Fuimos temprano al campo de aviación porque ésto es la Armada y siempre vas temprano. | TED | لقد ذهبنا الى الحقل الجوي مبكرين لانه في الجيش عليك ان تكون دوماً مبكراً |
No, creo que llegamos temprano, o algo así. | Open Subtitles | لا .. اعتقد اننا مبكرين قليلا أو شىء من هذا القبيل |
¡Y debemos de ir a ese maldito servicio tan temprano | Open Subtitles | ويجب علينا الذهاب مبكرين لتلك الصلاة العامة اللعينة |
Debo trazar nuestros viajes esta noche, para salir temprano. | Open Subtitles | علي أن أنهي مسير . رحلاتنا الليلة و ذلك حتى يمكننا الإنتهاء مبكرين |
Si, el Grinch sabía que mañana todos los niños y niñas "Quien" se despertaran muy temprano por la mañana, para encontrar sus juguetes. | Open Subtitles | نعم , عرف الجرينش أنه غداً , كل فتاة وولد يستيقظون مبكرين ويسرعون الى اللعب |
Los granjeros se acuestan temprano. ¿Tienes todo lo que necesitas? | Open Subtitles | المزارعين يذهبون إلى الفراش مبكرين ألديك كل ما تحتاجين؟ |
Llegamos temprano. Espérame; lo buscaré. | Open Subtitles | يبدوا أننا مبكرين , إنتظر هنا وسوف أحضره |
Parece un poco temprano para dar golpes. | Open Subtitles | يبدو اننا مبكرين قليلاً على المصارعة |
Así que chicos, se han levantado temprano. ¿Qué hicieron anoche? | Open Subtitles | اجل استيقظتم مبكرين ماذا فعلتم في الليلة الماضية؟ |
Mira, puedo retenerlo un rato... pero vas a tener que avisarles... que vamos a llegar temprano. | Open Subtitles | أنظر يمكنى أن أماطل لفتره ولكن يجب أن تخبرهم أننا سنأتى مبكرين |
Debemos ir un poco temprano y es un viaje largo... | Open Subtitles | الأمر الوحيد أن علينا الوصول مبكرين وهي رحلة طويلة |
Sabes qué, tengo que irme, pero os veo mañana temprano. | Open Subtitles | أنا.. أتعلم، يجب أن أذهب حالاً ولكني سأراكم في الصباح مبكرين ولامعين في الغد |
Llegamos temprano. Hasta consiguió un escritorio. | Open Subtitles | مبكرين وصلنا نعم، طاولة على حصل قد بويد أن حتى |
¡Hola! Llegan temprano. ¿Fueron al cabaré anoche? | Open Subtitles | اهلا, لقد اتيتو مبكرين, هل ذهبتو الى الملهى بالليـلة الماضيـة ؟ |
¿Por qué estamos empezando tan temprano? Es tiempo de ir al siguiente nivel... blancos móviles. | Open Subtitles | أيها المنحرف لما نبدأ مبكرين جداً؟ لقد حان الوقت ان ننتقل الى المستوى التالي |
Nos presentamos muy temprano. Te mantendremos al corriente. | Open Subtitles | لقد ذهبنا مبكرين جدًا سنبقيكم على إطلاع بالمستجدات |
Hemos llegado temprano, cochero. Aquí no hay nadie. | Open Subtitles | نحن مبكرين ايها السائق لا يوجد احد هنا |
Es muy tarde Llegamos muy temprano. | Open Subtitles | الوقت متأخر. نحن مبكرين جداُ. |
No olvides que hoy iremos a casa temprano. | Open Subtitles | . لا تنس، سنذهب إلى المنزل مبكرين اليوم |
Me temo que demasiado pronto, puesto que mi mente recela del resultado aún oculto en las estrellas, | Open Subtitles | اننى أخشى أن نصل مبكرين فعقلى يحدثنى ان هناك توابع متعلقة بالنجوم |
Bueno, lo siento si llegamos un poco pronto. | Open Subtitles | آسفة لو أننا جئنا مبكرين |