La capacidad del FNUAP en la esfera de la gestión de la información aumenta constantemente, tanto en apoyo de las actividades de los programas como de los servicios de administración y gestión. | UN | وتشهد قدرة الصندوق في مجال إدارة المعلومات نموا مطردا مما يدعم اﻷنشطة البرنامجية وخدمات اﻹدارة والتنظيم على حد السواء. |
Por otra parte, los adelantos en materia de tecnologías de la información y las comunicaciones exigen un nuevo enfoque para la gestión de la información. | UN | كما تستدعي أوجه التقدم التي تشهدها تكنولوجيات المعلومات والاتصالات تجديد النهج المعتمد في مجال إدارة المعلومات. |
Funciones de gestión de la información del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal | UN | وظائف برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في مجال إدارة المعلومات |
Servicios de consultoría externa en materia de gestión de la información | UN | المشورة الخارجية في مجال إدارة المعلومات |
Tendencias en materia de acuerdos institucionales nacionales sobre gestión de la información geoespacial | UN | الاتجاهات في الترتيبات المؤسسية الوطنية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية |
Tendencias en materia de acuerdos institucionales nacionales sobre gestión de la información geoespacial | UN | الاتجاهات في الترتيبات المؤسسية الوطنية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية |
El establecimiento de centros de información humanitaria ha resultado extremadamente útil en la gestión de información sobre el terreno en nombre de la comunidad de asistencia humanitaria. | UN | واتضح أن استحداث مراكز للمعلومات المتعلقة بالإغاثة الإنسانية أمر مفيد للغاية في مجال إدارة المعلومات على صعيد الميدان نيابة عن أوساط الإغاثة الإنسانية. |
En cuanto a la gestión de la información, se hará especial hincapié en la información que necesiten los clientes en apoyo de los objetivos de la Organización. | UN | وسيستند التركيز في مجال إدارة المعلومات على احتياجات العملاء للحصول على المعلومات دعما لأهداف المنظمة. |
En cuanto a la gestión de la información, se hará especial hincapié en la información que necesiten los clientes para apoyar los objetivos de la Organización. | UN | وسيستند التركيز في مجال إدارة المعلومات على احتياجات العملاء للحصول على المعلومات دعما لأهداف المنظمة. |
Asimismo, la Misión proseguiría los avances realizados en el ámbito de la gestión de la información con el Centro Internacional de Desminado Humanitario de Ginebra. | UN | وستواصل البعثة أيضا البناء على ما أحرز من تقدم في مجال إدارة المعلومات مع مركز جنيف الدولي للأعمال الإنسانية لإزالة الألغام. |
2/101. Consideración estratégica de las tendencias futuras en la gestión de la información geoespacial: visión para cinco a diez años | UN | النظر الاستراتيجي في الاتجاهات المستقبلية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية: تصوُّر لفترة خمس إلى عشر سنوات |
3. Consideración estratégica de las tendencias futuras en la gestión de la información geoespacial: visión para cinco a diez años | UN | 3 - النظر الاستراتيجي في الاتجاهات المستقبلية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية: تصوُّر الخمس إلى عشر سنوات |
El Comité tendrá ante sí un informe sobre las tendencias futuras en la gestión de la información geoespacial. | UN | سيكون معروضاً على اللجنة تقريرٌ عن الاتجاهات المستقبلية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية. |
Por lo tanto, se debería dotar a esos departamentos de los instrumentos de gestión de la información y los recursos necesarios. | UN | ولذلك ينبغي تزويد هاتين الإدارتين بالأدوات والموارد الضرورية في مجال إدارة المعلومات. |
Por lo tanto, se debería dotar a esos departamentos de los instrumentos de gestión de la información y los recursos necesarios. | UN | ولذلك ينبغي تزويد هاتين الإدارتين بالأدوات والموارد الضرورية في مجال إدارة المعلومات. |
Asimismo, ha habido frecuente intercambio de información y de experiencia en el área de gestión de la información, y se prevé una continuidad en estas áreas de actividades durante el próximo período. | UN | وكانت هناك أيضا تبادلات كثيرة للمعلومات والخبرات في مجال إدارة المعلومات. ومن المتوقع أيضا المضي في مجالات العمل الثلاثة هذه أثناء الفترة المقبلة. |
Un logro importante es que, a diferencia de muchas iniciativas similares de gestión de la información y de tecnología de la información, el SIIG no ha fracasado. | UN | وأحد اﻹنجازات الرئيسية للنظام تتمثل في أنه لم يفشل مثلما فشل كثير من المبادرات المماثلة في مجال إدارة المعلومات/تكنولوجيات المعلومات في أماكن أخرى. |
Curso anual sobre gestión de la información de seguridad del Departamento de Seguridad | UN | حلقة العمل السنوية التي تنظمها إدارة شؤون السلامة والأمن في مجال إدارة المعلومات الأمنية |
3/104. Tendencias en materia de acuerdos institucionales nacionales sobre gestión de la información geoespacial | UN | 3/104- الاتجاهات في الترتيبات المؤسسية الوطنية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية |
3. Tendencias en materia de acuerdos institucionales nacionales sobre gestión de la información geoespacial. | UN | 3 - الاتجاهات في الترتيبات المؤسسية الوطنية في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية. |
Por ello, la creación de capacidad para la gestión de información a todos los niveles del gobierno seguirá siendo una alta prioridad del UNICEF. | UN | ولهذا السبب، سيظـل بناء القدرات في مجال إدارة المعلومات على جميع المستويات الحكومية يتصـدر سلـَّـم الأولويات بالنسبة لليونيسيف. |
Además, el Departamento también debe lograr todos los objetivos previstos en el ámbito de la gestión y la tecnología de la información. | UN | وتحتاج الإدارة أيضا أن تطبق على الوجه الأكمل جميع الأهداف المتوخاة في مجال إدارة المعلومات والتكنولوجيا. |
e) Organizar viajes de estudios para que los países " menos adelantados " en materia de información geoespacial puedan aprender de los éxitos y logros de los países más avanzados en la gestión de ese tipo de información. | UN | (هـ) تنظيم جولات دراسية للبلدان " الأقل تطورا " في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية للتعلم من نقاط القوة والإنجازات التي حققتها البلدان الأكثر تقدما في مجال إدارة المعلومات الجغرافية المكانية والاستفادة منها. |
Taller de gestión de información para el Jefe de la Sección de Adquisiciones | UN | حلقة عمل في مجال إدارة المعلومات لكبير موظفي المشتريات |