Sólo es un partido de básquet, y te he prometido que te llevaría a cenar y al cine. | Open Subtitles | أنها مجرد مبارة كرة سلة و وعدتك أنِ سأخذك الي عشاء و لـ مشاهدة فيلم |
¿Cuántos niños crees que vayan a ver un partido en domingo? - Muchos. | Open Subtitles | كم عدد الأولاد الذين تعرفهم يذهبوا لمشاهدة مبارة كرة القدم مساءاً؟ |
He tenido que seguir a Gretchen aquí hoy, sólo para ser testigo de cómo su madre la intimida durante un partido de tenis. | Open Subtitles | كان علي أن أتبع جريتشن إلى هنا اليوم، فقط لكي اشهد على أمها وهي تتذمر منها خلال مبارة لكرة المضرب |
Si yo lo veo en un juego, sales y te quedas sentado en la banca. | TED | إذا شاهدتها خلال مبارة, فأنني ساستدعيك للجلوس خارج الملعب. |
Los partidos de mi hermano eran lo más importante para la familia. | Open Subtitles | كل مبارة لعب فيها أخي كانت أهم شيء للعائلة |
¿Recuerdas la última pelea de Alí? Nos sentamos cerca del cuadrilátero. | Open Subtitles | اتذكر مبارة محمد على الاخيرة لقد كنا فى المقاعد الاولى |
No me refiero a no pasar un examen o perder un partido de baloncesto. | TED | أنا لا أتكلم عن الفشل في امتحان وخسارة مبارة لكرة السلّة |
Esta es una jovencita, no está viendo un partido de fútbol, ni uno de baloncesto. | TED | هذه فتاة, لا تشاهد مبارة كرة قدم, ولا تشاهد مبارة كرة سلة, |
En Japón, un partido de pimpón es igual a un acto de amor. | TED | في اليابان، تُعتبر مبارة البينج بونج بمثابة تعبير عن الحب. |
Esto no es un circuito de atletismo sino un partido de fútbol. ¿Para qué te pago? | Open Subtitles | لسنا في مضمار سباق اننا في مبارة كرة. لماذا ادفع لك؟ |
Eso me da hasta el partido del viernes para demostrar mi valía. | Open Subtitles | أعتقد أن ذالك يمنحني وقتاً حتى مبارة الجمعة لأثبت كفائتي، صحيح؟ |
Lo bueno de esto es que mi padre ha tenido la oportunidad... de verme jugar mi último partido. | Open Subtitles | الشىء الجيد الوحيد أن أبى لديه فرصة ليشاهد اخر مبارة لي لكرة السلة |
Carlos, ¿adónde vas? Tenemos partido. | Open Subtitles | كارلوس , إلى أين أنت ذاهب , لدينا مبارة أتذكر ؟ |
No pueden faltar a la escuela por un partido de béisbol. | Open Subtitles | لاتستطيع اخراج الاطفال من المدرسة لحضور مبارة بيسبول |
Guárdala, Stewie. Será un recuerdo del primer partido profesional que viste con tu padre. | Open Subtitles | امسك هذه ،سوف تكون تذكار لأول مبارة كبيرة تحضرها مع والدك |
El juego del campeonato del viernes es contra North Compton y ese equipo siempre trata de darlo. | Open Subtitles | مبارة البطولة يوم الجمعة ضد فريق نورث كامبتون وهذه الفرقة دائما تحاول دائما أن تحضرها؟ |
Sí, pero creo que sí lo dejarías pasar si estuvieras tarde para un partido o juego de póker | Open Subtitles | نعم , لكن أظن أنك ستتخلى عنه إذا كنت تركض متأخراً عن إنطلاقة مبارة أو لعبة البوكر |
Será el juego de basquetbol más genial de todos. | Open Subtitles | سوف تكون هذة أجمل مبارة كرة سلّة على الإطلاق.. |
¿Dónde hay partidos de Scrabble? | Open Subtitles | إلى أين يذهب الفرد كى يرى مبارة للعبة الكلمات؟ |
A finales de los años 60, una pelea simulada entre dos leyendas: | Open Subtitles | في أواخر الستينات، مبارة مجسمة حدثت بين إسطورتين: |
Este tipo es del salon de la fama y gano 20 juegos seis años seguidos. | Open Subtitles | هذا الرجل مشهور وفاز ب20 مبارة في 6 سنوات على التوالي |
¿Sería esa la partida más perfecta de la historia? | TED | هل يمكن أن تكون أفضل مبارة تلعب على الإطلاق؟ |
No puedo creer que finalmente vaya a verte jugar en la liga profesional después de todos estos años. | Open Subtitles | لا أُصدق أني أخيراً سأتمكن من رؤيتك تلعب في مبارة محترفين بعد كل هذه السنوات |
¿Combate en jaula madre-hija? Tengo una dulce vibración de suerte en las entrañas Por eso lo tenemos que hacer aquí en el silo del taladro. | Open Subtitles | مبارة الام والبنت فى قفص؟ هذا ما يجب ان نفعله فى مفاعل الحفار |