"متوسطة باتجاه" - Translation from Arabic to Spanish

    • mediano calibre contra
        
    • mediano calibre hacia
        
    • mediano calibre sobre
        
    • mediano calibre en dirección a
        
    • mediano calibre en dirección al
        
    • calibre mediano contra
        
    • calibre medio sobre
        
    • calibre mediano sobre
        
    • mediano calibre que llegaron a
        
    A las 11.40 horas, elementos de la milicia de Lahad dispararon varias ráfagas con armas de mediano calibre contra las zonas situadas alrededor del cruce desde su posición en las colinas de Zimriya. UN - الساعة ٤٠/١١ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المعبر.
    A las 14.00 horas elementos de la milicia mercenaria dispararon varias ráfagas de armas de mediano calibre contra Ŷabal Bir al-Dahr desde el cruce de Zamriya. UN - الساعة ٠٠/١٤ أطلقت الميليشيا العميلة من معبر زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه جبل بير الظهر.
    A las 11.00 horas elementos de la milicia mercenaria dispararon varias ráfagas con armas de mediano calibre hacia las zonas situadas alrededor de su posición en Zimriya. UN - الساعة ٠٠/١١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    A las 9.30 horas elementos de la milicia mercenaria dispararon varias ráfagas con armas de mediano calibre hacia Wadi Bisri desde su posición en la colina de Anan. UN - الساعة ٣٠/٩ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة انان عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه وادي بسري.
    A las 13.25 horas elementos de la milicia mercenaria dispararon varias ráfagas con armas de mediano calibre sobre zonas ubicadas alrededor del cruce de Zimriya desde su posición en la colina de Zimriya. UN - الساعة ٢٥/١٣ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط معبر زمريا.
    A las 21.30 horas, un helicóptero israelí sobrevoló Malij y efectuó varios disparos con armas de mediano calibre en dirección a la mencionada localidad. UN - الساعة ٣٠/٢١ حلقت طوافة إسرائيلية فوق بلدة مليخ وقامت بإطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه البلدة المذكورة.
    A las 21.30 horas, elementos de la milicia mercenaria, desde su posición en Zimriya, efectuaron varios disparos con armas de mediano calibre en dirección al sector de Mimis. UN - وفي الساعة ٠٣/١٢، أطلقت ميليشيا العملاء من موقع زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه قاطع ميمس.
    A las 10.35 horas, la milicia colaboracionista disparó varias ráfagas de armas de calibre mediano contra Rshaf. UN - الساعة ٣٥/١٠ أطلقت ميليشيا العملاء عدة رشقات نارية متوسطة باتجاه بلدة رشاق.
    A las 23.35 horas, fuerzas israelíes dispararon varias ráfagas con armas de mediano calibre contra los alrededores de la colina de Suŷud. UN - الساعة ٣٥/٢٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط تلة سجد.
    A las 13.00 horas, elementos de la milicia mercenaria dispararon varias ráfagas de armas de mediano calibre contra el cruce de Mimis, desde su posición en Zimriya. UN - الساعة ٠٠/١٣ أطلقت الميليشيا العميلة من موقع زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه معبر ميمس.
    A las 10.00 horas, elementos de la milicia de Lahad dispararon varias ráfagas con armas de mediano calibre contra Wadi Nahr al–Fatir, desde sus posiciones en Tilla al-Ahmadiya. UN - في الساعة ٠٠/٠١ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة اﻷحمدية عدة رشقات من أسلحة متوسطة باتجاه وادي نهر الفاتر.
    A las 15.35 horas elementos de la milicia mercenaria dispararon varias ráfagas de mediano calibre hacia Wadi Bisri desde su posición en la colina de Anan. UN - الساعة ٣٥/١٥ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة انان عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه وادي بسري.
    A las 21.00 horas, elementos de la milicia de Lahad dispararon una granada de mortero de 81 milímetros y ráfagas de armas de mediano calibre hacia las afueras de Bra ' shit, desde su posición en las colinas de Bal ' awil. UN - الساعة ٠٠/٢١ أطلقت ميليشيا لحد من تلة بلعويل قذيفة هاون ٨١ ملم ورشقات نارية متوسطة باتجاه خراج بلدة برعشيت.
