"مبللة" - Translation from Arabic to Spanish

    • mojada
        
    • mojado
        
    • húmedo
        
    • mojadas
        
    • empapada
        
    • húmedas
        
    • mojados
        
    • empapado
        
    • húmedos
        
    • humeda
        
    En verano, en las celdas hacía demasiado calor, por lo que los reclusos tenían que estar medio desnudos y la ropa estaba siempre mojada debido al alto nivel de humedad. UN وفي الصيف كان الحر شديداً فكان السجناء يقضون اليوم شبه عراة. وكانت ثيابهم مبللة على الدوام بسبب ارتفاع درجة الرطوبة.
    Después de cada lluvia, la colonia se reúne, y usa la tierra mojada para expandir su nido. TED باستخدام السُّم. بعد هطول الأمطار، تجتمع المستعمرة معًا، وتستخدم تربة مبللة لتوسيع خليتها.
    Estaba tan borracho que se resbaló en el piso mojado y se golpeó la cabeza en el lavabo. Open Subtitles وكان الرجل حتى في حالة سكر، انه ينزلق على أرضية مبللة ويضرب رأسه في المرحاض.
    Sí, pongo las frutillas en un paño húmedo... y luego las froto muy suavemente. Open Subtitles أجل، انا أضع الفراولة في قطعة قماش مبللة ثم ابدأ بفكرها بلطف
    Se puede sacar mucha información de las fibras si no están muy mojadas. Open Subtitles يمكنك معرفة الكثير من عينة النسيج إذا لم تكن مبللة جدا
    También se dice que le metieron una toalla empapada en gasolina en la boca y se la cerraron con cinta adhesiva. UN وأفيد أيضاً بأنه تم حشو خرقة مبللة بالبنزين في فمه لاغلاقه.
    Uno conecta las cerdas, las cerdas están húmedas, por eso conducen, y el cuerpo de la persona conduce, y el cuero es ideal para pintar, y luego se puede empezar a enganchar cualquier cosa, incluso el fregadero. TED كل ما عليك فعله هو توصيل الشعيرات، و الشعيرات مبللة لذلك توصل لاكهرباء، و جسم الانسان يوصل ايضاً، و الجلد جيد للتلوين عليه، و عندها يمكنك التوصيل بأي شئ، حتى حوض المطبخ.
    Estás toda mojada. Un día te agarrarás un catarro mortal. Open Subtitles أنتٍ مبللة بالكــامل، يوماً ما سـوف تلقــين حذفــك من شدة البرد
    No correré como una gallina mojada. Habrá mucho tiempo, señor. Open Subtitles لن نلف و ندور مثل دجاجة مبللة سيكون هناك متسع من الوقت سيدى
    Si las cosas han salido mal, entonces hablo conmigo mismo y tú tienes una toalla mojada alrededor de la cabeza. Open Subtitles إذا كان حدث شيء خطأ فأنني أتكلم إلى نفسي... ويجب أن تكون رابط منشفة مبللة حول رأسك
    Estoy mojada, tengo que bañarme y cambiarme de ropa. Open Subtitles وبما أني الآن مبللة تماماً، فسأحتاج للإستحمام وتغيير ملابسي
    La pobre niña está toda mojada. Open Subtitles ولكن الفتاة المسكينة مبللة بالكامل
    - Tampoco está tan mojado, ¿no? Open Subtitles في الواقع أنها ليست مبللة بكثرة, صح؟ كلا.
    Necesitas un dermatólogo. Si está seco, mójalo. Si está mojado, sécalo. Open Subtitles تحتاجين لأخصائي جلدية، إن كانت جافة ابقيها مبللة و العكس إن كانت مبتلة
    Hay mucho óxido. Pasémosle un paño mojado. Open Subtitles يوجد الكثير من الصدأ هنا ربما يجب ان نمسحه بقطعة قماش مبللة
    Pongo las frutillas en un paño húmedo... y luego las froto muy suavemente. Open Subtitles أضع الفراولة في قطعة قماش مبللة ثم افركها بلطف
    Agua salada donde debería ser dulce; líquida donde debería estar congelada; está húmedo donde debería estar seco; e incluso la química del océano está cambiando. TED تكون المياه مالحة حيث يجب أن تكون عذبة، وتكون سائلة حيث يجب أن تكون متجمدة، تكون مبللة حيث يجب أن تكون جافة، وفي حقيقة الأمر، كبيميائية المحيط نفسها يعتريها التغيير.
    Y cuelgue sábanas mojadas sobre el calentador. Eso lo ayudará a respirar. Open Subtitles و علقوا شراشف مبللة فوق الفرن هذا يساعد على التنفس
    ¿Sales empapada de una fuente con el mismo hombre? Open Subtitles تخرجين من النافورة ، مبللة بالماء مع نفس الرجل ، وهو ليس خطيبك
    Estás hecha un asco. Gracias a Dios que tengo toallitas húmedas. Open Subtitles ،يا إلهي، انظري إلى حالك، أنت وسخة شكراً للرب أني لديّ شراشف مبللة
    Así que escondí todos los periódicos y entregué periódicos mojados a la gente que se quejó. Open Subtitles لذا كنت أخفي الصحف ثمّ أسلم جرائد مبللة للأشخاص الذين يشتكون فقط
    Está mintiendo Mami. Mi cepillo está empapado. Puedes revisarlo. Open Subtitles إنها تكذب يا أمي ، فرشاة أسناني مبللة ، يمكنك تفحصها
    Toma, mis guantes no están húmedos. Open Subtitles خذي قفازاتي فهي ليست مبللة
    Voy a conseguir ayuda real. Solo traten de mantenerla humeda. Open Subtitles سأذهبلأجلبمساعدةحقيقية، فقط حاولوا إبقائها مبللة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more