"متحف الفن" - Translation from Arabic to Spanish

    • el museo de arte
        
    • al Museo de Arte de
        
    Su museo hermano es el museo de arte Filipino, también inaugurado en 1976 y centrado en las artes visuales filipinas. UN وقد افتتح متحف مماثل له وهو متحف الفن الفلبيني في عام 1976 أيضاً للتركيز على الفنون البصرية في الفلبين.
    Y lo pusimos como un globo terráqueo en vivo en el museo de arte Moderna para la exhibición de "Diseño y la Mente Elástica". TED وقد أقمنا هذا المشورع ككرة أرضية حية في متحف الفن الحديث في نيويورك كتصميم في معرض مرونة العقل.
    Aquí está el Trío 1913 interpretando una de mis piezas en el museo de arte de Milwaukee. TED هذه تريو 1913 تؤدي إحدى قطعي في متحف الفن بميلووكي.
    Y el hecho de que quisieran apoyar el museo de arte contemporáneo constituía su pro forma, de modo que trabajaron al revés. TED وحقيقة أنهم يريدون الدعم متحف الفن المعاصر في الواقع مبنية على شكلية، ولذلك عملت في الاتجاه المعاكس.
    El año pasado, Sloane mandó agentes al Museo de Arte de Argel, tras una donación de un ministro con supuestas piezas de Rambaldi. Open Subtitles الى متحف الفن في الجزائر بعد جمع الوزير التبرعات التى اعتقد سلون انها يوجد فيها متعلقات رمبالدى
    A medida que construimos el núcleo construimos el museo de arte contemporáneo a nivel. TED نبني في الصميم نحن نبنى متحف الفن المعاصر في الدرجة
    Entrevisté a una mujer que trabajaba con Gail en el museo de arte. Open Subtitles أنا قابلت إمرأة عملت مع غايل في متحف الفن
    Todo es para una exhibición que esta montando... en el museo de arte contemporáneo. Open Subtitles من أجل معرض سيقوم به في متحف الفن المعاصر
    Mis papás me compraron una membresía para el museo de arte falso Open Subtitles لقد احضر لي والدي عضوية في متحف الفن التخيلي
    Hay uno en el museo de arte Americano en Bennington, Vermont. Open Subtitles هناك واحدة فى متحف الفن الأمريكى في بينينجتون، فيرمونت
    - Exposición olímpica en el museo de arte Haitiano, del 28 de noviembre al 2 de diciembre UN - معرض أوليمبي في متحف الفن الهايتي في الفترة من ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر
    292. el museo de arte Moderno ocupa un lugar especial entre las galerías de pintura de Armenia. UN ٢٩٢- ويتبوﱠأ متحف الفن الحديث مكانة خاصة بين صالات عرض الصور في أرمينيا.
    el museo de arte Islámico representaba la esencia de la arquitectura islámica contemporánea con un importante efecto visual y albergaba una amplia colección de obras de arte de tres continentes que ofrecía una visión completa del patrimonio cultural del mundo islámico. UN وقال إن متحف الفن الإسلامي يعكس جوهر فن العمارة الإسلامية العصرية بتأثير مرئي قوي، ويضم مجموعة فنية نفيسة من ثلاث قارات ويلقي ضوءاً على التراث الثقافي للعالم الإسلامي.
    No estoy segura de que muchos de Uds. en Washington estén al tanto de los desarrollos culturales de la región, el más reciente reciente fue el museo de arte Islámico inaugurado en Qatar en 2008. TED لست متأكدا كم منكم في واشنطن على بينة من التطورات الثقافية التي تجري في المنطقة و، وأكثر حداثة، متحف الفن الإسلامي الذي افتتح في قطر في عام 2008.
    Esto fue una exhibición en el museo de arte Moderno. TED هذا كان معرض في متحف الفن العصري.
    Dañaron mi reputación con el museo de arte Británico. Open Subtitles لقد دمرتم سمعتي مع متحف الفن البريطاني
    Será en el museo de arte Moderno. ¡Ojalá no sea uno más de esos museos! Open Subtitles في متحف "الفن الحديث"، يا إلهي أتمنى أن لا يكون من نوع تلك المتاحف
    Soy guardia de seguridad en el museo de arte Moderno. Open Subtitles أنا حارس أمني في متحف الفن الحديث
    ¿Me puede decir donde está el museo de arte moderno? Disculpe Open Subtitles ايمكنك اخباري اين متحف الفن الحديث؟
    Es benefactor en el museo de arte Moderno. Open Subtitles وهو متبرع في متحف الفن الحديث.
    Deben llegar a las 11 de la mañana al Museo de Arte de Nueva Orleans luego harán un recorrido del barrio francés y luego irán al festival de música de Satchmo esta noche. Open Subtitles حسنا , كنت من المقرر أن تصل إلى نيو اورليانز متحف الفن في 11 : 00... ... ثم الى جولة من الحي الفرنسي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more