2. Se calcula que a consecuencia de la resolución aprobada por el Consejo se necesitará un total de 61.300 dólares por año para realizar las actividades previstas en los párrafos 18, 21 y 22, en concepto de: | UN | 2- ووفقاً للقرار الذي اعتمده المجلس، يقدر أن مبلغاً مجموعه 300 61 دولار من دولارات الولايات المتحدة سيكون مطلوباً سنوياً لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرات 18 و21 و22 من أجل ما يلي: |
2. Se calcula que a consecuencia de la declaración del Presidente aprobada por el Consejo se necesitará un total de 48.200 dólares por año para realizar las actividades previstas en el párrafo 8, en concepto de: | UN | 2- ووفقاً للبيان الرئاسي الذي اعتمده المجلس، يقدر أن مبلغاً مجموعه 200 48 دولار من دولارات الولايات المتحدة سيكون مطلوباً سنوياً لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرة 8 من أجل ما يلي: |
Se calcula que como consecuencia de la resolución aprobada por el Consejo se necesitará un total de 52.000 dólares por año para realizar las actividades previstas en los párrafos 2 y 7, en concepto de: | UN | 2- ووفقاً للقرار الذي اعتمده المجلس، يقدر أن مبلغاً مجموعه 000 52 دولار من دولارات الولايات المتحدة سيكون مطلوباً سنوياًً لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرتين 2 و7، من أجل ما يلي: |
2. Se calcula que a consecuencia de la resolución aprobada por el Consejo se necesitará un total de 41.700 dólares por año para realizar las actividades previstas en los párrafos 5 y 6, en concepto de: | UN | 2- ووفقاً للقرار الذي اعتمده المجلس، يقدر أن مبلغاً مجموعه 700 41 دولار سيكون مطلوباً سنوياًً لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرتين 5 و6 من أجل ما يلي: |
122. Lescomplekt pide una indemnización total de 12.175 dinares kuwaitíes en concepto de cantidades adeudadas por otras personas físicas y jurídicas. | UN | 122- تطلب ليكومبلكت مبلغاً مجموعه 175 12 دينارا كويتيا تعويضا عن مبالغ لم يدفعها أفراد آخرون وشركات أخرى. |
2. Se calcula que a consecuencia de la resolución aprobada por el Consejo se necesitará un total de 8.400 dólares para los viajes a Nueva York de la Presidenta del Comité Preparatorio para presentar su informe a la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones. | UN | 2- ووفقاً للقرار الذي اعتمده المجلس، يقدر أن مبلغاً مجموعه 400 8 دولار سيكون مطلوباً من أجل سفر رئيسة اللجنة التحضيرية إلى نيويورك لتقدم تقريرها إلى الجمعية العامة خلال دورتها الثانية والستين. |
2. Se calcula que a consecuencia de la resolución aprobada por el Consejo se necesitará un total de 54.400 dólares por año para realizar las actividades previstas en los párrafos 3 y 6, en concepto de: | UN | 2- ووفقاً للقرار الذي اعتمده المجلس، يقدر أن مبلغاً مجموعه 400 54 دولار سيكون مطلوباً سنوياً لتنفيذ الأنشطة المشار إليها في الفقرتين 3 و6 من أجل ما يلي: |
2. Se calcula que a consecuencia de la resolución aprobada por el Consejo se necesitará un total de 78.400 dólares para realizar las actividades previstas en los párrafos 10 y 14, en concepto de: | UN | 2- ووفقاً للقرار الذي اعتمده المجلس، يقدر أن مبلغاً مجموعه 400 78 دولار سيكون مطلوباً لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرتين 10 و14، من أجل ما يلي: |
2. Se calcula que a consecuencia de la resolución aprobada por el Consejo se necesitará un total de 50.700 dólares por año para realizar las actividades previstas en los párrafos 1 y 3, en concepto de: | UN | 2- ووفقاً للقرار الذي اعتمده المجلس، يقدر أن مبلغاً مجموعه 700 50 دولار سيكون مطلوباً سنوياًً لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرتين 1 و3، من أجل ما يلي: |
