"مدرجة في إطار" - Translation from Arabic to Spanish

    • se enumeran en relación con el
        
    • se consideran
        
    • respondía a un
        
    • se incluyen en los de
        
    • incluyen en el componente
        
    71. Aunque todos los informes de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, la Oficina del Alto Comisionado y el Secretario General se enumeran en relación con el tema 2 de la agenda, los informes a que se hace referencia en los párrafos 36 a 60 serán examinados en relación con el tema 3. UN 71- في حين أن جميع تقارير المفوضة السامية لحقوق الإنسان والمفوضية السامية والأمين العام مدرجة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، فإن التقارير المشار إليها في الفقرات من 36 إلى 60 سينظر فيها في إطار البند 3 من جدول الأعمال.
    109. Aunque todos los informes de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, la Oficina del Alto Comisionado y el Secretario General se enumeran en relación con el tema 2 de la agenda, los informes a que se hace referencia en los párrafos 61 a 64 serán examinados en relación con el tema 5. UN 109- في حين أن جميع تقارير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والمفوضية السامية والأمين العام مدرجة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، فإن التقارير المشار إليها في الفقرات من 61 إلى 64 سيُنظر فيها في إطار البند 5 من جدول الأعمال.
    120. Aunque todos los informes de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, la Oficina del Alto Comisionado y el Secretario General se enumeran en relación con el tema 2 de la agenda, el informe a que se hace referencia en el párrafo 65 será examinado en relación con el tema 7. UN 120- في حين أن جميع تقارير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والمفوضية السامية والأمين العام مدرجة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، فإن التقرير المشار إليه في الفقرة 65 سيُنظر فيه في إطار البند 7 من جدول الأعمال.
    Los fondos recibidos de países en desarrollo que los organismos destinan a actividades de población constituyen una pequeña parte del presupuesto del organismo correspondiente y también se consideran asistencia multilateral. UN وتشكل الأموال الواردة من البلدان النامية التي تنفقها الوكالات على الأنشطة السكانية جزءا ضئيلا من ميزانية كل وكالة وهي أيضا مدرجة في إطار المساعدات المتعددة الأطراف.
    Una delegación preguntó si la adición de 46 nuevos puestos en las oficinas en los países respondía a un plan establecido y se preguntaba si el FNUAP había racionalizado sus recursos de forma óptima. UN وتساءل وفد عما إذا كانت إضافة ٤٦ وظيفة جديدة على المستوى القطري مدرجة في إطار خطة قائمة وتساءلت عما إذا كان الصندوق قد قام بترشيد موارده إلى الحد الملائم.
    c Los gastos de las oficinas locales de este país se incluyen en los de la Oficina del PNUD en Ginebra. UN )ج( تكاليف المكتب المحلي لهذا البلد مدرجة في إطار مكتب جنيف التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    128. Aunque todos los informes de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, la Oficina del Alto Comisionado y el Secretario General se enumeran en relación con el tema 2 de la agenda, los informes a que se hace referencia en los párrafos 65 a 68 serán examinados en relación con el tema 8. UN 128- في حين أن جميع تقارير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والمفوضية السامية والأمين العام مدرجة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، فإن التقارير المشار إليها في الفقرات 65 إلى 68 سيُنظر فيها في إطار البند 8 من جدول الأعمال.
    132. Aunque todos los informes de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, la Oficina del Alto Comisionado y el Secretario General se enumeran en relación con el tema 2 de la agenda, los informes a que se hace referencia en el párrafo 70 serán examinados en relación con el tema 9. UN 132- في حين أن جميع تقارير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والمفوضية السامية والأمين العام مدرجة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، فإن التقارير المشار إليها في الفقرة 70 سيُنظر فيها في إطار البند 9 من جدول الأعمال.
    59. Aunque todos los informes de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, la Oficina del Alto Comisionado y el Secretario General se enumeran en relación con el tema 2 de la agenda, los informes a que se hace referencia en los párrafos 26 a 50 serán examinados en relación con el tema 3. UN 59- في حين أن جميع تقارير المفوضة السامية لحقوق الإنسان والمفوضية السامية والأمين العام مدرجة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، فإن التقارير المشار إليها في الفقرات من 26 إلى 50 سيُنظَر فيها في إطار البند 3 من جدول الأعمال.
    112. Aunque todos los informes de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, la Oficina del Alto Comisionado y el Secretario General se enumeran en relación con el tema 2 de la agenda, los informes a que se hace referencia en el párrafo 51 se examinarán en relación con el tema 5. UN 112- في حين أن جميع تقارير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والمفوضية السامية والأمين العام مدرجة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، فإن التقارير المشار إليها في الفقرة 51 سيُنظر فيها في إطار البند 5 من جدول الأعمال.
    128. Aunque todos los informes de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, la Oficina del Alto Comisionado y el Secretario General se enumeran en relación con el tema 2 de la agenda, el informe a que se hace referencia en los párrafos 52 y 53 será examinado en relación con el tema 7. UN 128- في حين أن جميع تقارير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والمفوضية السامية والأمين العام مدرجة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، فإن التقرير المشار إليه في الفقرتين 52 و53 سيُنظر فيه في إطار البند 7 من جدول الأعمال.
