"مجانيه" - Translation from Arabic to Spanish

    • gratis
        
    • gratuita
        
    • libre
        
    • gratuito
        
    • gratuitas
        
    Ahora los inventos que habían potenciado... al mundo podían ser usados por cualquiera, gratis. Open Subtitles الان اختراعات تيسلا التي زودت العالم بالطاقه صارت مجانيه لاي شخص ليستخدمها
    Ha ganado un viaje de 4 dias gratis a la isla Jeju Open Subtitles فاز لكم رحلة مجانيه الى جزيرة جيجو لمدة 4 ايام
    Los estudiantes que donen comida a las víctimas de la guerra recibirán un pase gratis para ver Arma Mortal 3. Open Subtitles كل طالب تبرع بطعام من أجل ضحايا الحرب .. سيحصل على تذكره مجانيه إلى سلاح الدمار الثالث
    También tengo aparcamiento de minusválidos, sellos gratis, y si necesito abrir un tarro, simplemente llamo a los bomberos. Open Subtitles وأيضا أحصل على مواقف ذوي الاحتياجات الخاصه تذاكر مجانيه وإن أردت فتح جره أتصل بالمطافي
    Trabajé muy duro para conseguirlo, pero, cuando se acabó el dinero, me vi obligado a dejarlo, porque aquí no tenemos universidad gratuita. Open Subtitles وعملت جاهدا لذلك وعندما فرغ مالدى من المال اجبرت لان اتخلى عن الفكره لانه لا يوجد لدينا جامعات مجانيه هنا
    Es gratis. Nadie los está leyendo. Están enfocados en la guerra; están enfocados en Bush; no están interesados en la vida. TED إنها مجانيه, لا أحد يقرأها. لأنهم مشغولون بالحرب. مركزون علي بوش; ليس لهم إهتمام بالحياه.
    Hoy come gratis. ¿Deducirá el precio de la comida de su cuenta de gastos? Open Subtitles هذه الوجيه مجانيه .. هل تود انقاص ثمنها من مجموع مصروفاتك؟
    -Gracias por el consejo. -Bueno, es gratis. Open Subtitles شكرا على النصيحة لا داعى للشكر انها مجانيه
    Buenas noticias, hay una mosca en uno de los vasos, de modo que estos son gratis! Lo siento, recibí una llamada. Open Subtitles أخبار جيده ,كان هناك ذبابه في واحده من هذه الكؤوس لذا فإن هذه مجانيه
    Debería llevársela, es gratis. Ud. está mojado. Open Subtitles انت يجب ان تأخذ هذه انها مجانيه انت مبلل تماماً
    Recuerden, los bocadillos son gratis cuando compran una jarra. Open Subtitles تذكروا. ان الشطائر ستكون مجانيه في حين اشتريتم دورقاً
    Eso es lo que la gente siempre dice cuando quieren que hagas algo gratis. Tengo una idea mejor. Open Subtitles هذا ما يقوله الناس غالبا عندما يريدون منك ان تفعلى اشياء مجانيه
    - Muy bien te ganaste un panecillo gratis para cada almuerzo. Open Subtitles جيد جداً ، ربحت كعكه مخلب الدب مجانيه مع كل استراحه للغداء
    Me darían vacaciones. Ya ofreci un viaje gratis hoy. Open Subtitles ستحصل على اعتذار لأنني اعطيت توصيله مجانيه اليوم
    Un gran pedo con gracia te consigue el postre gratis. Open Subtitles أذا فعلت هذا هناك ستحصلين على حلوى مجانيه
    ¿Por qué no te quedaste en el coche en vez de venir y comer gratis y coquetear con mi ex esposa frente a mi hija? Open Subtitles لماذا لم تبقى معه بالسياره بدلاً من الدخول لتحصل على وجبه مجانيه وتغازل زوجتي السابقه امام طفلتي ؟
    Yo puedo conseguir una rebanada gratis sin hacer todo eso. Open Subtitles أنا استطيع الحصول على واحده مجانيه دون أن أفعل ذلك
    Mira, hazle trabajar aquí. Tendrás un chico de reposiciones gratis por un mes. ¿Un mes? Open Subtitles ..اسمع ، دعه يعمل لديك ستحصل على خدمه مجانيه لمدة شهر
    Quieres un pasaje gratis para la India. Open Subtitles و ترغب بتذكره سفر مجانيه للهند
    La información es gratuita, pero tiene algunas condiciones. Open Subtitles حسنا,المعلومه مجانيه ولكن هناك بعض الشروط
    Entonces, ¿qué, ella es su carta libre para salir de la cárcel? Open Subtitles إذاً , هو لديه بطاقة خروج من السجن مجانيه ؟
    Puedes comer una rebanada con dos ingredientes extra o dos rebanadas con un ingrediente extra, y mi tarta de cumpleaños será un flan gratuito porque he coqueteado con el lavaplatos. Open Subtitles يمكنك الحصول على قطعه بطبقتين او قطعتين بطبقه واحده وكعكه عيد ميلادى فواكه مجانيه
    No, no me molesta que regreses por muestras gratuitas. Open Subtitles كلا ، لا أمانع بأن تعودي من أجل كميةٍ مجانيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more