"مجلس المعايير المحاسبية الدولية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Consejo de Normas Internacionales
        
    • la IASB
        
    • Junta de Normas Contables Internacionales
        
    • Consejo de Normas Contables Internacionales
        
    • Internacional de Normas de Contabilidad
        
    • Consejo de las IPSAS
        
    • la Junta de Normas Internacionales
        
    • Junta de Normas Internacionales de
        
    Las delegaciones pidieron a la secretaría de la UNCTAD que, en colaboración con el Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad para el Sector Público (IPSASB), organizara talleres y seminarios sobre el fomento de la capacidad técnica con el fin de ayudar a los Estados miembros a aplicar dichas normas. UN وطلب المندوبون إلى أمانة الأونكتاد تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية بشأن بناء القدرات التقنية، بالتعاون مع مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بغية مساعدة الدول الأعضاء على تنفيذ هذه المعايير.
    Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público - Mandato provisional 3 UN مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام - بنود وشروط عامة مؤقتة 3
    Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público - Mandato provisional 3 UN مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام - بنود وشروط عامة مؤقتة 3
    El Inspector celebra los esfuerzos realizados por la IASB y la FASB para uniformizar las NIIF y los principios de contabilidad generalmente aceptados en el sector privado, lo cual contribuía a la " convergencia de las normas contables " , uno de los ideales a los que aspira la profesión contable. UN ويرحب المفتش بالجهود التي يبذلها مجلس المعايير المحاسبية الدولية ومجلس معايير المحاسبة المالية من أجل التقريب بين المعايير الدولية للإبلاغ المالي والمبادئ المحاسبية المقبولة عموماً في القطاع الخاص، وتعزيز " التقريب بين المعايير المحاسبية " ، أحد المبادئ المُثلى التي تنادي بها مهنة المحاسبة.
    Participación de la Junta de Normas Contables Internacionales para el Sector Público UN مشاركة مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Estos Principios GRAP se basan inicialmente en las Normas Contables Internacionales para el Sector Público (IPSAS) publicadas por el Consejo de Normas Contables Internacionales del sector público (IPSASB). UN وتُستقى بيانات الممارسة المحاسبية المعترف بها بصفة عامة تلك أولاً من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التي يصدرها مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التابع للاتحاد الدولي للمحاسبين.
    Supervisar las actividades del Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad para el Sector Público, que se encarga de las IPSAS, y velar por que los intereses del sistema de las Naciones Unidas estén representados adecuadamente en las reuniones trimestrales del Consejo UN رصد أنشطة مجلس المعايير المحاسبية الدولية المسؤول عن مواصفات المعايير المحاسبية الدولية، وضمان تمثيل مصالح منظومة الأمم المتحدة تمثيلا صحيحا في اجتماع المجلس الذي يعقد كل ثلاثة أشهر
    Comentó que el Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad para el Sector Público estaba trabajando en un marco conceptual para la presentación de información financiera con fines generales para el sector público. UN وذكرت أن مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ما فتئ يعمل على إطار مفاهيمي لتقارير القطاع العام المالية ذات الأغراض العامة.
    A. Interacción con el Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público UN ألف - التفاعل مع مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Una vez adoptada la decisión de aplicar las IPSAS, esas organizaciones están sujetas a la autoridad del Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad para el Sector Público, que es un órgano en el que las Naciones Unidas ya tienen alguna representación. UN وقد وضعت هذه المؤسسات نفسها، باتخاذها قرار اعتماد هذه المعايير، تحت سلطة مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وهي هيئة تحظى الأمم المتحدة فيها الآن ببعض التمثيل.
    A medida que las normas evolucionen a lo largo del tiempo, se necesitarán nuevas inversiones para asegurar la adopción de futuras normas ordenadas por el Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad para el Sector Público. UN ومع تطور هذه المعايير على مر الزمن، سيلزم استثمار أموال إضافية لكفالة اعتماد المعايير التي سيقررها في المستقبل مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Los estados financieros adjuntos se han preparado de conformidad con las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público ( " IPSAS " ) del Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad para el Sector Público. UN أعدت البيانات المالية المرفقة بشأن المحاسبة على أساس الاستحقاق وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام الصادرة عن مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    A. Interacción con el Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público UN ألف - التفاعل مع مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    7. Actualmente, no hay proyectos de normas ni normas del Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad para el Sector Público pendientes de aplicación. UN 7 - ولا توجد حاليا أية مشاريع كشف أو معايير صادرة عن مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في انتظار التنفيذ.
    El Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público tiene una serie de proyectos en curso para el período 2013-2014. UN 11 - يعكف مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على تنفيذ عدد من المشاريع في الفترة 2013-2014.
    A medida que las normas evolucionen a lo largo del tiempo, se necesitarán nuevas inversiones para asegurar la aprobación de futuras normas ordenadas por el Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad para el Sector Público. UN ومع تطور المعايير ستنشأ الحاجة لمزيد من الاستثمارات لضمان اعتماد معايير إضافية على النحو الذي يطلبه مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    El Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público tiene una serie de proyectos en curso. UN 10 - يعكف مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على تنفيذ عدد من المشاريع.
    El Inspector celebra los esfuerzos realizados por la IASB y la FASB para uniformizar las NIIF y los principios de contabilidad generalmente aceptados en el sector privado, lo cual contribuía a la " convergencia de las normas contables " , uno de los ideales a los que aspira la profesión contable. UN ويرحب المفتش بالجهود التي يبذلها مجلس المعايير المحاسبية الدولية ومجلس معايير المحاسبة المالية من أجل التقريب بين المعايير الدولية للإبلاغ المالي والمبادئ المحاسبية المقبولة عموماً في القطاع الخاص، وتعزيز " التقريب بين المعايير المحاسبية " ، أحد المبادئ المُثلى التي تنادي بها مهنة المحاسبة.
    Participación de la Junta de Normas Contables Internacionales para el Sector Público UN التعاون مع مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    El Consejo de Normas Contables Internacionales del Sector Público había conseguido avances en la aceptación de esas normas en varias regiones del mundo. UN واستطرد قائلاً إن مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام يحرز تقدماً على صعيد قبول المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في مناطق مختلفة من العالم.
    La Junta Internacional de Normas de Contabilidad (IASB) y la Junta de Normas de Contabilidad Financiera (FASB) convinieron en trabajar de forma conjunta y con prontitud para definir normas comunes relativas a las actividades que no figuran en los balances y la contabilidad de los instrumentos financieros. UN واتفق مجلس المعايير المحاسبية الدولية ومجلس معايير المحاسبة المالية على العمل سوية والإسراع بوضع مقاييس مشتركة تتناول النشاط الخارج عن الميزانية والمحاسبة فيما يخص الأدوات المالية.
    También se solicitaron las opiniones del Consejo de las IPSAS, la FIC, la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y el Gobierno de Francia. UN وطلب أيضاً آراء مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، واتحاد المحاسبين الدولي، ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة، والحكومة الفرنسية.
    Las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público son producto de la labor de la Junta de Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público, que forma parte de la Federación Internacional de Contables, organización internacional que representa a 163 instituciones de la profesión contable de 120 países. UN 2 - والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام يضعهـا مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام الذي يشكل جزءا من الاتحاد الدولي للمحاسبين، وهي المنظمة الدولية التي تمثل 163 مؤسسة مهنية للمحاسبة من 120 بلدا مختلفا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more