Y se puso muy sexy en el verano y todavía no se da cuenta porque siempre anda coqueteando contigo. | Open Subtitles | أصبحت مثيرة جدا على الصيف الماضي ومن الواضح انها لم تدرك ذلك لإنها مازالت تتكلم معك وتغازلك |
Como sea, te veías muy sexy en esas fotos. | Open Subtitles | لكن على أي حال أنت بديتي مثيرة جدا في تلك الصور. |
Y existe un patrón muy interesante y extraño oculto en estos datos que sólo se puede ver al visualizarlos. | TED | وهنالك أنماط مثيرة جدا للاهتمام وغريبة مخبأة في ثنايا هذه البيانات والتي يمكن أن تشاهدها فقط عند عرضها. |
Dios, eres tan sexy cuando estás cubierta de sangre. | Open Subtitles | يا الله، أنت مثيرة جدا مع كل هذه الدماء عليك. |
Porque ella está muy buena. | Open Subtitles | حسنا ،تعلم انها مثيرة جدا انها مثيرة جدا ،هذا هو السبب |
Demostró que en la Conferencia de Desarme se trabaja denodadamente sobre cuestiones muy interesantes que pueden determinar el futuro de nuestro planeta. | UN | لقد دل على أن مؤتمر نزع السلاح يعمل بشكل حثيث على قضايا مثيرة جدا للاهتمام والتي يمكن أن تحدد مستقبل كوكبنا. |
- ¿como nos va? Esta caliente, muy caliente, esta humeando | Open Subtitles | كيف اصبحت انها مثيرة مثيرة جدا و تدخن ايضا |
Querido Raj, Londres suena tan emocionante. | Open Subtitles | عزيزى راج, لندن مثيرة جدا. |
Vaya, Qué interesante, por favor, dime más. | Open Subtitles | هذا مثيرة جدا للاهتمام. من فضلك اخبريني. |
Porque, vamos... estás demasiado buena Como para trabajar en una morgue. | Open Subtitles | لأنني , أنا أعني أنكِ مثيرة جدا وتعملين بمشرحة |
Dios, te ves muy sexy con esa sudadera. | Open Subtitles | - أنت تبدو مثيرة جدا في هذا النوع الثقيل. |
- Sí. Se le ocurrió al Sr. Hill para la colección "muy sexy". | Open Subtitles | جاء بها السيد هيل , مجموعة مثيرة جدا |
Suenas muy sexy cuando dices eso. | Open Subtitles | تبدين مثيرة جدا عندما تقولين ذلك |
Es una idea muy interesante, pero no es mi estilo. | Open Subtitles | اتعلمين, انها فكرة مثيرة جدا. ولكنها ليست اسلوبى |
Pues el especialista me presentó a fräulein Bunt en Londres, y ella me dijo que era un caso muy interesante. | Open Subtitles | حسنا، الإختصاصي قابلني بفرولين في لندن، و قالت بأنني عندي حالة مثيرة جدا |
Vamos a hacer que mi mama luzca tan sexy que mi papá no pueda resistirse. | Open Subtitles | سنجعل امى تبدو مثيرة جدا حتى نجعل ابى لا يستطيع مقاومتها |
Está arrestada por ser tan sexy. | Open Subtitles | انت رهن الأعتقال لكونك مثيرة جدا |
Sabes, la amiguita de tu hermana, ella está muy buena. | Open Subtitles | أتعلم , اختك الصغيرة مثيرة جدا |
Los próximos 60 años serán muy interesantes para ti. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون القادم ستين عاما مثيرة جدا للاهتمام بالنسبة لك. |
Pero mi primer beso... eso si fue muy caliente. | Open Subtitles | قبلتي الأولى كانت مثيرة جدا لقد كانت جيدة |
Es tan emocionante verles conquistar el mundo. | Open Subtitles | فمن مثيرة جدا مشاهدة لهم قهر العالم. |
– Qué interesante. – ¿Quién eres? | Open Subtitles | – مثيرة جدا للاهتمام – من أنت؟ |
Está demasiado buena para ti. | Open Subtitles | إنها مثيرة جدا عليك. |
Lucirías muy sensual si tuvieras 10 cm más de cuello. | Open Subtitles | هل تعلمين ، أنت تحتاجين ان تزيدي عضلات رقبتك بمقدار اربع انشات وستصبحين مثيرة جدا |
Exacto. Era demasiado sexy. Eso es terrible. | Open Subtitles | بالضبط كانت مثيرة جدا وهذا قرف |
Cuando empezé en el periodismo -- en el Financial Times, hace 20 años -- era Muy emocionante el ver a alguien leyendo el periódico. | TED | عندما بدأت في الصحافة فايننشال تايمز، قبل 20 سنة مضت كانت مثيرة جدا لترى أحدهم يقرأ الصحيفة |
Y lo que yo digo principalmente es que, en ese momento, era una idea bastante interesante para mí. | TED | و أغلب ما اقوله هو انه في ذلك الوقت لقد كانت فكرة مثيرة جدا لي. |