"متابعة اجتماع" - Translation from Arabic to Spanish

    • seguimiento de la reunión
        
    • actividades complementarias de la
        
    • aplicación de las recomendaciones de la reunión
        
    • dar seguimiento a la reunión
        
    MEDIDAS Y ACTIVIDADES DE seguimiento de la reunión DE MINISTROS DE DEFENSA DE SOFÍA UN تدابير وأنشطة متابعة اجتماع صوفيا لوزراء الدفاع
    seguimiento de la reunión de un grupo de expertos celebrada en mayo de 2003 sobre la determinación del alcance de las estadísticas sociales UN متابعة اجتماع فريق الخبراء بشأن تحديد نطاق الإحصاءات الاجتماعية
    seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    seguimiento de la reunión de la junta de coordinación del ONUSIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية
    Como actividades complementarias de la reunión regional celebrada en Quito, se han realizado varios intercambios de CTPD entre diversas municipalidades de América Latina y el Caribe. UN وضمن متابعة اجتماع كيتو اﻹقليمي، تم عدد من تبادلات التعاون التقني فيما بين البلدان النامية بين بلديات شتى في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز
    seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Con respecto a períodos ordinarios de sesiones de la Junta, debía incluirse como tema fijo del programa el análisis de los nuevos retos a que se enfrentaban los países en desarrollo, con inclusión entre otros del seguimiento de la reunión de Doha. UN أما فيما يتعلق بالدورات العادية للمجلس فيجب أن يكون هناك بند دائم على جدول الأعمال ينص على إجراء تحليل للتحديات الجديدة التي تواجهها البلدان النامية، بما في ذلك في جملة أمور متابعة اجتماع الدوحة.
    seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بمتلازمة نقص المناعة المكتسب/الإيدز
    seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA) UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA) UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    El Consejo de Seguridad apoya las propuestas para el seguimiento de la reunión de Londres y espera con interés su pronta aplicación. UN " ويؤيد مجلس الأمن المقترحات الداعية إلى متابعة اجتماع لندن ويتطلع إلى تنفيذها في وقت مبكر.
    12.00 horas seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Serie de sesiones conjuntas del PNUD y el UNFPA seguimiento de la reunión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN سادسا - متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    actividades complementarias de la Cumbre celebrada por el Consejo de Seguridad el 7 de septiembre de 2000 UN متابعة اجتماع القمة الذي عقده مجلس الأمن في 7 أيلول/سبتمبر 2000
    aplicación de las recomendaciones de la reunión de la Junta de Coordinación del ONUSIDA UN متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Por último, elogió la labor analítica de la División y subrayó la importancia de dar seguimiento a la reunión Ministerial de Doha, sobre todo en cuestiones relacionadas con la buena gestión de los asuntos públicos, los aspectos de género y los países menos adelantados. UN واختتم كلمته مشيداً بعمل الشعبة التحليلي ومؤكداً أهمية متابعة اجتماع الدوحة الوزاري، ومواضيع أصول الحكم، ونوع الجنس، وأقل البلدان نمواً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more