"متأكد أنها" - Translation from Arabic to Spanish

    • seguro de que
        
    • seguro que es
        
    • seguro que ella
        
    • segura de que
        
    • seguro que está
        
    • bastante seguro que
        
    • ¿ Seguro que
        
    • estoy seguro que
        
    • segura que
        
    Ya llevamos un buen rato, ¿estás seguro de que está por aquí? Open Subtitles لقد بحثنا لفتره هل أنت متأكد أنها بالأنحاء هنا ؟
    Estoy seguro de que es una simple insolación. Pero haremos una resonancia como precaución extra. Open Subtitles أنا متأكد أنها مجرد ضربة شمس لكن سنجري رنيناً مغناطيسياً زيادة في الحذر
    ¿Está seguro de que estaba en la zona cuando se disparó el misil? Open Subtitles هل أنت متأكد أنها كانت متواجدة في المكان أثناء إطلاق القذائف؟
    Bueno, parece latín, pero no lo es. Ni siquiera estoy seguro que es un idioma. Open Subtitles حسناً, إنها تبدو لاتينية, لكنها ليست لاتينية أنا لست متأكد أنها لغة حتى
    Pero yo estoy seguro que ella fue allá sólo por las margaritas. Open Subtitles لكني أنا متأكد أنها هناك من أجل شراب الكوكتال
    No está muy lejos y estoy segura de que no le importará venir para estar contigo. Open Subtitles , انها على بعد عدة ساعات و أنا متأكد أنها لن تمانع أن تأتي لتبقى معكِ طوال اليوم
    ¿Estás seguro de que ella estará bien con todo lo que tiene en su sistema? Open Subtitles هل أنت متأكد أنها ستكون على مايرام مع وجود كل شيءٌ في نظامها؟
    ¿Estás seguro de que no era sobre la vacuna, o el Día V? Open Subtitles هل أنت متأكد أنها لم تكن عن المصل أو يوم المصل؟
    Este problema debe parecerles muy familiar a todos porque estoy seguro de que lo han visto en otro lugar. TED لكن المشكلة يجب ان تكون معروفة لديكم لأني متأكد أنها مرت عليك من قبل
    Y estoy seguro de que Su Alteza disfrutará este juego, Jim. Open Subtitles أنا متأكد أنها ستتمتع بهذه المباراة يا جيم
    Estoy seguro de que le parece real. Open Subtitles أنا أعرف تاريخ حدوثها أنا متأكد أنها تبدو حقيقه بالنسبه لك
    Pero, ¿estás seguro de que ella es realmente lo que quieres? Open Subtitles لكن هل أنت متأكد أنها حقاً الشخص الذي تريده؟
    ¡Estoy seguro de que dijo eso porque estaba nerviosa y ustedes son mis mejores amigos! ¿Saben? ¡Y era nuestra primera cita! Open Subtitles متأكد أنها قالت ذلك لأنها متوترة و أنتما أعز صديقين لي, كما أنه الموعد الأول لنا
    Estoy seguro de que cuando reciba la carta se sentirá muy aliviada. Open Subtitles أنا متأكد أنها عندما تستلم الرسالة ستكون أكثر سعادة
    Bueno me siento mal por Yoshi, ¿pero estás seguro que es una buena idea pasar la tarde con Maris? Open Subtitles أنا أشعر بالأسى ليوشي لكن هل أنت متأكد أنها فكرة جيدة أن تمضي الليلة مع ماريس؟
    ¿Está seguro que es suya? No está procesando. - Es mi tarjeta. Open Subtitles متأكد أنها بطاقتك لأنها غير فعالة أنها بطاقتي علي إجراء اتصال
    ¿Es allá arriba? ¿Seguro que es allá arriba? Open Subtitles نعم أنها هناك بالأعلى هل أنت متأكد أنها هناك
    Estoy seguro que ella no estaría de acuerdo, Walter. Open Subtitles إنني متأكد أنها لا توافقك الرأي يا والتر
    Hiciste lo correcto, y estoy segura de que ella llegará a apreciar tu honestidad y el hecho de que no hayas seguido estando con ella para luego dejarla. Open Subtitles لقد فعلت الصواب وأنا متأكد أنها ستأتي لتظهر لك تقديرها لصراحتك ولحقيقة أنك لم كما تعلم, تتغزل بها
    seguro que está intentando estar guapa para nuestra compañía. Open Subtitles أنا متأكد أنها تحاول أن تبدو رائعة لأصحابنا
    y estoy bastante seguro que puede ver a su mascota si tu quieres. Open Subtitles وأنا متأكد أنها ستتركك تداعبيها الأن لو أردتِ
    Eric, estoy segura que no esta abandonando a Steven, ella es su madre. Open Subtitles إيريك, أنا متأكد أنها لم تترك ستيفين, إنها أمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more