Pan tostado, leche caliente, botella de agua caliente... cama... dormir. | Open Subtitles | خبز محمص ساخن، حليب ساخن، زجاجة ماء ساخنة، السرير، النوم. |
Entonces, pan tostado con mucha manteca y un poco de tocino. | Open Subtitles | بتلك الحالة ، فأريد خبز محمص بالزبدة ولحم مقدد |
Hay planetas, tostadas, volcanes, nubes clarinetes, burbujas y delfines y todo tipo de cosas que forman nuestra vida diaria. | TED | هناك كواكب وخبز محمص وبراكين وسحب ومزامير وفقاعات ودلافين وجميع الأشياء المختلفة التي تشكل حياتنا اليومية. |
Bastantes papas, dos huevos revueltos tostadas de salvado y café con vainilla. | Open Subtitles | بطاطا مقلية كثيراً بيضتان مخفوقتان بنعومة خبز محمص وكريمة البيض |
¿Puedo tomar un té con miel y una tostada sin los bordes? | Open Subtitles | هل لي بشاي مع العسل، وخبز محمص منزوع الطبقة الخارجية |
La inserción de pan en la llamada tostadora sólo produce pan templado. | Open Subtitles | حسنا وضع الخبز فى هذا الشئ الذى يدعى محمصة لا ينتج اى خبز محمص مجرد خبز دافئ |
Lagarto asado con un poco de cilantro y sal marina. | Open Subtitles | آه، سحلية محمص مع القليل من الكزبرة والملح البحري. |
No comerás pan tostado; | Open Subtitles | انت تعلمى انكِ لا تستطيعين الحصول على خبز محمص |
Sin piel ni mantequilla, y tostado. | Open Subtitles | سأتناول سندويتش صدر الدجاج بدون جلد مع خبز محمص |
Un bagel de cebolla, ligeramente tostado, queso crema light. | Open Subtitles | كعكة البصل ، خبز محمص جبنة بالقشدة قليلة الدسم |
Pero no queremos a tu bebé saliendo por todas las curvas y tostado como un pretzel. | Open Subtitles | و لكن لا تريدين أن يأتي طفلك محمص و متمايل |
¿Cuántas veces debo decir que quiero mi pan tostado? | Open Subtitles | كم مرة علي أن أقول بأني أريد خبزي محمص ؟ |
Muy bien, aquí vamos. Tocino, huevos y pan tostado. | Open Subtitles | حسنٌ، ها نحن أولاء لحم مقدد، بيض وخبز محمص |
Así que hay algunos que tratan solo de las tostadas, y todo lo relacionado con la transformación de la tostada. | TED | لكن بعض الرسومات تركز على كيفية تحميص الخبز بالتفصيل، وعن عملية تحويله إلى خبز محمص. |
La directora me marcó en la lista,... ..tomé dos rebanadas de las tostadas frías con manteca tibia y dulce té como siempre lo hago. | Open Subtitles | شطبت الرئيسة اسمى من اللائحة تناولت شريحتى خبز محمص بارد مع زبدة ساخنة وشايا حلوا كالعادة |
Son las mejores tostadas a la francesa que he probado en toda mi vida. | Open Subtitles | انه افضل خبز فرنسي محمص قد ااكلته في جميع حياتي اللعينة |
En 1957, recuerdo que me levanté una mañana y me preparé una tostada. | Open Subtitles | أتذكر أنها كانت في عام 1957 استيقظت في الصباح وأردت صنع لنفسي خبز محمص |
Entonces ahora Leila se gasta 200 dólares en una tostadora. | Open Subtitles | اذاً ليلى انفقت مئتين دولار على محمص خبز |
" Imaginaos un gran chuletón frito, asado o estofado | Open Subtitles | "قط صورة شريحة لحم كبيرة جدا المقلية، محمص أو مطهي |
¿Cuándo hacen el amor, es Leila la tostada o el tostador? | Open Subtitles | عندما انتم يا شباب تريدون بعجز صنع الحب هل ليلى محمص الخبز ام الخبز المحمص؟ |
¿Quién quiere castañas asadas en una chimenea cuando parece que estamos en Florida? | Open Subtitles | من يريد كستناء محمص وعندما يفتح النار كأنه في فلوريدا؟ |
Gran boda, hermoso brindis, muy llegador. | Open Subtitles | زفاف رائع .. خبز محمص جميل .. اشياء مؤثرة |
¿A quién le gustarían unos huevos revueltos y unos bollos ingleses tostados para aliviar todas nuestras penas? | Open Subtitles | من يود أن يتناول ببيض نصف مطهي معه خبز انجليزي محمص حتى نتخطى ألامنا؟ |