"مثل أخي" - Translation from Arabic to Spanish

    • como mi hermano
        
    • como un hermano
        
    • como a un hermano
        
    • que mi hermano
        
    • un hermano para
        
    Así que, tal vez alguien más atlético debería de hacerlo, como mi hermano, ¿o yo? Open Subtitles أوه , لذا ربما شخص أخر رياضي عليه فعل ذلك, مثل أخي ؟
    No quiero ser como mi hermano, un holgazán que no hace un carajo. Open Subtitles لا أريد أن أتسكع وألا أفعل شيئاً مثل أخي.
    Resulta que no es muy popular, pero tampoco muy rara. como mi hermano menor en la secundaria. Open Subtitles بالنظر إلى ذلك إنها ليست مشهورة وأيضا ليست غير مشهورة من النوع مثل أخي الصغير في المدرسة العليا
    Le enseñé a traerme las zapatillas y, digo, él era como un hermano. Open Subtitles و علمته كيف يحضر لي شبشبي أعني أنه كان مثل أخي
    es decir, si es que hay una maldicion no me malinterpreten, lo amo como a un hermano. Open Subtitles إنها وسيلة عجز لا تسيئا فهمي، أحبه مثل أخي
    nunca planeé terminar como mi hermano. Open Subtitles لم أخطط أبداً بأن ينتهي بي الموقف مثل أخي
    Creo que quiero un hijo justo como mi hermano. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجةٍ لإنجاب ابن مثل أخي بالضبط
    ¿Creen que los hombres como mi hermano deciden odiar Occidente de repente? Open Subtitles هل تعتقد أن رجالاً مثل أخي إستيقظوا من النوم يوماً ما وقرروا كراهية الغرب ؟
    Pude haber sido un carnicero kosher como mi hermano. Open Subtitles كان من الممكن أن أكون جزاراً مثل أخي
    Es como mi hermano mayor, siéntense por favor Open Subtitles هو مثل أخي الأكبر تفضلوا إجلسوا
    También se las dan a genios como mi hermano. Open Subtitles أنهم يمنحونها أيضا للعباقرة مثل أخي
    Tú eras como mi hermano, pero me abandonaste. Open Subtitles أنت مثل أخي تعلم أني أقول الحقيقة
    como mi hermano, él está destinado a ser un campeón. Open Subtitles مثل أخي هنا, لقد كان مقدّراً أن يصبح بطلاً!
    Debería haber sido fontanero como mi hermano. Open Subtitles كان يجدر بي أن أكون سباكاً مثل أخي
    Yo puedo ser tan informal como mi hermano. Open Subtitles يمكنني أن أكون غير رسميّة مثل أخي
    De todas formas, es como mi hermano. Open Subtitles في جميع الاحوال هو مثل أخي
    No es un lugar sagrado para los hombres como mi hermano ... Open Subtitles ..إنه مكان مقدس لمن هم مثل أخي
    Cuando nos conocimos en un principio, usted no esperaba tener que actuar como un hermano conmigo. Open Subtitles ،في المرة الأولى للقائنا لم يكن يخطر ببالك أنك ستكون .مثل أخي الكبير
    Con el fin de convertirme en una asesina a sangre fría... maté a un compañero que era como un hermano con mis propias manos. Open Subtitles لأصبح باردة الأعصاب قَتلت شريكي الذي كَان مثل أخي بيدي
    Este es el hombre que quiero como a un hermano mayor y su esposa Open Subtitles هذا الرجل أقدّره مثل أخي الكبير و هذه زوجته.
    Creí que eras diferente, pero eres igual que mi hermano. Open Subtitles إعتقدت أنك شخصاً مُختلفاً لكنك مثل أخي تماماً
    Te diré algo, eres un hermano para mí. Open Subtitles أتعلم، ياشريك اني أعتبرك مثل أخي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more