a) dos volúmenes de publicaciones periódicas: anuales: volúmenes 24 y 25 del Anuario de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional; | UN | )أ( مجلدان من المنشورات المتكررة: سنويا: المجلدان ٢٤ و ٢٥ من " حولية لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي " ؛ |
a) dos volúmenes de publicaciones periódicas: anuales: volúmenes 24 y 25 del Anuario de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional; | UN | )أ( مجلدان من المنشورات المتكررة: سنويا: المجلدان ٢٤ و ٢٥ من " حولية لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي " ؛ |
Sus dos volúmenes tienen por objeto proporcionar datos desglosados a nivel mundial, regional y por países sobre la producción, el comercio y el consumo de determinados productos básicos agrícolas primarios y minerales, minerales metalíferos y metales. | UN | ووضع مجلدان لتوفير بيانات مفصلة على الأصعدة العالمي والإقليمي والقطري بشأن إنتاج وتجارة واستهلاك مجموعة مختارة من السلع الأساسية الزراعية والمعادن وخامات المعادن والفلزات. |
En 2006, está prevista la publicación de un volumen basado en la conferencia y se preparó la publicación de dos volúmenes conmemorativos especiales de materiales del UNU-WIDER. | UN | ومن المعتـزم في عام 2006 إصدار مجلد محرر استنادا إلى ما دار في المؤتمر، كما أُعد مجلدان تذكريان خاصان من مواد المعهد توطئة لنشرهما. |
En el momento en que se elaboró el presente informe estaban impresos los dos volúmenes encuadernados de Reports 2007. | UN | 268 - ووقت إعداد هذا التقرير، كان مجلدان من مجموعة التقارير لعام 2007 |
La nacionalidad y el conflicto de leyes en el derecho yemenita (dos volúmenes), 1988. | UN | الجنسية وتنازع القوانين في القانون اليمني )مجلدان(، في عام ٨٨٩١. |
Estos dos volúmenes comprenden un estudio completo del régimen jurídico del daño en el derecho romano-holandés, como se aplica en Sudáfrica y en Ceilán. | UN | مجلدان يحتويات على دراسة كاملة لقانون الضرر في القانون الروماني - الهولندي على النحو المطبق في جنوب أفريقيا وسيلان، مع المقارنة أيضا بالقانون الانكليزي. |
ii) Publicaciones no periódicas: dos volúmenes de documentos seleccionados sobre el desarrollo sostenible en el África septentrional; integración de políticas de ciencia y tecnología en las políticas sociales y económicas; disparidad entre los géneros y cultura en el África septentrional: cuestiones y problemas; | UN | ' ٢` منشورات غير متكررة: مجلدان من ورقات مختارة عن التنمية المستدامة في شمال أفريقيا، وتحقيق التكامل بين سياسات العلم والتكنولوجيا والسياسات الاجتماعية والاقتصادية؛ وحالات التفاوت والقيم المتعلقة بالجنسين في شمال أفريقيا: قضايا وتحديات. |
ii) Publicaciones no periódicas: dos volúmenes de documentos seleccionados sobre el desarrollo sostenible en el África septentrional; integración de políticas de ciencia y tecnología en las políticas sociales y económicas; disparidad entre los géneros y cultura en el África septentrional: cuestiones y problemas; | UN | `٢` منشورات غير متكررة: مجلدان من ورقات مختارة عن التنمية المستدامة في شمال أفريقيا، وتحقيق التكامل بين سياسات العلم والتكنولوجيا والسياسات الاجتماعية والاقتصادية؛ وحالات التفاوت والقيم المتعلقة بالجنسين في شمال أفريقيا: قضايا وتحديات. |
1995: Collection of international instruments and other legal texts concerning refugees and displaced persons (dos volúmenes; no se venden separadamente) (ISBN 92-1-100713-5) | UN | 1995: مجموعة صكوك دولية ونصوص قانونية أخرى تتعلق باللاجئين والمشردين (مجلدان يباعان معاً) (ISBN 91-I-100713-5) |
E hojas sueltas dos volúmenes. | UN | مجلدان في شكل إضبارة. |
En 2003 se publicaron dos volúmenes basados en la serie de seminarios de política del Grupo de Tareas para embajadores y diplomáticos. | UN | 30 - وفي عام 2003، صدر مجلدان يتناولان سلسلة الحلقات الدراسية بشأن السياسات التي عقدتها فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لصالح السفراء والدبلوماسيين. |
Mujeres Centroamericanas ante la crisis, la guerra y el proceso de paz, dos volúmenes. (San José, FLACSO/CSUCA/UPAZ, 1989). | UN | المرأة في أمريكا الوسطى في مواجهة اﻷزمة والحرب وعملية السلام. مجلدان )سان خوسيه، FLACSO/CSUCA/UPAZ، ١٩٨٩(، مؤلفة مشاركة. |
