| ¿Se vería menos impactante si le dijera que estuvimos casados durante 12 años? | Open Subtitles | هل سيبدو هذا أقل تأثيراً .لوأخبرتك. أننا كنا متزوّجان لـ12 سنة؟ |
| Y con el entintado y la aplicacion de este sello, estan oficialmente casados. | Open Subtitles | و بهذا التوقيع ، و بوضع هذا الطّابه أنتما متزوّجان رسميّاً |
| Sigamos casados y no recibamos el dinero. | Open Subtitles | لنبقى متزوّجان و لا نأخذ المال. |
| Llevamos casados 15 años... pero ciertas personas todavía tienen problemas. | Open Subtitles | نحن متزوّجان منذ 15 عاماً ولكن لا يزال البعض معارضاً |
| casados o no buscamos esa nave o esto nos perseguirá por el resto de nuestras vidas y lo sabes. | Open Subtitles | سواء متزوّجان أم لا إذا لم نسعى وراء تلك السفينة فذلك سيؤرقنا لبقيّة حياتنا. |
| Si siguiéramos casados, tú probablemente hubieras esperado a que termine la frase. | Open Subtitles | نعم، حسناً، لو كنا ..متزوّجان ،كنت. من المحتمل، إنتظرت حتى أنهي جملتي. |
| Deja la tapa del inodoro levantada y los de Inmigración se creerán totalmente que estamos casados. | Open Subtitles | أوه، دع مقعد المرحاض مرفوعاً وستقتنع إدارة الهجرة أننا متزوّجان. |
| Pienso que es romantico. Pueden fingir que son recien casados comenzando una vida juntos. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ذلك رومانسيّ ، يمكنك التظاهر كأنّكما متزوّجان حديثاً ، و نبدأ حياتنا من جديد |
| No lo entiendes. No estamos casados. | Open Subtitles | أنتما لاتفهمان، نحن لسنا متزوّجان |
| Pero cuando tu madre y yo estábamos casados, le fui infiel. | Open Subtitles | لكن عندما كنتُ أنا و أمّك متزوّجان لقد خُنتها. |
| - Bueno, ahora que estamos casados ¿no se supone que debemos compartir todo? | Open Subtitles | بما أنّنا متزوّجان الآن، ألا يفترض بنا مشاطرة كلّ شيء؟ |
| Estamos enamorados y casados. Es completamente diferente. | Open Subtitles | فنحن مغرمان و متزوّجان الأمر مختلفٌ تماماً |
| Ya estamos casados. No seas tímido. | Open Subtitles | نحن متزوّجان الآن ليس عليكَ أن تخجل |
| Están casados desde hace 44 años. | Open Subtitles | أنتما متزوّجان منذ 44 سنة وهي تحبّك |
| Llevamos 16 años de casados, y aún tienes miedo cuando estás cerca de él. | Open Subtitles | -نحن متزوّجان منذ 16 سنة و مازلت تسير بحذر حوله |
| Tienen tres años casados. Ella es la que gana más dinero. | Open Subtitles | متزوّجان منذ 3 سنوات والنفقة على حسابها |
| Porque esto parece de casados. | Open Subtitles | لأنّكم تبدوان متزوّجان جدًّا بالنسبة لي |
| Estamos casados desde hace mucho tiempo. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} إنّنا متزوّجان لفترة طويلة. |
| Estaban casados, pero no el uno con el otro. | Open Subtitles | إنّهما متزوّجان ولكن ليس لبعضهما البعض |
| Estuvimos casados por nueve años. | Open Subtitles | كنا متزوّجان لتسع سنوات. |