"متنوعات" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la serie MISC
        
    • misceláneo
        
    • Varios
        
    • serie MISC para
        
    También pidió a la secretaría que recopilara esa información en un documento de la serie MISC. UN وطلبت إلى الأمانة تجميع هذه الرسائل في وثيقة متنوعات.
    Pidió asimismo a la secretaría que presentara una compilación de esas comunicaciones en un documento de la serie MISC. UN وطلبت أيضاً إلى الأمانة تجميع هذه الإسهامات في وثيقة متنوعات.
    También pidió a la secretaría que recopilara esas opiniones en un documento de la serie MISC para presentarlo al OSACT antes de su 27º período de sesiones. UN كما طلبت من الأمانة تجميع هذه الإسهامات في وثيقة متنوعات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السابعة والعشرين.
    El OSE pidió además a la secretaría que recopilase estas observaciones en un documento misceláneo (FCCC/SBI/2001/MISC.2) y que resumiese las observaciones de las Partes al respecto de un informe único (FCCC/SBI/2001/INF.11) a fin de examinarlo en su 15º período de sesiones. UN وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ كذلك إلى الأمانة أن تجمع هذه البلاغات بوصفها وثيقة متنوعات (FCCC/SBI/2001/MISC.2) وأن تعد تقريرا موحدا (FCCC/SBI/2001/INF.11) عن آراء الأطراف بشأن هذه المسائل لتنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة عشرة.
    Partida 80 del presupuesto. Gastos Varios (FRNUERN solamente) Partida 90 del presupuesto. Honorario de ejecución UN بند الميزانية 80 - متنوعات (صندوق الأمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية فقط)
    Pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC con el fin de examinarlo en su 27º período de sesiones. UN وطلبت من الأمانة تجميع هذه الإسهامات في وثيقة متنوعات تُتاح للهيئة الفرعية قبل دورتها السابعة والعشرين.
    El OSE pidió a la secretaría que recopilara esa información en un documento de la serie MISC a fin de examinarla en su 36º período de sesiones. UN وطلبت من الأمانة تجميع تلك المعلومات في وثيقة متنوعات كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها السادسة والثلاثين.
    Acerca de los apéndices A y B del anexo de la decisión sobre los proyectos relacionados con el artículo 6, un grupo de Partes anunció que presentaría una propuesta para la publicación de un documento de la serie MISC. antes del séptimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes. UN وفيما يتعلق بالتذييلين ألف وباء لمرفق المقرر بشأن مشاريع المادة 6، أعلنت مجموعة من الأطراف أنها ستقدم اقتراحا لإعداد وثيقة متنوعات قبل الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف.
    Se incorporará en un documento de la serie MISC para su examen en el séptimo período de sesiones de la Conferencia.} UN وسيتاح في وثيقة متنوعات للنظر فيه في الدورة السابعة للمؤتمر.}
    El OSACT pidió a la secretaría que compilara estas opiniones en un documento de la serie MISC para que el OSACT lo examinara en su 25º período de sesiones con miras a formular las recomendaciones oportunas a la Conferencia de las Partes en su 12º período de sesiones. UN وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الأمانة تجميع مذكرات البيانات هذه في وثيقة متنوعات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الخامسة والعشرين بغية تقديم ما يَعِنُ لها من توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة.
    31. El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC. UN 31- وطلبت إلى الأمانة تجميع مذكرات البيانات هذه في وثيقة متنوعات.
    a) El documento de la serie MISC para el OSACT 26 al que se hace referencia en el párrafo 30; UN (أ) وثيقة متنوعات للدورة السادسة والعشرين للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المشار إليها في الفقرة 30 أعلاه؛
    Pidió también a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC para presentarlo al OSACT en su 27º período de sesiones. UN وطلبت إلى الأمانة أن تجمِّع هذه الإسهامات في وثيقة متنوعات تُتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السابعة والعشرين.
    El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC para presentarlo al OSACT en su 27º período de sesiones. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متنوعات تتاح للهيئة الفرعية بحلول موعد انعقاد دورتها السابعة والعشرين.
    El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC para examinarlas en su 27º período de sesiones, con miras a formular recomendaciones, según procediera. UN وطلبت الهيئـة الفرعية من الأمانة تجميع هذه الوثائق في وثيقة متنوعات تنظر فيها في دورتها السابعة والعشرين بغية تقديم توصياتها حسب الاقتضاء.
    Las comunicaciones que presenten las Partes se recopilarán en un documento de la serie MISC. UN وسوف تجمع أي معلومات في وثيقة متنوعات.
    El OSACT pidió a la secretaría que recopilara esas comunicaciones en un documento de la serie MISC, que serviría de base para los debates de la reunión oficiosa mencionada en el párrafo 17. UN وطلبت من الأمانة تجميع هذه الورقات في وثيقة متنوعات لإثراء المناقشات خلال الاجتماع غير الرسمي المشار إليه في الفقرة 17 أعلاه.
    3. Invita a las Partes a que comuniquen a la secretaría sus puntos de vista sobre las cuestiones mencionadas en el párrafo 2 supra, antes del 15 de septiembre de 2002, y pide a la secretaría que compile esos puntos de vista en un documento misceláneo para someterlo al examen del OSACT en su 17º período de sesiones; UN 3- يدعو الأطراف إلى تقديم آرائها إلى الأمانة بشأن المسائل المذكورة في الفقرة 2 أعلاه، بحلول 15 أيلول/سبتمبر 2002، ويطلب إلى الأمانة أن تجمع هذه الآراء في وثيقة متنوعات لتنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السابعة عشرة؛
    5. Invita a las Partes que comuniquen a la secretaría sus puntos de vista sobre las cuestiones a que se hace referencia en el párrafo 4 supra antes del 1º de julio de 2002 y pide a la secretaría que compile estos puntos de vista en un documento misceláneo para someterlo al examen del OSACT en su 17º período de sesiones; UN 5- يدعو الأطراف إلى تقديم آرائها إلى الأمانة عن المسائل المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه بحلول 1 تموز/يوليه 2002، ويطلب إلى الأمانة أن تجمع هذه الآراء في وثيقة متنوعات لتنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السابعة عشرة؛
    a) Que reuniera las observaciones de las Partes en un documento misceláneo para examinarlo en su 23º período de sesiones (diciembre 2005); UN (أ) تجميع العروض المقدمة من الأطراف في وثيقة متنوعات لكي تنظر فيها الهيئة في دورتها الثالثة والعشرين (كانون الأول/ديسمبر 2005)؛
    Llamamiento de emergencia de 2004 - Varios UN نداء الطوارئ لعام 2004 - متنوعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more