado y se adoptó por consenso una serie de Principios y objetivos para la no proliferación nuclear y el desarme. UN وفي مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها، وهو المؤتمر المعلم الذي انعقد في نيويورك في وقت سابق من هذا العام، تعززت عملية استعراض المعاهدة، واعتمدت بتوافق اﻵراء مجموعة مبادئ وأهداف لعدم الانتشار النووي ونزع السلاح.
    Del mismo modo, la Unión Europea atribuye gran importancia a las otras dos decisiones adoptadas en la Conferencia de examen y prórroga del TNP, a saber, la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado y la decisión sobre los Principios y objetivos para la no proliferación de armas nucleares y el desarme. UN وبالمثل، يعلق الاتحاد اﻷوروبي أهمية كبيرة على المقررين اﻵخرين المعتمدين في مؤتمر استعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار، وهما مقرر تعزيز عملية استعراض المعاهدة ومقرر مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين.
    La decisión sobre los Principios y objetivos para la no proliferación nuclear y el desarme aprobada por la Conferencia de Examen y Prórroga del TNP determina que el tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares debe concluirse en 1996 a más tardar. UN والوثيقة المعنونة " مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين " التي اعتمدها مؤتمر الاستعراض تحدد موعدا لا يتجاوز ١٩٩٦ للانتهاء من معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Esta fue una de las tres decisiones que se adoptaron en la Conferencia, a saber, la decisión sobre la prórroga del Tratado, la decisión sobre los Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme, y la decisión sobre la consolidación del proceso de examen del Tratado. UN وقد أصدر المؤتمر مقررا خطيرا بتمديد المعاهدة المذكورة إلى أجل غير مسمى وكان هذا المقرر أحد المقررات الثلاثة التي صدرت عن المؤتمر، ألا وهي المقرر بتمديد المعاهدة والمقرر بشأن مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين، والمقرر بشأن تعزيز عملية استعراض المعاهدة.
    Esta decisión, junto con la relativa a los Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme, y la decisión sobre el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado, son un acontecimiento fundamental no sólo para el robustecimiento del régimen de no proliferación sino también para promover firmemente el control de armamentos y el desarme. UN وهذا القرار باﻹضافة الى مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين وتعزيز عملية استعراض المعاهدة، يعد حدثا هاما، لا لتعزيز نظام عدم الانتشار فحسب، بل أيضا للنهوض المستمر بالحد من اﻷسلحة ونزع السلاح.
    Por supuesto me refiero al mecanismo para la consolidación del proceso de examen del Tratado y a los Principios y objetivos para la no proliferación y el desarme nucleares. UN وأشير هنا بالطبع الى آلية " تعزيز عملية استعراض المعاهدة " ، و " مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين " .
    Se aprobó también un conjunto de Principios y objetivos para la no proliferación nuclear y el desarme. UN فقد نجح أيضاً في اتخاذ قرار بشأن مجموعة " مبادئ وأهداف لعدم الانتشار النووي ولنزع السلاح " .
    En su decisión sobre los Principios y objetivos de la no proliferación de las armas nucleares y el desarme, la Conferencia de examen del TNP celebrada en 1995 recalcó la necesidad de adoptar nuevas medidas para brindar a los Estados Partes en el Tratado que no son poseedores de armas nucleares garantías contra el uso o la amenaza del uso de las armas nucleares, que podrían tomar la forma de un instrumento internacional jurídicamente obligatorio. UN لقد شدد مؤتمر عام ١٩٩٥ لمعاهدة عدم الانتشار، في مقرره بشأن مبادئ وأهداف لعدم الانتشار ونزع السلاح النوويين، على ضرورة اتخاذ خطوات إضافية لطمأنة الدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية اﻷطراف في المعاهدة بعدم استعمال اﻷسلحة النووية أو التهديد باستعمالها ضدها. وهذه الخطوات يمكن أن تتمثل في صك دولي ملزم قانونا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more