No es sino otro ejemplo de su política hostil de bloquear todas las relaciones de la República Turca de Chipre Septentrional con el mundo exterior. | UN | كما أنه مثال آخر على سياسته العدائية المتمثلة في قطع كل الصلات الخارجية لجمهورية شمال قبرص التركية مع العالم الخارجي. |
Este es otro ejemplo de crasa injerencia en los asuntos internos de la República de Moldova, y constituye una grave violación del derecho internacional. | UN | وهذا مثال آخر على التدخل الصارخ في الشؤون الداخلية لجمهورية مولدوفا وهو يمثل انتهاكا خطيرا للقانون الدولي. |
A nivel regional, la Conferencia del Océano Índico sobre cooperación en asuntos marítimos, con sede en Sri Lanka, es otro ejemplo de instituciones establecidas de conformidad con la Convención mucho antes de que entrara en vigor. | UN | وعلى المستوى اﻹقليمي إن مؤسسة التعاون للشؤون البحرية في المحيط الهندي التي تتخذ سري لانكا مركزا لها مثال آخر على المؤسسة التي أنشئت بموجب الاتفاقية قبل دخول الاتفاقية حيز النفاذ. |
El ataque descrito anteriormente es otro ejemplo del terrorismo de que es objeto Israel. | UN | إن الهجوم الموصوف أعلاه هو مثال آخر على الارهاب الذي لا يزال يستهدف اسرائيل. |
La suspensión de la Ronda de Doha es un ejemplo más de la forma en que los países ricos colocan sus propios intereses por delante de la cooperación y el beneficio mutuos. | UN | كما أن تعليق جولة الدوحة مثال آخر على وضع البلدان الغنية مصلحتها قبل التعاون والفوائد المتبادلة. |
Este acto es un ejemplo más del terrorismo que se inflige sin cesar a Israel. | UN | وليس هذا العمل إلا مثال آخر على اﻹرهاب الموجه بصورة متواصلة إلى اسرائيل. |
otro ejemplo de una situación en la que el establecimiento y la consolidación de la paz deben considerarse como un todo indivisible es en la esfera de la remoción de minas. | UN | مثال آخر على حالة ينبغي أن ينظر فيها الى صنع السلم وبناء السلم ككل متماسك هو مجال إزالة اﻷلغام. |
Las normas apropiadas en materia de salud, seguridad, medio ambiente y protección del consumidor son otro ejemplo de los mecanismos de control necesarios. | UN | والحاجة الى وجود معايير ملائمة تتعلق بالصحة والسلامة والبيئة والمستهلك هي مثال آخر على الضوابط الضرورية. |
Este es otro ejemplo de la responsabilidad fundamental de la Comisión en lo que respecta a las demoras. | UN | وهذا مثال آخر على أن اللجنة الخاصة تتحمل مسؤولية أساسية في اﻹطالة. |
Este es otro ejemplo de la política del Japón destinada a promover la paz y el desarrollo en forma conjunta. | UN | وهذا مثال آخر على السياسة التي تنتهجها اليابان للنهوض ترادفيا بالسلم والتنمية. |
A nuestro juicio, este proyecto de resolución es otro ejemplo de la autocomplacencia en materia de control de armamentos. | UN | إن مشروع القرار هذا، في نظرنا، ليس سوى مثال آخر على إجراءات تحديد التسلح التي تقتصر على ترك انطبـــاع طيب. |
Este es otro ejemplo de las opciones que habrá que enfrentar explícitamente en series futuras de las PPA. | UN | هذا مثال آخر على التوازنات التي يتعين مواجهتها صراحة في الجولات المقبلة المتعلقة بتعادلات القوة الشرائية. |
Esos actos son otro ejemplo de la falta de voluntad de Turquía de cumplir con las disposiciones de dichas resoluciones. | UN | وما هذا إلا مثال آخر على عدم استعداد تركيا للامتثال ﻷحكام هذين القرارين. |
Timor Oriental es otro ejemplo de intolerancia y de la insensatez de la violencia. | UN | وتيمور الشرقية مثال آخر على عدم التسامح وجنون العنف. |
La relación entre los mercados y las reglamentaciones constituyen otro ejemplo de esta complementariedad. | UN | والعلاقة بين الأسواق والقواعد التنظيمية هي مثال آخر على هذا التكامل. |
Éste es otro ejemplo del empeño del General Abubakar en restablecer el imperio del derecho | UN | وهذا مثال آخر على التزام الفريق أبو بكر بإعادة سيادة القانون. |
Huelga decir que consideramos la Iniciativa como otro ejemplo del ejercicio de la responsabilidad soberana, aunque un ejercicio que los gobiernos soberanos llevan a cabo en coordinación unos con otros. | UN | وغني عن القول إننا نعتقد أن هذه المبادرة هي مثال آخر على ممارسة المسؤولية السيادية، مع أنها عمل تقوم به حكومات ذات سيادة بالتنسيق فيما بينها. |
Esto es un ejemplo más de la manera fragmentada en que se utilizan los sistemas de información para la gestión en la Secretaría. | UN | وهذا مثال آخر على النهج المجزأ إزاء استخدام نظم إدارة المعلومات في الأمانة العامة. |
Se trata de un ejemplo más del flagrante sesgo inherente al concepto de buena gestión de los asuntos públicos. | UN | وهذا مثال آخر على الانحياز الصارخ المتأصل في المفهوم السائد للحكم الرشيد. |
Se trata de otro ejemplo más de interacción positiva entre los agentes estatales y no estatales, algo que espero que el mundo comience a ver como una característica de las Naciones Unidas. | UN | وهذا مثال آخر على التفاعل المثمر بين الدول واﻷطراف الفاعلة من غير الدول، وآمل أن يرى العالم في ذلك معلما بارزا من معالم اﻷمم المتحدة. |
Se trata, pues, de un nuevo ejemplo de la falta de voluntad de Turquía para cumplir lo dispuesto en esas resoluciones. | UN | وهذا مثال آخر على عدم رغبة تركيا في الامتثال ﻷحكام هذين القرارين. |