    A las 19.40 horas, elementos de la milicia mercenaria de Lahad, desde su posición en la colina de Raŷmin, efectuaron diversos disparos con armas de mediano calibre hacia las inmediaciones de la localidad de Maŷdal Zun. UN - الساعة ٤٠/١٩ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع تلة الرجمين عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدة مجدل زون.
    A las 17.25 horas, la milicia mercenaria, desde su posición en la colina de Zagla, efectuó varios disparos con armas de mediano calibre sobre las afueras de la localidad de Mimas. UN - الساعة ٢٥/١٧، أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة زغلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدة ميمس.
    A las 10.30 horas, las fuerzas de ocupación israelíes, desde su posición en Zamariya, efectuaron varios disparos con armas de mediano calibre sobre las inmediaciones del paso de Zamariya. UN - الساعة ٣٠/١٠ أطلقت قوات الاحتلال من موقع زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط معبر زمريا.
    A las 8.40 horas elementos de la milicia dispararon ráfagas de artillería de mediano calibre sobre la zona en torno a su posición situada en el cruce Zimriya. UN - الساعة ٤٠/٨ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع معبر زمريا رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المعبر.
    A las 16.10 horas, elementos de la milicia mercenaria dispararon varias ráfagas con armas de mediano calibre en dirección a Mlij desde su posición en la colina de Razlan. UN - الساعة ١٠/١٦ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة الرزلان عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه بلدة مليخ.
    A las 19.15 horas, la milicia mercenaria efectuó, desde su posición en la colina de Inan, varios disparos con armas de mediano calibre en dirección a Wadi Bisri. UN - الساعة ٥١/٩١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة انان عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه وادي بسري.
    A las 15.30 horas, la milicia mercenaria, desde su posición en la colina de Inan, efectuó varios disparos con armas de mediano calibre en dirección a Wadi Bisri. UN - الساعة ٣٠/١٥ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة انان عدة رشقات نارية متوسطة باتجاه وادي بسري.
    A las 10.10 horas, las fuerzas de ocupación, desde su posición en la colina de Zimriya, efectuaron varios disparos con armas de mediano calibre en dirección al cruce de Zimriya. UN - وفي الساعة ١٠/١٠ أطلقت قوات الاحتلال من موقع تلة زمريا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه معبر زمريا.
    A las 13.30 horas la milicia colaboracionista del coronel Lahad lanzó varias ráfagas de armas de calibre mediano contra la posición del batallón nepalés de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano (FPNUL), en las afueras de Yatar, desde la posición de Bayt Lif. UN - الساعة ٣٠/١٣ أطلقت ميليشيا العملاء اللحدية من مركز بيت ليف عدة رشقات نارية متوسطة باتجاه مركز الكتيبة النيبالية التابعة لﻷمم المتحدة في خراج بلدة ياطر.
    Además, fuerzas enemigas israelíes, desde su posición en Mazra ' at Fashkul, dentro de las mencionadas granjas, efectuaron diversos disparos con armas de calibre medio sobre las inmediaciones de dicha posición. UN كما أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في مزرعة فشكول داخل المزارع المذكورة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    Entre las 11.00 y las 11.20 horas, las fuerzas enemigas israelíes, desde su posición en Ruwayset al-Alam, dentro de las granjas ocupadas de Shebaa, efectuaron diversos disparos con ametralladoras de calibre mediano sobre las inmediaciones de la mencionada posición. UN - بين الساعة 00/11 والساعة 20/11 أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في رويسة العلم داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    Entre las 21.20 y las 22.05 horas, las fuerzas de ocupación israelíes, desde sus posiciones en Zaghla y Zwayya, efectuaron diversos disparos con armas de mediano calibre que llegaron a Ŷabal Bir al-Dahr, a las serranías de Mimis y a Wadi al-Fatir. UN - بين الساعة ٢٠/٢١ والساعة ٠٥/٢٢ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلية من موقعي زغلة وزويا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه جبل بير الضهر وقاطع ميمس ووادي الفاتر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more