Por ejemplo, la publicación " Status of Women in Ontario Universities " (en dos volúmenes) contiene una serie de informes estadísticos que siguen la participación de las mujeres a todos los niveles del sistema universitario de la provincia. | UN | وعلى سبيل المثال فإن سلسلة وضع المرأة في جامعات أونتاريو (مجلدان) هو مجموعة من التقارير الإحصائية التي تتقصى مشاركة المرأة على جميع المستويات ضمن نظام أونتاريو الجامعي. |
Se han publicado dos volúmenes en los que figura una selección de las decisiones adoptadas por el Comité de Derechos Humanos en virtud del Protocolo Facultativo en los períodos de sesiones segundo a 16º y 17º a 32º, respectivamente (CCPR/C/OP/1 y 2). | UN | ٤٨٧ - وقد نشر مجلدان يحتويان على مجموعة من القرارات المختارة التي اتخذتها اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان بموجب البروتوكول الاختياري بين الدورة الثانية والدورة السادسة عشرة وبين الدورة السابعة عشرة والدورة الثانية والثلاثين، على التوالي )CCPR/C/OP/1 و 2(. |
Sin embargo, se dieron a todos los expertos independientes ejemplares de las diferentes publicaciones de las Naciones Unidas: Derechos Humanos: Recopilación de instrumentos internacionales (dos volúmenes) y Actividades de las Naciones Unidas en materia de Derechos Humanos (en la que se describen los procedimientos especiales en los párrafos 190 a 223 y 2680 a 2855, y los servicios de expertos consultores descritos en los párrafos 2890 a 2982). | UN | إلا أنه تم تزويد جميع الخبراء المستقلين في الاجتماع بنسخ من المنشورين التاليين الصادرين عن اﻷمم المتحدة: حقوق اﻹنسان - مجموعة صكوك دولية )مجلدان( وأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان )وهو يصف اﻹجراءات الخاصة في الفقرات ٠٩١-٣٢٢ و٠٨٦٢-٥٥٨٢، والخدمات الاستشارية للخبراء في الفقرات ٠٩٨٢-٢٨٩٢(. |
Se han publicado dos volúmenes en los que figura una selección de las decisiones adoptadas por el Comité de Derechos Humanos en virtud del Protocolo Facultativo en los períodos de sesiones segundo a 16º y 17º a 32º, respectivamente (CCPR/C/OP/1 y 2). | UN | ٤٨٧ - وقد نشر مجلدان يحتويان على مجموعة من القرارات المختارة التي اتخذتها اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان بموجب البروتوكول الاختياري بين الدورة الثانية والدورة السادسة عشرة وبين الدورة السابعة عشرة والدورة الثانية والثلاثين، على التوالي )CCPR/C/OP/1 و 2(. |
Se han publicado dos volúmenes en los que figuran algunas de las decisiones adoptadas por el Comité de Derechos Humanos en virtud del Protocolo Facultativo en los períodos de sesiones segundo a 16º y 17º a 32º, respectivamente (CCPR/C/OP/1 y 2). | UN | ٣٧٣ - وقد نشر مجلدان يحتويان على قرارات مختارة اتخذتها اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان بموجب البروتوكول الاختياري، من الدورة الثانية الى الدورة السادسة عشرة ومن الدورة السابعة عشرة الى الثانية والثلاثين، على التوالي )CCPR/C/OP/1 و 2(. |
ii) Publicaciones no periódicas: dos volúmenes de documentos seleccionados sobre la integración regional en apoyo del desarrollo; la reestructuración del sector textil en el África central: políticas, inversiones y otras cuestiones; estudio sobre la reestructuración del sector petrolero en el África central (políticas, inversiones y otras cuestiones); | UN | ' ٢` المنشورات غير المتكررة: مجلدان من دراسات مختارة عن التكامل اﻹقليمي لدعم التنمية؛ وإعادة تنظيم قطاع النسيج في أفريقيا الوسطى: السياسات والاستثمارات ومسائل أخرى؛ ودراسة عن إعادة تنظيم قطاع النفط في أفريقيا الوسطى )السياسات والاستثمارات ومسائل أخرى(؛ |
ii) Publicaciones no periódicas: dos volúmenes de documentos seleccionados sobre la integración regional en apoyo del desarrollo; la reestructuración del sector textil en el África central: políticas, inversiones y otras cuestiones; estudio sobre la reestructuración del sector petrolero en el África central (políticas, inversiones y otras cuestiones); | UN | ' ٢ ' المنشورات غير المتكررة: مجلدان من دراسات مختارة عن التكامل اﻹقليمي لدعم التنمية؛ وإعادة تنظيم قطاع النسيج في أفريقيا الوسطى: السياسات والاستثمارات ومسائل أخرى؛ ودراسة عن إعادة تنظيم قطاع النفط في أفريقيا الوسطى )السياسات والاستثمارات ومسائل أخرى(؛ |