Él necesitaba unos tragos para agarrar valor porque los asistentes lo ponían nervioso. | Open Subtitles | ليقوم بتهدئة نفسه لأنه كان متوتراً بشأن من سيقابلهم بذلك المكان |
Él sabe que vienen problemas y por primera vez en semanas parece estar nervioso. | Open Subtitles | هو يعلم أن هناك مشكلة قريبة وللمرة الأولى منذ أسابيع يبدو متوتراً |
Y la verdad es que estaba un poco nervioso en la entrevista. | Open Subtitles | في الواقع كنت متوتراً بعض الشيء أثناء إجراء تلك المقابلة |
De repente, el rifle se disparó. Estaba tan tenso que apreté el gatillo. | Open Subtitles | بشكل مفاجئ، الرصاصة أنطلقت أنا كنت متوتراً ، أنا أضغط الزناد |
Ademas de eso, has estado estresado por tener que testificar, así que... | Open Subtitles | و فوق كلِّ هذا، كنت متوتراً بسبب اضطرارك للشهاة، لذا |
Fue una demostración en vivo. Estaba muy nervioso. | TED | لقد كان ذلك إثبات على الواقع. كنت متوتراً بعض الشيء. |
En la presentación de aquel día yo estaba muy nervioso. | TED | على المسرح في ذلك اليوم، كنت متوتراً للغاية. |
Si dudara de ti, estaría nervioso. | Open Subtitles | لو أنتابني شكٌ بقدراتكِ لكنتُ متوتراً الآن |
- Estás nervioso. - ¿Qué quiere decir? | Open Subtitles | تبدو متوتراً ماذا تحاول أن تقول؟ |
Y hagas lo que hagas, no te pongas nervioso. | Open Subtitles | أنت لا تنسى. مهما أنت فعلت لا تكن متوتراً |
Yo, cuando llego, siempre me pongo más nervioso. | Open Subtitles | عندما أكون هناك، سأكون متوتراً بشكل كبير |
Bueno, solo quería saber si estabas aquí Estaba un poco nervioso | Open Subtitles | أردت رؤية إن كنت موجوداً أظنني كنت متوتراً فقط |
Era también nervioso, profundamente neurótico, y extremadamente sugestionable. | Open Subtitles | وكان أيضاً متوتراً عصابي جداً ومنظره يوحي كثيراً |
Llevaba el anillo en el bolsillo. Estaba un poco nervioso. | Open Subtitles | كان لدي الخاتم في جيبي، و كنت متوتراً قليلاً |
Siempre está nervioso cuando se televisa el juego. | Open Subtitles | كل شخص يعرف أنه يصبح متوتراً في المباريات المذاعة بالتلفزيون |
No recuerdo haber llamado a una mujer sin estar nervioso. | Open Subtitles | لا أتذكر أنني إتصلت بإمرأة دون أن أكون متوتراً |
Solo me pongo un poco nervioso los fines de semana, es todo. | Open Subtitles | فقط أُصبح متوتراً بعض الشيء عندما نكون بإجازة نهاية الأسبوع, هذا كل شيء |
Papá parece un poco raro. Sabes, ¿nervioso? | Open Subtitles | لست أدري، يبدو أبي غريباً، متوتراً |
El clima político en Estados Unidos entonces era tenso, había debates sobre la inmigración. | TED | الجو السياسي في أمريكا في ذلك الوقت كان متوتراً. وكان هناك جدلاً يدور حول الهجرة. |
Quiero disculparme por mi comportamiento. Estoy un poco estresado con la mudanza. | Open Subtitles | أريد أن أعتذر عن سلوكي لقد كنت متوتراً بسبب الإنتقال |
La situación sobre el terreno sigue siendo muy tensa en Gaza y en ciudades ocupadas de la Ribera Occidental. | UN | وأضاف أن الوضع في غزة والمدن المحتلة الأخرى في الضفة الغربية ما زال متوتراً جداًّ. |
Lo que siento ...es que algo así afecte nuestros nervios. | Open Subtitles | انا اسفه ، لكن مثل هذا الأمر يجعلك متوتراً |
Cuando se dirigió a mí respecto a esto, estaba... algo inquieto. | Open Subtitles | ...عندما اقترحت عليّ هذا الأمر، كنت متوتراً بعض الشّيء |
Yo no estoy nervioso, así que no estés nerviosa, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لستُ متوتراً إذن، أنتِ لست متوترة، صحيح؟ |
Hola. Oye Casey, parecías preocupado. ¿Estás ahí? | Open Subtitles | مرحباً , إسمع لقد بدا صوتك متوتراً قليلاً |
Naveed, y por qué está tan ansioso de anunciar su coartada. | Open Subtitles | و لماذا كان متوتراً جداً بإظهار دليل براءته |