"متأكد انك لا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Seguro que no
        
    • seguro de que no
        
    • ¿ Seguro no
        
    Estoy Seguro que no quieres estar aquí todo el día. ¡Y yo tampoco! ¡Recoger esto! Open Subtitles أنا متأكد انك لا تريد ان تظل واقفا هنا طوال اليوم ولا انا
    Ahora que lo sabes, ¿seguro que no quieres mi ayuda? Open Subtitles الان انت سمعت هذا ها أنت متأكد انك لا تريد مساعدتى ؟
    ¡Hizo un trabajo genial! ¿Seguro que no quiere dinero? Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع هل أنت متأكد انك لا تريد أى أموال ؟
    ¿Seguro de que no prefiere quedarse con nosotros? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تريد المجيء والبقاء معنا؟ ؟
    Sr. Meade, ¿está seguro de que no quiere entrar y verla? Open Subtitles سيد ميد هل انت متأكد انك لا تريد رؤيتها؟
    ¿Seguro que no prefieres tomartelo? Open Subtitles أنت متأكد انك لا تريد أن تكون بالخارج لهذا؟
    ¿Estás Seguro que no quieres que te traiga una cerveza o algo? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تريد ان أحضر لك بعض البيره أو أي شيء
    Mira, ni siquiera me cae bien. ¿Estás Seguro que no lo imaginaste? Open Subtitles انظر, انا حتى لا يعجبني الرجل هل انت متأكد انك لا تتخيل هذا ؟
    ¿Seguro que no sabes qué más quiere que confieses? Open Subtitles أأنت متأكد انك لا تريد ان تعرف بماذا يريدك ان تعترف ؟
    ¿Seguro que no quieres estar con Tokio? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا نريد ان تكون مع توكيو ؟
    ¿Pero estás Seguro que no quieres correr? Open Subtitles لكن هل انت متأكد انك لا تريد ان تتسابق ؟
    ¿Seguro que no queréis probar una? Son deliciosas. Open Subtitles هل أنت متأكد انك لا تريد تجربة واحدة أنها لذيذة
    ¿Seguro que no quiere usar uno de esos Lamborghini baratos que tiene? Open Subtitles سيارتك الجميلة سوف تفسد هل انت متأكد انك لا تريد ان تستخدم واحدة من تلك السيارات اللامبورجيني الرخيصة التي تملكها
    ¿Seguro que no quieres desayunar? Open Subtitles حسنا هل أنت متأكد انك لا تريد الإفطار ؟ إنها أهم وجبة في اليوم
    ¿Seguro que no quieres pollo? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تريد بعض اللحم المشوي
    ¿Estas Seguro que no puedes usar una versión mas pequeña? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تحتاج الى نوع مشابة ؟
    ¿Seguro que no quieres informar de quién te hizo eso? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تريد التبليغ عمن فعل بك ذلك؟
    ¿Estás seguro de que no quieres spray por segunda vez? Open Subtitles هل أنت متأكد انك لا تريد رشة اخرى على عينيك
    No señora, digo que no hay registro de ningún Ewan O'Hara. El vuelo 665 está embarcando... ¿Estás seguro de que no quieres venir de visita? Open Subtitles لا يا سيدتي , اقول انه ليس في السجلات هل انت متأكد انك لا تريد المجئ للزيارة؟
    ¿Estás seguro de que no sabes nada del encargado? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تعرف اي شئ عن هذا البستاني ؟
    Estoy seguro de que no puedes darte el lujo de preocuparte por tus oponentes. Open Subtitles أنا متأكد انك لا تعيش رفاهية القلق علي منافسيك
    ¿Seguro no quieres venir al Noroeste conmigo? Open Subtitles ارك لاحقا هل انت متأكد انك لا تريد المجيئ معي للشمال الغربي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more