esfera prioritaria 1: reducir la mortalidad y morbilidad de los niños pequeños | UN | مجال الأولوية 1: الحد من وفيات وأمراض الأطفال الصغار |
esfera prioritaria 2: mejorar el cuidado del niño en la primera infancia para fomentar el crecimiento y el desarrollo | UN | مجال الأولوية 2: تحسين رعاية الطفولة الباكرة من أجل نمو الطفل ونمائه |
esfera prioritaria 3: prevenir las discapacidades infantiles | UN | مجال الأولوية 3: وقاية الأطفال من الإصابة بالعجز |
ámbito prioritario 5: Encontrar soluciones duraderas a la cuestión de las tierras y a la rehabilitación socioeconómica de los sectores de la población afectados por la guerra y los conflictos | UN | مجال الأولوية 5: البحث عن حلول دائمة لقضية الأراضي وتعافي السكان المتضررين من الحرب والصراعات، اقتصاديا واجتماعيا |
esfera prioritaria 4: mejorar el acceso a la educación básica y su calidad | UN | مجال الأولوية 4: تحسين الحصول على التعليم الأساسي وجودته |
esfera prioritaria 5: mejorar la salud y el desarrollo de los adolescentes | UN | مجال الأولوية 5: تحسين صحة المراهقين ونمائهم |
esfera prioritaria 6: proteger a los niños de la explotación, la violencia y los malos tratos | UN | مجال الأولوية 6: حماية الأطفال من الاستغلال والعنف والإيذاء |
esfera prioritaria 7: reducir la mortalidad y la morbilidad derivadas de la maternidad | UN | مجال الأولوية 7: تخفيض معدل وفيات وأمراض الأمومة |
esfera prioritaria 8: prevenir la discriminación por razones de género y promover la igualdad entre los géneros | UN | مجال الأولوية 8: منع التمييز بين الجنسين وتعزيز المساواة بينهما |
La segunda esfera prioritaria para el presente año es la educación y las necesidades especiales de las niñas. | UN | أما مجال الأولوية الثاني لهذا العام فيتمثل في التعليم والحاجات الخاصة للفتيات. |
Segunda esfera prioritaria: promoción de la convivencia y de la solución pacífica de los conflictos | UN | مجال الأولوية 2: تعزيز التعايش وحل النزاعات بالطرق السلمية |
Nota: La suma de los porcentajes correspondientes a las medidas por esfera prioritaria no coincide con el total indicado porque las cifras se han redondeado. | UN | ملاحظة: إن حصة الإجراءات حسب مجال الأولوية لا تساوي المجموع وذلك بسبب التقريب. |
esfera prioritaria 4: restablecimiento de los servicios administrativos esenciales y de los servicios básicos | UN | مجال الأولوية 4: إعادة إنشاء الخدمات الإدارية والخدمات الأساسية |
Número de países apoyados en relación con la tercera esfera prioritaria | UN | عدد البلدان التي تتلقى الدعم في إطار مجال الأولوية 3 |
Gastos programáticos en 2012 en relación con la tercera esfera prioritaria | UN | النفقات البرنامجية لعام 2012 في إطار مجال الأولوية 3 |
Número de países apoyados en relación con la cuarta esfera prioritaria | UN | عدد البلدان التي تتلقى الدعم في إطار مجال الأولوية 4 |
Gasto programático en 2012 en relación con la cuarta esfera prioritaria | UN | النفقات البرنامجية لعام 2012 في إطار مجال الأولوية 4 |
ámbito prioritario 6: Movilización y coordinación de la asistencia internacional | UN | مجال الأولوية 6: حشد المساعدات الدولية وتنسيقها |
ámbito prioritario 7: Integración de la dimensión regional de la consolidación de la paz | UN | مجال الأولوية 7: إدراج بعد دون إقليمي في عملية بناء السلام |
37. sector prioritario 4 - Defensa de un espacio humanitario. La BINUCA colaborará con asociados del sistema de las Naciones Unidas en la República Centroafricana para atribuir prioridad a los esfuerzos encaminados a obtener y mantener el pleno acceso humanitario de las personas que necesitan apremiantemente asistencia y protección. | UN | 37 - مجال الأولوية 4: الدعوة إلى إنشاء حيز إنساني - سيعمل المكتب مع شركاء منظومة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى على إيلاء الأولوية للجهود الرامية إلى الحصول على إمكانية إيصال المساعدات الإنسانية بصورة تامة إلى الأشخاص المحتاجين بشدة إلى المساعدة والحماية والحفاظ عليها. |
En ese contexto, la ONUDI presta servicios de apoyo en la esfera de la prioridad temática del medio ambiente y la energía por conducto de tres componentes de programa interrelacionados que abarcan el uso racional de los recursos y la producción industrial con bajas emisiones de carbono, la energía renovable para usos productivos y el fomento de la capacidad para la aplicación de los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente. | UN | وانطلاقا من هذه الخلفية، توفر اليونيدو خدمات الدعم في مجال الأولوية المواضيعية بالطاقة والبيئة، من خلال ثلاثة مكونات برنامجية مترابطة، تشمل الإنتاج الصناعي المتسم بالكفاءة في استخدام الموارد وقلة انبعاثات الكربون، واستخدام الطاقة المتجددة في الأغراض الإنتاجية، وبناء القدرات اللازمة لتنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف. |
Las actividades que se efectuarán en esta esfera de prioridad complementarán otras actividades análogas en las esferas de prioridad " Recursos ribereños y marinos " y " Recursos de agua dulce " . | UN | وستكمل اﻷنشطة الواقعة في إطار مجال اﻷولوية هذا أنشطة مماثلة فــي إطـار مجالـي أولويـة " الموارد الساحلية والبحريـة " و " موارد المياه العذبة " . |