"مجال المياه العذبة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la esfera del agua dulce
        
    • materia de agua dulce
        
    • lo que se refiere al agua dulce
        
    • los recursos de agua dulce
        
    Estamos de acuerdo en la necesidad de fomentar la cooperación internacional en la esfera del agua dulce. UN إننا نوافق على الحاجة إلى تعزيز التعاون الدولي في مجال المياه العذبة.
    b) Plan de trabajo y estrategia del PNUMA en la esfera del agua dulce UN (ب) خطة عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة واستراتيجيته في مجال المياه العذبة
    Estamos seguros de que el encuentro de Dushanbé contribuirá notablemente al desarrollo de la cooperación internacional en la esfera del agua dulce y a la solución de este importantísimo problema mundial. UN ونحن على اقتناع بأن لقاء دوشانبي سيسهم إسهاما كبيرا في تنمية التعاون الدولي في مجال المياه العذبة وفي حل هذه المشكلة العالمية العويصة.
    Se espera que como resultado de las actividades del PNUMA en materia de agua dulce se obtendrá una amplia gama de productos, entre los cuales se incluyen los siguientes: UN 75 - من المأمول فيه أن تسفر أنشطة برنامج البيئة في مجال المياه العذبة عن طائفة واسعة من النواتج ، تشمل ما يلي :
    En el plano nacional, el sistema de las Naciones Unidas, por conducto del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo, según proceda, y del sistema de coordinadores residentes, debe consolidar las iniciativas y los programas coordinados que se han emprendido en la esfera de los recursos de agua dulce. UN ٥١ - وعلى الصعيد القطري، يجب على منظومة اﻷمم المتحدة - أن تقوم، من خلال إطار المساعدة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة، حسب الاقتضاء، ونظام المنسق المقيم - بتعزيز تنسيق الجهود والبرامج في مجال المياه العذبة.
    El Plan Estratégico Intergubernamental para el Apoyo Tecnológico y el Fomento de la Capacidad, elaborado en Bali, desempeñará un papel esencial en el fomento de la capacidad en la esfera del agua dulce. UN إن خطة بالي الاستراتيجية الحكومية الدولية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات سوف تلعب دوراً حيوياً في بناء القدرات في مجال المياه العذبة.
    Las actividades que realice el PNUMA en la esfera del agua dulce se organizarán en torno a tres componentes esenciales y vinculados entre sí: la evaluación; la gestión; y la coordinación y cooperación para una gestión integrada de los recursos hídricos. UN وسيتم تنظيم أنشطة اليونيب في مجال المياه العذبة في ثلاثة مكونات رئيسية ومترابطة: التقييم، والإدارة، والتنسيق والتعاون بشأن الإدارة المتكاملة لموارد المياه.
    Agua dulce. La UNESCO siguió basando su actuación en la esfera del agua dulce en tres componentes. UN 16 - المياه العذبة - واصلت اليونسكو عملها في مجال المياه العذبة الذي يقوم على ثلاث ركائز.
    a) Mandato, objetivos y función del PNUMA en la esfera del agua dulce UN (أ) ولاية وأهداف ودور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مجال المياه العذبة
    Las actividades del PNUMA en la esfera del agua dulce se organizan en torno a tres componentes clave: la evaluación, la gestión y la cooperación con miras a la incorporación de consideraciones ambientales en la ordenación integrada de los recursos hídricos. UN 36 - تنتظم أنشطة اليونيب في مجال المياه العذبة في ثلاثة مكونات رئيسية هي التقييم والإدارة والتعاون من أجل إدراج الاعتبارات البيئية في الإدارة المتكاملة لموارد المياه.
    Reafirmando las recomendaciones sobre prioridades de acción en la esfera del agua dulce, aprobadas por la Conferencia Internacional sobre el Agua Dulce, celebrada en Bonn en diciembre de 2001, en relación con los sistemas jurídicos y administrativos, el acceso a recursos financieros, el desarrollo de capacidades y el intercambio de datos; UN ويجددون التأكيد على التوصيات الصادرة عن مؤتمر بون (كانون الأول/ديسمبر 2001) حول أولويات العمل في مجال المياه العذبة بالنسبة للنظم القانونية والإدارية وإيجاد الموارد المالية وتنمية القدرات وتبادل المعلومات،
    c) Resultados previstos de las actividades del PNUMA en materia de agua dulce UN (ج) النواتج المتوقعة لأنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مجال المياه العذبة
    Además, las actividades realizadas por la UNESCO en la esfera de los recursos de agua dulce han contribuido al logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, gracias a sus efectos positivos en la sostenibilidad ambiental mediante el establecimiento de metas e indicadores relativos al agua dulce. UN وإضافة إلى ذلك، ساهمت الأنشطة التي تضطلع بها اليونيسكو في مجال المياه العذبة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، بسبب أثرها الإيجابي على استدامة البيئة عن طريق وضع أهداف ومؤشرات متعلقة بالمياه العذبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more