"مدار الأرض في" - Translation from Arabic to Spanish

    • órbita terrestre en
        
    • órbita terrestre a
        
    3. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 de mayo de 2008, no se había comprobado que ningún objeto espacial de la Federación de Rusia hubiera dejado de existir o de encontrarse en órbita terrestre en mayo de 2008. UN 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 أيار/مايو 2008، لم تكن هناك أي أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي قد اندثرت من مدار الأرض في أيار/مايو 2008.
    3. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 30 de junio de 2008, no se había comprobado que ningún objeto espacial de la Federación de Rusia hubiera dejado de existir o de encontrarse en órbita terrestre en junio de 2008. UN 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 حزيران/يونيه 2008، لم تكن هناك أي أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي قد اندثرت من مدار الأرض في حزيران/يونيه 2008.
    3. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 julio de 2008, no se había comprobado que ningún objeto espacial de la Federación de Rusia hubiera dejado de existir o de encontrarse en órbita terrestre en julio de 2008. UN 3- وفي الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 تموز/يوليه 2008، لم يُلاحَظ أن أجساما فضائية خاصة بالاتحاد الروسي لم تعد موجودة في مدار الأرض في تموز/يوليه 2008.
    2. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en abril de 2002 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) el 30 de abril de 2002: UN 2- واندثر الجسم الفضائي التالي في نيسان/أبريل 2002 ولم يعد موجودا في مدار الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 30 نيسان/أبريل 2002:
    5. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en mayo de 2002 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) el 31 de mayo de 2002: UN 5- واندثرت الأجسام الفضائية التالية في أيار/مايو 2002 ولم تعد موجودة في مدار الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 31 أيار/مايو 2002:
    3. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 30 de noviembre de 2008, no se había comprobado que ningún objeto espacial de la Federación de Rusia hubiera dejado de existir o de encontrarse en órbita terrestre en noviembre de 2008. UN 3- وفي الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، لم يُلاحَظ أن أجساما فضائية خاصة بالاتحاد الروسي لم تعد موجودة في مدار الأرض في تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 de marzo de 2009, no se había comprobado que ningún objeto espacial de la Federación de Rusia hubiera dejado de existir o de encontrarse en órbita terrestre en marzo de 2009. UN 3- وفي الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 آذار/مارس 2009، لم يُلاحَظ أن أجساما فضائية تابعة للاتحاد الروسي لم تعد موجودة في مدار الأرض في آذار/مارس 2009.
    3. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 de agosto de 2009, no se había comprobado que ningún objeto espacial de la Federación de Rusia hubiera dejado de existir o de encontrarse en órbita terrestre en agosto de 2009. UN 3- ولم يلاحظ اندثار أي أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في مدار الأرض في آب/أغسطس 2009 حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 آب/أغسطس 2009.
    3. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 28 de febrero de 2010, no se había comprobado que ningún objeto espacial de la Federación de Rusia hubiera dejado de existir o de encontrarse en órbita terrestre en febrero de 2010. UN 3- ولم يلاحظ اندثار أي أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في مدار الأرض في شباط/فبراير 2010 حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 28 شباط/فبراير 2010.
    3. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 de mayo de 2010 no se había comprobado que ningún objeto espacial de la Federación de Rusia hubiera dejado de existir en órbita terrestre en mayo de 2010. UN 3- وحتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 أيار/مايو 2010، لم يتبيّن أنَّ ثمة أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي لم تعد موجودة في مدار الأرض في أيار/مايو 2010.
    3. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 de octubre de 2010, no se había comprobado que ningún objeto espacial de la Federación de Rusia hubiera dejado de existir en órbita terrestre en octubre de 2010. UN 3- وحتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010، لم يتبيّن أن ثمة أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي لم تعد موجودة في مدار الأرض في تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    3. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 de diciembre de 2010 no se había comprobado que ningún objeto espacial de la Federación de Rusia hubiera dejado de existir en órbita terrestre en diciembre de 2010. UN 3- وحتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، لم يتبيّن أنَّ ثمة أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي لم تعد موجودة في مدار الأرض في كانون الأول/ديسمبر 2010.
    3. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 30 de junio de 2011, no se había comprobado que ningún objeto espacial de la Federación de Rusia hubiera dejado de existir en órbita terrestre en junio de 2011. UN 3- حتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 حزيران/يونيه 2011، لم يُلاحَظ اندثار أيِّ أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في مدار الأرض في حزيران/يونيه 2011.
    3. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 de agosto de 2011, no se había comprobado que ningún objeto espacial de la Federación de Rusia hubiera dejado de existir en órbita terrestre en agosto de 2011. UN 3- وحتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 آب/أغسطس 2011، لم يُلاحَظ اندثار أي أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في مدار الأرض في آب/أغسطس 2011.
    3. Hasta las 24.00 horas (hora de Moscú) del 30 de septiembre de 2011, no se había comprobado que ningún objeto espacial de la Federación de Rusia hubiera dejado de existir en órbita terrestre en septiembre de 2011. UN 3- وحتى الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 أيلول/سبتمبر 2011، لم يُلاحَظ اندثار أجسام فضائية تابعة للاتحاد الروسي في مدار الأرض في أيلول/سبتمبر 2011.
    8. Los siguientes objetos espaciales dejaron de existir en junio de 2002 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) el 30 de junio de 2002: UN 8- واندثر الجسمان الفضائيان التاليان ولم يعودا موجودين في مدار الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 30 حزيران/يونيه 2002:
    2. El siguiente objeto espacial dejó de existir en julio de 2002 y ya no se encontraba en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) el 31 de julio de 2002: UN 2- واندثر الجسم الفضائي التالي في تموز/يوليه 2002 ولم يعد موجودا في مدار الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو في 31 تموز/يوليه 2002:
    3. Los objetos espaciales siguientes dejaron de existir en abril de 2008 y ya no se encontraban en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del 30 de abril de 2008: UN 3- اندثر الجسمان الفضائيان التاليان في نيسان/أبريل 2008 ولم يعودا في مدار الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 نيسان/أبريل 2008:
    3. El siguiente objeto espacial dejó de existir en enero de 2008 y ya no se encontraba en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del 31 de enero de 2008: 2007-033A (Progress M-61). UN 3- اندثر الجسم الفضائي التالي في كانون الثاني/يناير 2008 ولم يعد في مدار الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 31 كانون الثاني/يناير 2008: 2007-033A (Progress M-61).
    3. El siguiente objeto espacial dejó de existir en febrero de 2008 y ya no se encontraba en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del 29 de febrero de 2008: 2007-064A (Progress M-62). UN 3- اندثر الجسم الفضائي التالي في شباط/فبراير 2008 ولم يعد في مدار الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 29 شباط/فبراير 2008: 2007-064A (Progress M-62).
    3. El siguiente objeto espacial dejó de existir en noviembre de 2007 y ya no se encontraba en órbita terrestre a las 24.00 horas (hora de Moscú) del día 30 de noviembre de 2007: 1996-060A (Molniya-3). UN 3- واندثر الجسم الفضائي التالي في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 ولم يعد موجودا في مدار الأرض في الساعة 00/24 بتوقيت موسكو من يوم 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007: 1996-060A (Molniya-3).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more