"متأكّدُ" - Translation from Arabic to Spanish

    • seguro
        
    • segura
        
    • seguramente
        
    Estoy seguro que va a haber un muy lindo auto estacionado que puedas robar Open Subtitles أَنا متأكّدُ هناك سيارة لطيفة جداً في مكانِ الوقوف بأَمكانك أَنْ تَسْرقَها.
    Voy a mirar fuera... porque estoy seguro de que está buscando estacionamiento. Open Subtitles لأني متأكّدُ من أنها تَبْحثُ عن مكان لإيقاْف سيارتها الآن
    Siendo una artista, seguro que es una entusiasta de todo lo refinado. Open Subtitles أنْ يَكُونَ فنانَ، أَنا متأكّدُ هي متحمسُ حول الأشياءِ الأدقِ.
    - Sí, en el fondo estoy segura Open Subtitles نعم،أَنا متأكّدُ من أسفل اعُماقِي بالداخل
    seguramente preferiría estar recuperándose con una linda enfermera. Open Subtitles أَنا متأكّدُ أنت تُفضّلُ أَنْ تَتعافى مَع ممرضة جميلة.
    No es su mejor ángulo, pero seguro tú no estarías de acuerdo. Open Subtitles هي لَيستْ أكثر زاويةِ إغْرائها، لكن أَنا متأكّدُ أنت تَختلفُ.
    Bueno, estoy seguro que esas cenas lujosas a las que te he llevado, no ayudaron. Open Subtitles حَسناً، أَنا متأكّدُ كُلّ تلك الحلويات ووجبات عشاء مسرفة كوّمتُ عليك مَا ساعدتُ.
    Estoy seguro de que ansía salir de su hogar desde su divorcio. Open Subtitles مُنذُ أن طلاقِه، أَنا متأكّدُ هو مُتَلَهِّفُ للخُرُوج من البيتَ.
    Sr. Goodman, estoy seguro de 2 cosas. Open Subtitles السّيد غودمان، أَنا متأكّدُ مِنْ الشيئانِ.
    Todos saben que están tratando, ...estoy seguro de que son buenas personas. Open Subtitles كُلّ شخص يَعْرفُ بأنّهم يُحاولونَ، أَنا متأكّدُ هم ناسَ جيدينَ.
    - Coronel. Estoy seguro de que no tengo que recordarle el protocolo. Open Subtitles أَنا متأكّدُ أنى لَستُ بِحاجةٍ إلى أَنْ أُذكّرَك بخصوص النظامِ
    Estoy bastante seguro de que no regresará. Al menos no esta noche. Open Subtitles أَنا متأكّدُ جداً بأنه لن يَعود لَيسَ الليلة، على الأقل.
    Bueno, si tienes el poder de resucitar los muertos, estoy seguro que puedes solucionar un problema mundano como el transporte. Open Subtitles حَسناً، إذا كان لديكَ القوَّةُ لرَفْع المَوتى أَنا متأكّدُ أنه يُمْكِنُك أَنْ تَحْلَّي مشكلة دنيوية مثل التنقلِ
    Bueno, parece rutina, estoy seguro que solo quieren saber cuándo la viste por última vez. Open Subtitles حَسناً، ذلك يَبْدو روتينياً أَنا متأكّدُ هم فقط بحاجة لمعْرِفة آخر مَرّة رَأيتَها
    Por una semana, sólo una semana, estoy seguro que hay algunos hobbies en los que puede canalizar sus energías. Open Subtitles لإسبوعِ واحد، فقط إسبوع واحد، أَنا متأكّدُ هناك بَعْض الهواياتِ أنت يُمْكِنُ أَنْ تُرسلَ طاقاتكَ إلى.
    Oh, Estoy seguro de que debe haber un error. Open Subtitles أوه، أَنا متأكّدُ لابدّ أن يكون هناك بَعْض الخطأِ.
    No te puedo decir nada pero, de repente, estoy seguro. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إخْبارك أيّ شئُ لكن، فجأة، أَنا متأكّدُ.
    Estoy seguro que el club está ansioso por saber el paradero de su oveja perdida. Open Subtitles أَنا متأكّدُ النادي مُتَلَهِّفُ للمعْرِفة مكان خِرافِهم المفقودةِ الصَغيرةِ.
    - Estoy segura de que la oí. - No alarmarse, Sra. Harris. Open Subtitles أَنا متأكّدُ إني سمعته مفيش جرسَ إنذار سّيدة هاريس
    Estoy segura que el tuyo tiene mejor vista por la escotilla que el mío. Open Subtitles أَنا متأكّدُ عِنْدَكَ a وجهة نظر أفضل مِنْ كوّتِكَ مِنْ أَنِّي أعْمَلُ.
    Estoy segura de poder curar su sed... pero va a tomar tiempo. Open Subtitles أَنا متأكّدُ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُعالجَ عطشه... لكنه سيستغرق وقت
    seguramente querrás refrescarte. Open Subtitles أَنا متأكّدُ أنك توَدُّ أَنْ تُنعشَ نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more