"محادثتها" - Translation from Arabic to Spanish

    • hablar con ella
        
    • hablarle
        
    Aun si llamara, no podría hablar con ella de cualquier modo. Open Subtitles على أية حال، حتى لو اتصلت فلا أستطيع محادثتها
    Ojalá pudiera hablar con ella sin que revoleara los ojos. Open Subtitles انا أتمنى فقط أن أستطيع محادثتها بدون ان تقلب عينيها من الغضب
    Bueno, ¿podríamos tal vez hablar con ella por el tuyo? Open Subtitles حسناً، أيمكننا ربما محادثتها من خلال هاتفك؟
    ¿Podrías decirle que necesito hablar con ella sobre su hijo? Open Subtitles هلاّ أخبرتيها بأنني أريد محادثتها عن ابنها ؟
    Nadia, dile a la Sra. Crane que quiero hablarle... y no aceptes un no como respuesta. Open Subtitles ?"? ناديا" أخبري السيدة كراين أني أريد محادثتها ولن أقبل بالرفض
    No puedes hablar con ella sin los padres o un tutor. Open Subtitles لا يمكنك محادثتها دون والدها أو ولي أمرها
    Le dije a mi jefa que necesitaba hablar con ella hoy. Open Subtitles لقد أخبرت القائد بأننى أحتاج للجلوس و محادثتها اليوم
    Necesitaba hablar con ella de algo, así que me pasé por el spa. Open Subtitles كنت أريد محادثتها بأمر ما لذا مررت بالسبا
    Vale, está siendo demasiado buena conmigo, e intenté hablar con ella sobre esto esta mañana, y seguía muy amable. Open Subtitles حسنا , وهي في غاية اللطف معي وقد حاولت محادثتها عن هذا في الصباح لكنها استمرت في خياطة الألحفة
    Traté de hablar con ella sobre eso , pero ... Ella no era escucharme . I Open Subtitles حاولت محادثتها حول الأمر، لكنّها أبَت الإنصات إليّ.
    Pueden hacer que esto funcione. Pero tienen que hablar con ella. Open Subtitles يمكنكم إنجاح صفقتكم، لكن يجب أن تتسنّى لكم محادثتها.
    Probablemente debería hablar con ella, ¿no? Open Subtitles في الواقع من المحتمل أنه يجب علي محادثتها ؟
    Pueden hacer que esto funcione. Pero tienen que hablar con ella. Open Subtitles يمكنكم إنجاح صفقتكم، لكن يجب أن تتسنّى لكم محادثتها.
    Ellos saben que quieres hablar con ella. Open Subtitles لديهم علم بأنكي تريدين محادثتها
    Tú deberías hablar con ella, la conoces mejor. Open Subtitles عليكِ محادثتها. أنتِ تعرفينها أفضل مني
    Desde ahora, si quieres hablar con ella o escuchar sus mensajes, consúltanos antes. Open Subtitles من الآن فصاعداً إذا أردت محادثتها... أو أردت تفقد رسائلها فعليك أن تتحدثنا أولاً
    Pero alguien podría hablar con ella. Open Subtitles لكن هناك شخص يستطيع محادثتها صديق ؟
    Mediante la actuación habitaré en el personaje de una metalera y mientras estoy metida en el papel puedes practicar para hablar con ella. Open Subtitles بواسطة التمثيل، يمكنني تقمّص دور "الميتال هيد". وأثناء تقمّصي للشخصية، يمكنك التدرّب على محادثتها.
    No puedes hablarle así. Open Subtitles إنها امك لا يمكنك محادثتها هكذا
    Y en segundo, no debes hablarle de ese modo. Open Subtitles وثانيا لا يحق لك محادثتها بهذه الطريقة
    - Tengo que hablarle. - Mira, ¿sabes qué? Open Subtitles يجب علي محادثتها أتعلم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more