"مخطوبان" - Translation from Arabic to Spanish

    • comprometidos
        
    • comprometido
        
    • comprometieron
        
    • estamos prometidos
        
    • prometido
        
    • comprometimos
        
    • prometida
        
    Pues, me parece recordar que estamos comprometidos, ¿o no? Open Subtitles حسناً ، إن لدى ذكريات قاتمة أننى مخطوبان ، أليس كذلك ؟
    Y para que no sigas preguntando, están comprometidos. Open Subtitles ولمساعدتك في سؤالك القادم , انهم مخطوبان
    Pero, marcello, estamos comprometidos, ¿qué tiene de malo? Open Subtitles ولكن مارسيلو نحن مخطوبان اين الخطأ في ذلك
    Sé que te sorprenderá muchísimo pero se han comprometido. Open Subtitles اعلم انة سيفاجئك ولا شك . ولكنهما مخطوبان بالفعل
    Por Dios, ¡ella cree que estamos comprometidos! Open Subtitles يا إلهي, هل تعتقد بأننا مخطوبان
    Es decir soy un idiota al lado de ella ahora, y sólo estamos comprometidos. Open Subtitles أعني أنا أحمق مقارنة بها ونحن مخطوبان فقط
    Pensaba llevarla a casa en Navidad. Estamos comprometidos. Open Subtitles كنت سأحضرها إلى المنزل بعيد الميلاد نحن مخطوبان
    Así que tú y Big Cat. comprometidos. Open Subtitles اذن أنت والقط الكبير مخطوبان لبعضكما
    Sólo creo que es ridículo que estemos comprometidos pero no vivamos juntos. Open Subtitles أعتقد فقط من السخافة أننا مخطوبان ولا نعيش معاً
    Les dije que tú y yo estábamos comprometidos y que tú pasaste la noche del asesinato aquí conmigo. Open Subtitles أخبرتهم أننا مخطوبان وأنكِ قضيتِ ليلة القتل معي
    Pero estaban comprometidos, así que a lo mejor tenían cuentas de banco conjuntas. Open Subtitles إنهما مخطوبان ، لذا ربما لديهما حساب بنكي مُشترك.
    Y dijo que como estamos comprometidos, quería ofrecerme trabajo dental gratis. Open Subtitles أجل، لقد إتّصلت بي وقالت بما أنّنا مخطوبان ستقوم بفحصي مجاناً
    En primer lugar, no estamos comprometidos y en segundo lugar, los indios son muy protectores con sus hijos. Open Subtitles أولاً, نحن لسنا مخطوبان وثانياً, الآباء الهنود حرصين جداً على حماية أبناءهم
    Ella y Louis quizás tengan problemas, pero todavía están comprometidos. Open Subtitles ربما هي ولوي لديهم بعض المشاكل , لكنهما لايزالان مخطوبان.
    bien... ustedes chicos están comprometidos, ambos aman el espacio. Open Subtitles حسناً أنتما الآن مخطوبان ،وأنتما تحبان الفضاء
    Ya sabes, pero ahora que estamos comprometidos, es que las cosas que haces, también dicen algo sobre mí. Open Subtitles وتعلم نحن الآن مخطوبان الاشياء التي تفعلها تخبر شيئا عني بحكم خطوبتنا
    Sí, la señora Viccellio y yo ahora estamos comprometidos, así que me temo que eso alterará algunas de tus restricciones. Open Subtitles نعم أنا وهي مخطوبان أنا أخشى أن ذلك قد يغير بعض القيود الخاصة بك
    - Violet y él se han comprometido. - ¿En serio? Open Subtitles ـ هو وفيوليت مخطوبان وسيتزوجان ـ حقاً
    Mi abuelo le dio esto a mi abuela cuando se comprometieron. Open Subtitles لقد أهدي جدي هذه لجدتي عندما كان مخطوبان
    Bueno, en realidad, ahora vive aquí. estamos prometidos. Open Subtitles فى الحقيقة انها تعيش هنا الان اننا مخطوبان
    - Shepherd y Grey están estancados. Burke y Yang se han prometido. Open Subtitles شيبارد) و (جراي) يمران بوقت عصيب) بورك) و (يانج) مخطوبان)
    Lo siento, pero mira... Thomas me encontró. Nos comprometimos. Open Subtitles آسفة، لكن اسمعي عثر عليّ (توماس) ونحن مخطوبان
    En el momento en el que la prensa descubrió nuestro compromiso, pasé de ser una pieza predominante de tu campaña a ser nada más que tu prometida. Open Subtitles , منذ أن عرفت الصحافة أننا مخطوبان أنا تحولت من كوني لاعبة أساسية في الحملة إلى لا شئ أكثر من مجرد خطيبتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more