Excelentísimo Jeque Mohammed bin Mubarak Al Khalifa, Ministro de Relaciones Exteriores de Bahrein; | UN | معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة وزير خارجية دولة البحرين |
La fuente afirma que el Sr. Sheikh Safr Al-Hawali reiteró públicamente las garantías dadas por el Príncipe Mohammed bin Naif bin Abdulaziz. | UN | ويفيد المصدر أنّ الشيخ سفر الحوالي كرر علناً الضمانات التي أعطاها له الأمير محمد بن نايف بن عبد العزيز. |
Sr. Mohamed Ibn ABDULAZIZ AL MHAIZEAZ, Reino de Arabia Saudita, Consejero ante el Ministerio de Justicia | UN | السيد محمد بن عبد العزيز المحيزيز، المملكة العربية السعودية، مستشار لدى وزارة العدل |
This stemmed in part from an agreement made between the Saud family and Imam Muhammad bin Abdul Wahhab in 1774, to bring what they regarded as a pure form of Islam to the Arabian peninsula. | UN | وقد نجم ذلك عن اتفاق بين آل سعود والإمام محمد بن عبد الوهاب في عام 1774 لجلب ما كانا يعتبرانه نموذجاً خالصاً للإسلام إلى شبه الجزيرة العربية. |
Discurso de Su Excelencia el Jeque Mohamed Bin Mubarak Al-Khalifa, Ministro de Relaciones Exteriores de Bahrein y Enviado Especial de Su Alteza el Emir del Estado de Bahrein | UN | خطاب سعادة الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير خارجية البحرين والمبعوث الخاص لصاحب السمو أمير دولة البحرين |
2005: Miembro del consejo científico de la cátedra UNESCO sobre el niño, la familia y la sociedad de la Universidad Sidi Mohamed ben Abdallah de Fez | UN | 2005: عضو المجلس العلمي لكرسي اليونسكو للطفل والأسرة والمجتمع في جامعة سيدي محمد بن عبد الله بفاس |
Morning: Meeting with H. E. Shaikh Mohd Bin Khalifa al-Khalifa, Interior Minister | UN | اجتماع مع وزير الداخلية، الشيخ محمد بن خليفة آل خليفة |
Biblioteca del Centro Religioso y Cultural Jeque Mohammed bin Khalid Al Nahyan | UN | مكتبة مركز الشيخ محمد بن خالد آل نهيان الديني الثقافي |
Su Excelencia el Jeque Mohammed bin Mubarak Al-Khalifa Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Bahrein | UN | معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة وزير الخارجية بدولة البحرين |
Su Excelencia el Jeque Mohammed bin Mubarak Al-Khalifa, Ministro de Relaciones Exteriores de Bahrein; | UN | - معالي الشيخ/ محمد بن مبارك آل خليفة وزير خارجية دولة البحرين. |
Doctorado en materia de organizaciones internacionales, Universidad Islámica Imam Mohammed bin Saud. | UN | دكتوراه في مجال المنظمات الدولية، جامعة اﻹمام محمد بن سعود الاسلامية. |
Dr. Mohamed Ibn Chambas, Secretario General del Grupo de los Estados de África, el Caribe y el Pacífico (Grupo ACP). | UN | الدكتور محمد بن شمباس، الأمين العام لمجموعة الدول الأفريقية والكاريبية ودول المحيط الهادئ |
:: Sr. Mohamed Ibn Chambas, representante conjunto de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur (UNAMID) | UN | :: السيد محمد بن شمباس، الممثل المشترك للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Acogió con beneplácito los esfuerzos de Mohamed Ibn Chambas para convencer a los movimientos que se negaban a sumarse al proceso de paz de que participaran en él. | UN | ورحب بالجهود التي يبذلها محمد بن شمباس من أجل إقناع الحركات التي رفضت الانضمام إلى عملية السلام بالقيام بذلك. |
34. Judicial training is undertaken by the Higher Institute of the Judiciary at the Iman Muhammad bin Saud Islamic University. | UN | 34- ويضطلع المعهد العالي للقضاء بالتدريب القضائي في جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية. |
Excmo. Sr. Jeque Muhammad bin Mubarak Al Khalifa, Viceprimer Ministro del Reino de Bahrein | UN | معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة نائب رئيس مجلس الوزراء - مملكة البحرين |
Su Excelencia el Jeque Mohamed Bin Mubarak Al-Khalifa, Ministro de Relaciones Exteriores de Bahrein y Enviado Especial de Su Alteza el Emir del Estado de Bahrein, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب سعادة الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير خارجية البحرين والمبعوث الخاص لصاحب السمو أمير دولة البحرين، الى المنصة. |
Su Excelencia el Jeque Mohamed Bin Mubarak Al-Khalifa, Ministro de Relaciones Exteriores de Bahrein y Enviado Especial de Su Alteza, el Emir del Estado de Bahrein, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب سعادة الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير خارجية البحرين والمبعوث الخاص لصاحب السمو أمير دولة البحرين، من المنصة. |
El segundo se refería a Mohamed ben Missoum, detenido en su casa de El Oued en marzo de 2008. | UN | أما الرسالة الثانية فتخص محمد بن ميسوم، الذي تم توقيفه في بيته بالوادي في آذار/مارس 2008. |
Caso 4, Shafiq Ben Mohamed ben Mohammed Al Ayadi (estado: nombre suprimido de la Lista) | UN | الطلب 4، شفيق بن محمد بن محمد العيادي (الحالة: رُفع اسمه من القائمة) |
Relatora: Sra. Ghalia Mohd Bin Hamad Al-Thani | UN | المقرِّرة: السيدة غالية محمد بن حمد آل ثاني |
- Su Excelencia el Jeque Mohammad Bin Mubarak Al-Khalifa, Ministro de Relaciones Exteriores de Bahrein; | UN | معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة وزير الخارجية بدولة البحرين |
- Su Excelencia el Jeque Mohammed Ibn Mubarak Al Jalifah, Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Bahrein | UN | ـ معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، وزير خارجية دولة البحرين؛ |
Mohammed Elyazghi, Mohamed Bennouna, Mohammed Loulichki, Mohammed Ben Abdelkader, Taha Balarej, Hassan El Mkhentar, Kamal Elmdari, Mohammed Arrouchi | UN | محمد اليازغي، محمد بنونه، محمد لوليشكي، محمد بن عبد القادر، طه بلافريج، حسن المخنتر، كمال المداري، محمد عرّوشي |
Este es Abu al-Walid Muhammad Ibn Ahmad ibn Rushd, un juez y pensador musulmán muy relevante en la Córdoba del siglo XII, sus escritos se consideraron muy blasfemos, herejes y perniciosos. | TED | هذا هو أبو الوليد محمد بن أحمد بن رشد، قاضٍ مسلم مرموق جداً ومفكر في قرطبة في القرن 12، اعتُبرت كتاباته تكفيريةً وهرطقةً وشراً. |
Permítame presentarle al jeque Muhammed bin Zaidi bani Tihama. | Open Subtitles | اقدم لك الشيخ محمد بن زيادي بني تهامه |