"مبلغ مماثل في إطار باب" - Translation from Arabic to Spanish

    • una suma equivalente en la sección
        
    • un monto equivalente en la sección
        
    • una suma correspondiente en la sección
        
    • una suma igual en la sección
        
    • la misma suma en la sección
        
    • una cantidad igual en la sección
        
    • la misma cantidad en la sección
        
    • de la misma cuantía en la sección
        
    • un monto correspondiente en la sección
        
    • suma análoga en la sección
        
    Este gasto se compensaría con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN ويقابل هذا الاعتماد مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Ese gasto se compensaría con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN ويقابل هذا الاعتماد مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Este crédito se compensará con un monto equivalente en la sección de ingresos 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وسيقابل هذا الاعتماد مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    :: 31.900 dólares en la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensarían con un monto equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN :: 0 31 دولار في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابلها مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين
    También se necesitaría una consignación adicional de 849.800 dólares en la sección 32, Contribuciones del personal, que se compensaría con una suma correspondiente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وسيلزم أيضا توفير اعتماد إضافي قدره ٨٠٠ ٨٤٩ دولار في إطار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، سيقابله مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    También se necesitaría una consignación adicional de 587.000 dólares en la sección 32, que se compensaría con una suma igual en la sección 1 de ingresos. UN وسيلزم أيضا اعتماد إضافي قدره ٠٠٠ ٥٨٧ دولار في إطار الباب ٣٢ يعوضه مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١.
    La consignación correspondiente a la sección 34, Contribuciones del personal (120.000 dólares) se compensaría mediante la inclusión de la misma suma en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وسيقابل الاعتماد تحت الباب 34، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (000 120 دولار)، مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    También se necesitaría una autorización para contraer compromisos por una suma de 256.200 dólares en relación con la sección 32, Contribuciones del personal, que se compensaría con una cantidad igual en la sección de ingresos 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وسيلزم أيضا تخويله سلطة الدخول في التزام بمبلغ قدره ٢٠٠ ٢٥٦ دولار، في إطار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يعوض عنه مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    Se necesitaría la suma adicional de 149.800 dólares en relación con la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensaría con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2014-2015. UN وسيلزم تخصيص مبلغ إضافي قدره 800 149 دولار في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    Se necesitaría la suma adicional de 133.800 dólares en relación con la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensaría con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2014-2015. UN وسيلزم تخصيص مبلغ إضافي قدره 800 133 دولار في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    Se necesitaría la suma adicional de 70.300 dólares en relación con la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensaría con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2014-2015. UN وسيلزم تخصيص مبلغ إضافي قدره 300 70 دولار في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015؛
    2. Aprueba también un crédito adicional por valor de 127.300 dólares en relación con la sección 35 (Contribuciones del personal) que quedará compensado con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos (Ingresos por concepto de contribuciones del personal). UN 2 - توافق أيضا على اعتماد مبلغ إضافي قدره 300 127 دولار في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Además, se necesitarán 7.500 dólares con cargo a la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensarán con un monto equivalente en la sección 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وإضافة إلى ذلك، سيلزم مبلغ قدره 500 7 دولار في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Además, se necesitarán 109.700 dólares con cargo a la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensarán con un monto equivalente en la sección 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وإضافة إلى ذلك، سيلزم مبلغ قدره 700 109 دولار في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Además, se necesitan 62.700 dólares con cargo a la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensarán con un monto equivalente en la sección 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وإضافة إلى ذلك، سيلزم رصد مبلغ قدره 700 62 دولار في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Además, se necesitará un total de 228.600 dólares con cargo a la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensará con un monto equivalente en la sección 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيلزم رصد مبلغ قدره 600 228 دولار في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    También se necesitará una consignación adicional de 2.465.700 dólares en la sección 32 (Contribuciones del personal) que será compensada por una suma correspondiente en la sección de ingresos 1 (Ingresos por concepto de contribuciones del personal). UN وسيلزم أيضا رصد اعتماد إضافي قدره ٧٠٠ ٤٦٥ ٢ دولار في إطار الباب ٣٢، )الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١، )اﻹيــرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية(.
    7. Decide también consignar la suma de 916.200 dólares en la sección 35, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma correspondiente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal, del presupuesto por programas para el bienio 2008-2009. UN 7 - تقرر أيضا أن تعتمد، في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، مبلغا قدره 200 916 دولار، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    La Comisión ha observado también que se necesitaría una consignación adicional de 2.465.700 dólares en la sección 32, Contribuciones del personal, que se compensaría con una suma igual en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أنه ستكون هناك حاجة إلى مخصصات إضافية قدرها ٧٠٠ ٤٦٥ ٢ دولار في إطار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين يقابل مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    También se necesitaría una consignación adicional de 92.800 dólares en la sección 32, Contribuciones del personal, compensada por la misma suma en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وسيكون من المطلوب أيضا توفير اعتماد إضافي قدره ٨٠٠ ٩٢ دولار في إطار الباب ٣٢ )الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين( يعوضه مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
    También debería autorizarse al Secretario General a contraer compromisos por una suma de 256.200 dólares en relación con la sección 32, Contribuciones del personal, que se compensaría con una cantidad igual en la sección de ingresos 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وسيؤذن أيضا لﻷمين العام بالدخول في التزامات بمبلغ ٢٠٠ ٢٥٦ دولار في إطار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يعوضها مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    Se necesitaría también una suma adicional de 500.100 dólares en la sección 32, Contribuciones del personal, que se compensaría por la misma cantidad en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. La Asamblea General examinaría esas necesidades en el marco de los consignaciones revisadas para el bienio 1996-1997. UN كما ستنشأ احتياجات إضافية قدرها ١٠٠ ٥٠٠ دولار في إطار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية مــن مرتبــات الموظفين، يقابلها مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، وستنظر الجمعية العامة في هذه الاحتياجات في إطار المخصصات المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    3. Aprueba también una consignación de 8.183.100 dólares en relación con la sección 32 (Contribuciones del personal) que se compensarán con ingresos de la misma cuantía en la sección 1 de ingresos (Ingresos por concepto de contribuciones del personal) del presupuesto por programas para el bienio 20022003; UN 3 - توافق أيضا على اعتماد قدره 100 183 8 دولار في إطار الباب 32، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، على أن يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003؛
    Para el bienio 2010-2011, las necesidades para contribuciones del personal en la sección 35, Contribuciones del personal, que se elevan a 139.000 dólares, se compensarán con un monto correspondiente en la sección de ingresos 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وسيقابل الاحتياجات من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين 2010-2011، والبالغ مجموعها 000 139 دولار، مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    La Comisión Consultiva también observa que se necesitaría una consignación adicional de 4.839.700 dólares en la sección 32, Contribuciones del personal, que se vería compensada por una suma análoga en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه سيلزم أيضا اعتماد إضافي قدره ٧٠٠ ٨٣٩ ٤ دولار في إطار الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more