2. Se calcula que a consecuencia de la resolución aprobada por el Consejo se necesitará un total de 205.300 dólares por año para realizar las actividades previstas en los párrafos 1 y 1 f), en concepto de: | UN | 2- ووفقاً للقرار الذي اعتمده المجلس، يقدر أن مبلغاً مجموعه 300 205 دولار سيكون مطلوباً سنوياًً لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرتين 1 و1(و)، من أجل ما يلي: |
2. Se calcula que a consecuencia de la resolución aprobada por el Consejo se necesitará un total de 62.900 dólares por año para realizar las actividades previstas en los párrafos 1 y 1 j), en concepto de: | UN | 2- ووفقاً للقرار الذي اعتمده المجلس، يقدر أن مبلغاً مجموعه 900 62 دولار سيكون مطلوباً سنوياًً لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرتين 1 و1(ي) من أجل ما يلي: |
2. Se calcula que a consecuencia de la resolución aprobada por el Consejo se necesitará un total de 53.200 dólares por año para realizar las actividades solicitadas en los párrafos 5, 5 g) y 8, en concepto de: | UN | 2- ووفقاً للقرار الذي اعتمده المجلس، يقدر أن مبلغاً مجموعه 200 53 دولار سيكون مطلوباً سنوياً لتنفيذ الأنشطة المشار إليها في الفقرات 5 و5(ز) و8 من أجل ما يلي: |
2. Se calcula que a consecuencia de la resolución aprobada por el Consejo se necesitará un total de 51.300 dólares por año (102.600 dólares por bienio) para realizar las actividades previstas en los párrafos 5 y 10, en concepto de: | UN | 2- ووفقاً للقرار الذي اعتمده المجلس، يقدر أن مبلغاً مجموعه 300 51 دولار سيكون مطلوباً سنوياً (أو 600 102 دولار لفترة السنتين) لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرتين 5 و10، من أجل ما يلي: |
2. Se calcula que a consecuencia de la resolución aprobada por el Consejo se necesitará un total de 23.700 dólares por año para realizar las actividades previstas en los párrafos 6 y 7, en concepto de viajes del Experto independiente, que comprenden unos tres viajes al año a Ginebra (de cinco días de duración cada uno) para celebrar consultas, asistir a la reunión anual de los relatores especiales y presentar sus informes al Consejo. | UN | 2- ووفقاً للقرار الذي اعتمده المجلس، يقدر أن مبلغاً مجموعه 700 23 دولار سيكون مطلوباً سنوياًً لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرتين 6 و7، من أجل سفر الخبير المستقل لعدد من الرحلات يقدر بـثلاث رحلات إلى جنيف سنوياً (كل منها لمدة خمسة أيام) لإجراء مشاورات وحضور الاجتماع السنوي للمقررين الخاصين وتقديم تقارير إلى مجلس حقوق الإنسان. |
El reclamante solicita una indemnización total de 75.248 dinares por las horas extraordinarias abonadas al personal administrativo de Bahrein y Kuwait en 1990, 1991 y 1992. | UN | ويلتمس صاحب المطالبة مبلغاً مجموعه 248 75 ديناراً كويتياً تعويضاً عن علاوات العمل الإضافي التي دفعها للموظفين الإداريين في البحرين والكويت في الأعوام 1990 و1991 و1992. |
El reclamante solicita una indemnización total de 182.772 dinares por los honorarios pagados al United Bank of Kuwait para realizar una auditoría de su cartera de inversiones correspondiente a los años 1991 y 1992. | UN | ويلتمس صاحب المطالبة مبلغاً مجموعه 772 182 ديناراً كويتياً تعويضاً عن الرسوم التي دفعها لبنك الكويت المتحد من أجل مراجعة حسابات حافظة استثماراته للعامين 1991 و1992. |