"مجرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • galaxia
        
    • galaxias
        
    • Galáctico
        
    • Vía
        
    • Galáctica
        
    • nebulosa
        
    • constelación
        
    Y mi equipo descubrió una extremadamente rara, una galaxia que no se parece a nada de lo antes observado. TED كما اكتشف فريقي مجرة أخرى بالغة الندرة، مجرة لا تبدو كأي مجرة تمت ملاحظتها من قبل.
    La mayoría de hombres viene de Marte, pero tú vienes de una galaxia desconocida. Open Subtitles معظم الرجال من المريخ ،لكنك من مجرة بعيدة لم أسمع عنها أبداً
    Voy a otro planeta en otra galaxia... por medio de un dispositivo llamado Stargate. Open Subtitles انا ذاهبة الى كوكب آخرِ في مجرة أخرى بواسطة أداة تسمى ستارجات.
    Ha sido programado para tomar fotografías robóticamente de más de mil galaxias por noche y en el transcurso de una semana fotografía 7 u 8 mil galaxias. Open Subtitles وقد تم برمجته لكي يأخذ صورا بطريقة آلية لأكثر من 1000 مجرة في الليلة و على مدار الأسبوع حوالى 7000 الى 8000 مجرة
    Si nuestra galaxia colisionara con otra, la Tierra podría ser expulsada hacia el centro Galáctico, suficientemente cerca del agujero negro supermasivo como para ser finalmente absorbida por él. TED إن تصادمت مجرتنا مع مجرة أخرى، يمكن أن تقذف الأرض باتجاه مركز المجرة، قريب بما فيه الكفاية للثقب الأسود الهائل ويتم ابتلاعها في النهاية.
    Quiso decir, que él fue a una galaxia, y su trasero a otra. Open Subtitles ماذا يقصد؟ يقصد انة ذهب الى مجرة ومؤخرتة ذهبت الى اخرى
    Si eso es cierto, entonces, ¿por qué no te enviaron un comunicado en vez de enviar un portavoz en un viaje de tres semanas a la galaxia Pegasus? Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحاً , فلماذا لم يُرسلوا لك فقط بياناً بدلاً من إرسال مندوب ناطق بلسان في رحلة 3 أسابيع إلى مجرة بيغاسوس؟
    Era demasiado pequeño para aparecer en un scaneo en aquel momento, pero en la galaxia pegasus, la afección es bastante común entre los ancianos. Open Subtitles لقد كان أصغر من أن يظهر في الفحص في ذلك الوقت لكن في مجرة بجاسوس حالته عامة إلى حد ما
    Desde la perspectiva de la Tierra, cuando ocurra la alineación Galáctica, parecerá que el sol se levanta directamente en línea con el centro de la galaxia. Open Subtitles في حال حصول محاذاة المجرة , فإننا نستطيع أن نرى من الأرض و كأن الشمس تُشرق مباشرة من مُنتصف مجرة درب التبانة
    Nostradamus conocía su astronomía, sabe que Sagitario lanza su flecha casi exactamente en el centro de la galaxia. Open Subtitles فستعرِفون أن السهم الذي في القوس مُصوب تماماً إلى مركز المجرة , مجرة درب التبانة
    Una galaxia. Oye, aquí hay otra galaxia. Oh mira, allá hay otra galaxia. TED المجرة. ها هي مجرة أخرى أوه أنظروا، هناك مجرة أخرى
    Y si miramos otra galaxia más lejana aún, se ve moverse más rápido. TED و لو نظرتم إلى مجرة أبعد، سوف تجدون أنها تبتعد عنا أسرع.
    Ocasionalmente surgirá un planeta o una estrella, o una galaxia, o cien mil millones de galaxias. TED بين حين و آخر ، سوف يتكون كوكب أو نجم أو مجرة أو حتى مئات البلايين من المجرات.
    Aunque dejáramos por fuera nuestra galaxia, no llegaríamos a tener cien mil millones de otras galaxias. TED حتى لو استبعدتم مجرتنا ، لن تحصلوا على مائة بليون مجرة أخرى.
    Otra idea que me fascinaba de niña era que toda una galaxia cupiese en una bolita. TED فكرة أخرى أدهشتني حقا وأنا طفلة كانت في إمكانية احتواء مجرة بأكملها ضمن رخامة واحدة.
    Así como la fuerza gravitacional terrestre retrasa el ascenso de una manzana lanzada hacia arriba, la fuerza gravitacional de cada galaxia sobre las demás debería aminorar la expansión del espacio. TED حيث ، بقدر ما ان الجاذبية تسحب الارض تبطيء صعود تفاحة القيت لأعلى فان سحب الجاذبية لكل مجرة عن الاخرى يجب ان يبطئ التوسع في الفضاء
    Y cuando se adelanta el tiempo y comienza a animarse, es asombroso, cómo puede verse una galaxia, acelerada. TED وعندما تعيده إلى الأمام على الوقت وتبدأ تحركه، أنه مدهش, إي مجرة ستبدو، حركة سريعة للأمام.
    Hay 2.000 galaxias en este cúmulo, y todas se mantienen juntas por la gravedad, haciendo de él la mayor estructura de nuestro vecindario intergaláctico. Open Subtitles هناك 2000 مجرة في هذه المجموعة وهم جميعاً مربوطون معاً بفعل الجاذبية. مما يجعله أكبر بنا هيكلي بين المجرات المجاورة.
    Hay unas cien mil millones de galaxias en el Universo observable. TED يوجد ما يقارب مائة بليون مجرة في الكون المرئي.
    Lo que hay que pensar es que tenemos un Universo con cien mil millones de galaxias, de cien mil millones de estrellas cada una. TED ما يجب أن تفكر فيه هو أننا نملك كوناً بمائة بليون مجرة، بمائة بليون نجمة لكل مجرة.
    El alineamiento Galáctico, en términos sencillos, es cuando el sol parece ascender en una línea directa con el centro de la Vía Láctea. Open Subtitles محاذاة المجرة , تعني ببساطة شروق الشمس و إرتفاعها على خط مستقيم مع مركز " مُنتصف " مجرة درب التبانة
    La buena noticia es que no hay indicios de ninguna otra nave Espectro dirigiéndose hacia la Vía Láctea. Open Subtitles حسنا, الأخبار الجيدة أنه ليس هناك أي سفن أخرى للريث تتوجه إلى مجرة درب التبانة
    Una nave base la que enviamos a investigar los púlsars de la nebulosa del león. Open Subtitles المركبة الأم التى قمنا بإرسالها للتحقق من الذبذبات فى مجرة الأسد
    ¿Puedo comprar la constelación? Open Subtitles هل بإمكاني شراء مجرة كونية أو شيئ كهذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more