Y si crees que tus tonterías lograrán que deje el trabajo, también estás equivocada. | Open Subtitles | واذا كنت تعتقدين ان هرأك سوف يجعلني أستسلم بخصوص العمل,فأنت مخطئه أيضاً |
Escuchas lo que ella dice sólo para poder decirle lo equivocada que está. | Open Subtitles | أنت تستمع لما تقول لكى تخبرها لماذا هى مخطئه بما تقول |
Solo son zilliones de datos empíricos de ciencia, la religion esta equivocada... o por lo menos completamente equivocada. | Open Subtitles | أن العديد من حقائقك حول العلم والدين مخطئه أو مشتبه بها بالكامل |
En realidad, te equivocas porque se lo pregunté y no es así. | Open Subtitles | حقيقة أنت مخطئه حول هذا لأنني سألته , هو لم |
Sé que estás con Delphine y avísame si me equivoco pero... no pareces feliz. | Open Subtitles | كنت أعرف بأنك مع ديلفين و أخبرني لو كنت مخطئه,ولكن لاتبدوا سعيداً |
Bueno, a veces se equivoca, pero si hay problemas, líbrate de ellos. | Open Subtitles | احياناً تكون لويس مخطئه لكن ان كان هناك شيء فاطرديها |
Me equivoqué con él. | Open Subtitles | وقد قام بكل تلك الامور ليحرجكِ لقد كنتُ مخطئه بشأنه تماما أذا كنتي |
Y cuando parece que ya lo entiendes, te das cuenta de que estabas equivocado. | Open Subtitles | تعلمين , عندما تعتقدين بانك فهمتي كل شئ سيتضح لك انك مخطئه |
- Tal vez, pero lo que dijo es verdad, y yo estaba equivocada. | Open Subtitles | لم يحالفك الحظ وانما كنت انت مصيباً وانا كنت مخطئه |
No sé a dónde desapareciste anoche pero resulta que estaba equivocada respecto a Oliver. | Open Subtitles | أنا لا أعرف اين إختفيت ليلة أمس، لكنّ اتضح لى أننى كنت مخطئه بخصوص اوليفير |
Si consigues llegar hasta cero, entonces estoy equivocada. | Open Subtitles | إذا إستطعتِ الوصول إلى رقم صفر فأنا مخطئه إذن |
No pensé que ese traje pudiera verse peor pero estaba equivocada. | Open Subtitles | اووه وااو لم اعتقد ان هذه البدله قد تكون قذره كنت مخطئه |
Bien, ahí es donde posiblemente, y hasta trágicamente, esté equivocada. | Open Subtitles | حسنٌ، ربما تكونين مخطئه تماماً بشكل مأساوي. |
Si crees que voy a escuchar las tonterías que piensas, estás muy equivocada. | Open Subtitles | وإذا كنت تعتقدين انني سأستمع الى الهراء السخيف منك حول هذا الموضوع فأنت مخطئه. |
Bueno, me encantaría quedarme y seguir demostrando que te equivocas, pero tengo una clase de ciencia forense muy temprano, y mi profesor se pone hosco si llegamos tarde, así que... | Open Subtitles | حَسناً، أود البقاء لــ أواصل إثبات أنكِ مخطئه ولكن عليّ أرتياد صف الأدله الجنائيه |
Te equivocas con Victoria. Solo tenías nueve años. | Open Subtitles | أنتِ مخطئه بخصوص فيكتوريا لقد كان عمرك 9 أعوام فقط |
Si no me equivoco... ¿No murió alguien durante los experimentos? | Open Subtitles | إذ لم أكن مخطئه ألم يموت أحد في التجارب ؟ |
Pero si me equivoco y es un error, necesito que estés ahí para mí. | Open Subtitles | ولكن إن كنت مخطئه تماماً وكانت هذه غلطه كبيره احتاج ان اعلم انك سوف تكونين هناك لي |
Incluso cuando se equivoca. | Open Subtitles | حتى عندما كانت مخطئه , و هي مخطئه في هذا |
Me equivoqué al dejarte, Brigitte. | Open Subtitles | كنت مخطئه حين تركتك يا بريدجيت |
Pudiera estar equivocado, pero le miro los pechos... y pienso en leche. | Open Subtitles | بالرغم من انى قد اكون مخطئه ولكنى انظر الى ثديها وافكر باللبن |
¿Qué puedo decir? Mi madre se equivocó. | Open Subtitles | ما الذي يمكنني قوله أمي كانت مخطئه ؟ |
yo tambien me equivoque deberia habertelo dicho | Open Subtitles | أنا كنت مخطئه أيضاً كان يجب أن أخبرك |
Estaba segura de que no me equivocaba. | Open Subtitles | أنا متأكده أنني لم أكن مخطئه. |
Chicos, no quisiera equivocarme. | Open Subtitles | ...يا شباب ، أكره أن أكون مخطئه ، ولكن |