    142. Aunque todos los informes de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, la Oficina del Alto Comisionado y el Secretario General se enumeran en relación con el tema 2 de la agenda, los informes a que se hace referencia en los párrafos 55 a 57 serán examinados en relación con el tema 9. UN 142- في حين أن جميع تقارير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والمفوضية السامية والأمين العام مدرجة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، فإن التقارير المشار إليها في الفقرات من 55 إلى 57 سيُنظر فيها في إطار البند 9 من جدول الأعمال.
    22. Aunque todos los informes de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, la Oficina del Alto Comisionado y el Secretario General se enumeran en relación con el tema 2 de la agenda, los informes a los que se hace referencia en los párrafos 13 a 17 serán examinados en relación con el tema 3. UN 22- في حين أن جميع تقارير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والمفوضية السامية والأمين العام مدرجة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، فإن التقارير المشار إليها في الفقرات من 13 إلى 17 سيُنظر فيها في إطار البند 3 من جدول الأعمال.
    57. Aunque todos los informes de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, la Oficina del Alto Comisionado y el Secretario General se enumeran en relación con el tema 2 de la agenda, los informes a los que se hace referencia en los párrafos 18 y 19 serán examinados en relación con el tema 8. UN 57- في حين أن جميع تقارير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والمفوضية السامية والأمين العام مدرجة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، فإن التقريرين المشار إليهما في الفقرتين 18 و19 أعلاه سيُنظر فيهما في إطار البند 8 من جدول الأعمال.
    62. Aunque todos los informes de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, la Oficina del Alto Comisionado y el Secretario General se enumeran en relación con el tema 2 de la agenda, los informes a los que se hace referencia en los párrafos 20 y 21 serán examinados en relación con el tema 9. UN 62- في حين أن جميع تقارير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والمفوضية السامية والأمين العام مدرجة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، فإن التقارير المشار إليها في الفقرتين 20 و21 أعلاه سيُنظر فيه في إطار البند 9 من جدول الأعمال.
    54. Si bien todos los informes de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, la Oficina del Alto Comisionado y el Secretario General se enumeran en relación con el tema 2 de la agenda, los informes a que se hace referencia en los párrafos 15 a 32 se examinarán en relación con el tema 3 de la agenda. UN 54- في حين أن جميع تقارير المفوضة السامية لحقوق الإنسان والمفوضية السامية والأمين العام مدرجة في إطار البند 2 من جدول الأعمال، فإن التقارير المشار إليها في الفقرات من 15 إلى 32 سيُنظَر فيها في إطار البند 3 من جدول الأعمال.
    Se propone que las actividades remanentes, que se consideran incluidas en este subprograma, sean administradas por la Subdivisión durante el bienio 1994-1995. UN ومن المقترح أن يتولى الفرع خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ إدارة اﻷنشطة المتبقية، واعتبارها مدرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    Los fondos recibidos de países en desarrollo que las organizaciones gastan en actividades de población constituyen un pequeño porcentaje del presupuesto ordinario de las organizaciones y también se consideran asistencia multilateral. UN وتشكل الأموال الواردة من البلدان النامية التي تنفقها الوكالات على الأنشطة السكانية جزءا ضئيلا من الميزانية العادية لوكالة ما وهي أيضا مدرجة في إطار المساعدات المتعددة الأطراف.
    Los fondos recibidos de países en desarrollo que las organizaciones invierten en actividades de población constituyen un pequeño porcentaje del presupuesto ordinario de las organizaciones y también se consideran asistencia multilateral. UN وتشكل الأموال الواردة من البلدان النامية التي تنفقها المنظمات على الأنشطة السكانية جزءا ضئيلا من الميزانية العادية لكل منظمة وهي أيضا مدرجة في إطار المساعدات المتعددة الأطراف.
    Una delegación preguntó si la adición de 46 nuevos puestos en las oficinas en los países respondía a un plan establecido y se preguntaba si el FNUAP había racionalizado sus recursos de forma óptima. UN وتساءل وفد عما إذا كانت إضافة 46 وظيفة جديدة على المستوى القطري مدرجة في إطار خطة قائمة وتساءلت عما إذا كان الصندوق قد قام بترشيد موارده إلى الحد الملائم.
    c Los gastos de las oficinas locales de este país se incluyen en los de la Oficina del PNUD en Ginebra. Sin embargo, como parte de la reorganización de la gestión de los programas europeos, los programas de este país se administrarán desde Nueva York. UN (ج) تكاليف المكتب المحلي لهذا البلد مدرجة في إطار مكتب جنيف التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إلا أنه، سيجري تقديم الخدمات لبرامج هذا البلد من نيويورك كجزء من عملية إعادة تنظيم إدارة البرامج الأوروبية.
    Los gastos por concepto de viajes y consultores se incluyen en el componente de dirección y gestión ejecutivas de esta sección del presupuesto, y se explican en el epígrafe correspondiente del anexo. UN أما تكاليف السفر والاستشاريين فهي مدرجة في إطار بند التوجيه التنفيذي والإدارة في هذا الباب من الميزانية، وهي موضحة تحت هذا العنوان في مرفق هذا الباب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more