| - Te dispararon. - Estoy consciente de eso. Hijo de perra, te dispararon. | Open Subtitles | لقد أطلقوا النار عليك إنني مدرك لذلك يا ابن اللعينة ، لقد أطلقوا النار عليك |
| Bueno, estoy consciente de eso y los tienen todos. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا مدرك لذلك .. وقضيتهم مشتملة على كلّ الشروط |
| Bueno, estoy consciente de eso y los tienen todos. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا مدرك لذلك .. وقضيتهم مشتملة على كلّ الشروط |
| Y lo sé no es la Srta. Amabilidad, soy consciente de ello pero cierra los casos. | Open Subtitles | هي ليست الآنسة الكاملة، أنا مدرك لذلك لكنّها هي من تغلق القضية |
| Lo que necesitamos saber es si realmente actuaba conscientemente de que era Kira o no... ¿Nos querrá hacer pensar que no es consciente de ello cuando si que lo es...? | Open Subtitles | سيسقط ذلك كله سواءاً كان لايت مدركاً أنه كيرا أم لا.. أيفكر بأنه حتى لو كان كيرا وهو غير مدرك لذلك بأن هذا سيساعده |
| Mira, nada de esto es ideal, estoy al corriente de eso. | Open Subtitles | أنظري, و لا شيء من هذا مثالي أنا مدرك لذلك |
| Estoy enterado de eso. | Open Subtitles | - - أَنا مدرك لذلك. |
| Ya estoy al tanto de eso. Por favor, mantenga las precauciones, mi Señor. | Open Subtitles | انا مدرك لذلك تماما رجاء ابق على حذر سيدى |
| Soy consciente de eso, Mayor, y también el Presidente | Open Subtitles | انا مدرك لذلك رائد وكذلك الرئيس |
| Eso serían todas nuestras atómicas, señor. Soy consciente de eso. | Open Subtitles | ذلك سيكون كل ما لدينا أنا مدرك لذلك |
| Estoy consciente de eso, pero recientemente he recibido un estipendio y una bendición que no sólo me permite proceder con una cartera llena sino con un corazón lleno. | Open Subtitles | -وتكلف لمسة أكثر من 37.99 -أنا مدرك لذلك لكنني مؤخراَ كنت أمنح راتباَ وبركة تطهير |
| Yo soy consciente de eso. | Open Subtitles | أَنا مدرك لذلك. |
| Si, Lotan es consciente de eso. | Open Subtitles | نعم، لوتان مدرك لذلك. |
| Bueno, soy consciente de eso. | Open Subtitles | حسناً, وأنا مدرك لذلك |
| Sí, soy plenamente consciente de ello. | Open Subtitles | نعم, أنا مدرك لذلك بالكامل |
| Estoy consciente de ello. | Open Subtitles | أَنا مدرك لذلك. |
| - Está sufriendo una separación. - Estoy consciente de ello. | Open Subtitles | إنه يمر بمرحلة إنفصال - أنا مدرك لذلك - |
| Parece que ustedes también están al corriente de eso. | Open Subtitles | يبدو بأنك مدرك لذلك أيضاً |
| Estoy al corriente de eso. | Open Subtitles | أنا مدرك لذلك. |
| Estoy al tanto de eso. | Open Subtitles | أَنا مدرك لذلك. |
| si, Ya lo sé, eso no ayuda a la situación. | Open Subtitles | حَسناً ، أَنا مدرك لذلك لكن هذا لن يساعدنا |
| Sí, señor, me doy cuenta. | Open Subtitles | نعم يا سيدي، أنا مدرك لذلك لكن إذا سمحت لي بخمس دقائق من وقتك |