i) Del tipo de alimentación por alambre que tengan cinco o más ejes que puedan coordinarse simultáneamente para el control del contorneado; | UN | `1 ' من النوع المُغذى بالأسلاك، ولها خمسة محاور أو أكثر من المحاور التي يمكن تنسيقها آنيا لأغراض التحكم الكنتوري؛ |
i) Del tipo de alimentación por alambre que tengan cinco o más ejes que puedan coordinarse simultáneamente para el control del contorneado; | UN | `1 ' من النوع المُغذى بالأسلاك، ولها خمسة محاور أو أكثر من المحاور التي يمكن تنسيقها آنيا لأغراض التحكم الكنتوري؛ |
a) Del tipo de alimentación por alambre que tengan cinco o más ejes que puedan coordinarse simultáneamente para el control del contorneado; | UN | )أ( من النوع المُغذى باﻷسلاك، ولها خمسة محاور أو أكثر من المحاور التي يمكن تنسيقها آنيا ﻷغراض التحكم الكنتوري؛ |
2. Cinco o más ejes que puedan coordinarse simultáneamente para el " control de contorneado " ; o | UN | 2- خمسة محاور أو أكثر يمكن تنسيقها بصورة متزامنة من أجل " التحكم الكنتوري " ؛ أو |
2. Cinco o más ejes que puedan coordinarse simultáneamente para el " control de contorneado " ; | UN | 2 - خمسة محاور أو أكثر يمكن تنسيقها بصورة متزامنة من أجل " التحكم الكنتوري " ؛ |
b. Tres o más ejes que puedan coordinarse simultáneamente para el " control de contorneado " ; o | UN | (ب) ثلاثة محاور أو أكثر يمكن تنسيقها بصورة متزامنة من أجل " التحكم الكنتوري " ؛ |
2. Cinco o más ejes que puedan coordinarse simultáneamente para el " control de contorneado " y que tienen precisiones de posicionamiento, con " todas las compensaciones disponibles " , iguales o inferiores a (mejores que) 3,6 micras, de conformidad con la norma ISO 230/2 (1997) o equivalentes nacionales en cualquiera de los ejes lineales; o | UN | 2 - خمسة محاور أو أكثر قابلة للتنسيق المتزامن لأغراض " التحكم الكنتوري " وتعادل دقتها في تحديد المواضع، مــــع " جميع تدابير التعويض المتاحة " ، 3.6 ميكرو متر أو أقل (أفضل) من ذلك وفقا للقاعدة 230/2 (1997) للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس أو ما يعادلها من المقاييس الوطنية، على طول أي محور خطي؛ |